An dieser Stelle möchte ich Erik S. all meinen Dank aussprechen, da er von sich aus freundlicherweise anbot, die französischen Songtexte ins Deutsche zu übersetzen, sodass einige Übersetzungen der ersten drei Alben von ihm stammen und nur kleine Änderungen meinerseits vorgenommen wurden.
Bisher übersetzt:

JOURS ÉTRANGES

  • Jeune et con
  • Sauver cette étoile
  • Jours étranges
  • J'veux m'en aller
  • Hallelujah
  • Crépuscule
  • Soleil 2000
  • Amandine II
  • Rock'n'roll star
  • Montée là-haut
  • Petit prince

GOD BLESSE/KATAGENA

  • J'veux du nucléaire
  • Solution
  • No Place for Us
  • Sexe
  • J'veux qu'on baise sur ma tombe
  • Ice Cream Trip on an Acid Van
  • Be My Princess
  • Perfect World
  • Light the Way
  • Isn't It Love I
  • Les Condamnés
  • À ton nom
  • Saint Petersbourg
  • Massoud
  • Les Hommes
  • Usé
  • Voici la mort
  • Menacés mais libres

DEBBIE

  • Debbie
  • En travers les néons
  • Céleste
  • Marie ou Marilyn
  • J'hallucine
  • Autour de moi les fous
  • Dans le bleu de l'absinthe
  • Comme une ombre
  • Marta
  • Clandestins
  • Tu y crois

VARSOVIE - L'ALHAMBRA - PARIS

  • Ceux qui sont en laisse
  • Je suis le Christ
  • Que tout est noir
  • Dis-moi qui sont ces gens
  • Je suis perdu
  • Anéanti
  • On meurt de toi
  • Chanson pour mon enterrement
  • Au-delà du brouillard
  • Je cherche encore
  • Les Bars du port
  • À l'Alhambra
  • Quand on perd son amour
  • L'Abattoir
  • On s'endort sur des braises
  • Tango
  • Jeunesse lève-toi
  • S'en aller
  • On a pas la thune
  • Alice
  • Le Cavalier sans tête
  • Putains vous m'aurez plus
  • Des marées d'écume
  • Toi tu dis que t'es bien sans moi
  • Kasia

A LOVERS PRAYER

  • Braindead
  • White Noise
  • Killing the Lambs
  • Yellow Tricycle
  • Your Leather Jacket
  • Numb
  • Ghost Downtown
  • A Lovers Prayer
  • Is It O.K.?
  • Pill for the Ride
  • Cold Heart
  • Helicopters

J'ACCUSE

  • Les Anarchitectures
  • Pilule
  • Cigarette
  • Des p'tits sous
  • Sonnez tocsin dans les campagnes
  • J'accuse
  • Lula
  • Regarder les filles pleurer
  • Les Cours des lycées
  • Les Printemps
  • Marguerite
  • On a tous une Lula
  • Tricycle jaune

MESSINA

  • Fin des mondes
  • Les Échoués
  • Betty
  • Marie
  • Faut s'oublier
  • Les Gaz
  • Into the Wild
  • Les Fils d'Artaud
  • À nos amours
  • Marianne
  • Sur le quai
  • Webcams de nos amours
  • Ma petite couturière
  • Planche à roulettes
  • Rois demain
  • Aux encres des amours
  • Messine
  • Les Meurtrières
  • Bouteille à la mer
  • Ami de Liège
  • Le Bal des lycées
  • Châtillon-sur-Seine

MIAMI

  • Pour y voir
  • Les Infidèles
  • Rochechouart
  • Miami
  • Le Roi
  • Des drogues
  • Cadillac Noire
  • Rottweiler
  • No more

SONSTIGES

  • À bout de souffle
  • Amandine I
  • Black Skirt
  • C'est le chant
  • CNN
  • Des Foudres
    Elle était profonde
  • Embrasons-nous
  • Enlacés
  • Fils de France
  • Frères
  • Il y a ton sourire
  • Juste un gamin
  • Mélancolie
  • Police
  • Promises
    Quais de Seine
  • Qui je suis, d'où je viens
  • Roméo et Juliette
  • Seul au milieu de tous

ALBUM JOURS ETRANGES (1999)

JEUNE ET CON - JUNG UND DUMM

Noch ein Tag bricht an auf dem Planeten Frankreich
Und ich erwache sanft aus meinen Träumen, ich geh wieder tanzen
Wie immer ist es 8 Uhr abends, ich habe den ganzen Tag lang geschlafen
Ich bin wieder zu spät ins Bett gegangen, ich hab mir einen runtergeholt
Mal wieder

Noch eine Nacht, in der die französische Jugend
Viel Spaß hat, weil hier nichts Sinn macht
Also gehen wir tanzen, geben vor, glücklich zu sein
Um dann sanft schlafen zu gehen, aber morgen wird nichts besser sein

Weil wir jung und dumm sind
Weil sie alt und verrückt sind
Weil die Menschen unter den Brücken sterben
Doch dieser Welt ist das egal
Weil wir nur Bauern sind
Glücklich, auf den Knien zu sein
Weil ich weiß, dass wir eines Tages das Verrücktwerden besiegen werden

Noch ein Tag beginnt auf dem Planeten Frankreich
Aber ich verlor meine Träume schon vor langer Zeit, ich kenn den Tanz nur zu gut
Wie immer ist es 8 Uhr abends, ich habe den ganzen Tag lang geschlafen
Aber ich weiß, dass einige Milliarde von uns immer noch nach der Liebe suchen

Noch eine Nacht, in der die französische Jugend
Viel Spaß hat, in diesem Staat der Eile
Also geht sie tanzen, gibt vor zu existieren
Wer weiß, wenn wir unsere Augen schließen, werden wir vielleicht alt

Weil wir jung und dumm sind
Weil sie alt und verrückt sind
Weil die Menschen unter den Brücken sterben
Aber dieser Welt ist das egal
Weil wir nur Bauern sind
Glücklich, auf den Knien zu sein
Weil ich weiß, dass wir eines Tages das Verrücktwerden besiegen werden

Noch ein Tag bricht an auf dem Planeten Frankreich
Aber ich verlor meine Träume schon vor langer Zeit, ich kenn den Tanz nur zu gut
Wie immer ist es 8 Uhr abends, Ich habe den ganzen Tag lang geschlafen
Aber ich weiß, dass einige Milliarde von uns immer noch nach der Lie
be suchen

SAUVER CETTE ÉTOILE - RETTET DIESEN STERN

Hier ist Gottvater, der zu dir spricht
Oder nur einer deiner Brüder
Nein, das ist kein Skandal
Hier, das Jahrhundertende ist gekommen
Aber nein, hier hat sich nichts verändert
Die Kreuzzüge sind nur etwas
Satellitisiert, globalisiert, internetisiert

Siehst du, mein Alter, jetzt hat man dich aber verarscht

Und die Ungerechtigkeit geht weiter
Auf offener Straße ertönen Hilferufe
Aber heutzutage ist das Volk unterwürfig
Nein, es gibt weder Hautfarben
Noch gleiche Brüder
Eigentlich hat es sie nie gegeben

Wenn du noch glaubst
Dass man diesen Stern retten kann
Aber wenn du noch glaubst
Dass man diesen Stern retten kann
Morgen beginnt das Jahr 2000, oder 3000, ich weiß es nicht mehr
Ach, was ändert das schon
Mein Gott, schließlich ist die Geschichte bestens bekannt
Gewalt, Macht, Bewußtlosigkeit
Eintritt in die Welt der Intoleranz
Und das bringt Zuschauer für das französische Volk

Und da ist der Krieg in Irland, es wird getötet
Dann der in Algerien, es wird getötet
Doch wie sieht die Zukunft Jugoslawiens aus?
Und dann gibt es diesen kleinen Jungen
Der ein Lächeln auf den Lippen hat
Aber das ist seine Zukunft

Wenn du noch glaubst
Dass man diesen Stern retten kann
Aber wenn du noch glaubst
Dass man diesen Stern retten kann

Zu Ehren der Nationen, Flaggen und Grenzen
Auf Mutter Vaterland, zu Ehren des Blutes
Und auch zu Ehren dieses Kindes
Das ein Lächeln auf den Lippen hat
Doch dies ist seine Zukunft

JOURS ÉTRANGES - FREMDE TAGE

Wie eine Sonne am Ende des Jahrhunderts
Die sich zwischen deinen Armen schlafen legt
Werde ich mich morgen vielleicht davonmachen
Wenn du mit mir kommst
Komm
Lass uns zusammen gehen
Es ist ein schöner Abend zum Sterben
Und wenn deine Hand zittert
Sag dir, dass du einfach nur gehen musst

Ich, ich werde meinen Vater töten
Nein, ich bin kein Engel
Wenn man das Licht berühren muss
An diesen fremden Tagen

Wir werden im klaren Mondlicht sehen
Sehen, ob der Teufel tanzen will
Wenn in unseren Augen die Gischt brennt
Dieser entflammten Ozeane
Weil die Götter hier uns verdammen
Im Namen welcher, im Namen wessen
Komm, lass uns Frieden finden

Ich, ich werde meinen Vater töten
Nein, ich bin kein Engel
Wenn man das Licht berühren muss
An diesen fremden Tagen

Wie eine Sonne am Ende des Jahrhunderts
Die sich zwischen deinen Armen schlafen legt
Werde ich mich morgen vielleicht davonmachen
Wenn du mit mir kommst

J'VEUX M'EN ALLER - ICH WILL ABHAUEN

Wieder ein neuer Schulbeginn
Wieder auf diese scheiß Schule gehen
Wieder auf den Straßen und in den Cafés abhängen
Wieder meine Kippe in der Pause rauchen
Wieder schweigen oder aber sich auflehnen
Und meine angepassten Brüder grüßen
Wieder warten, wieder lernen
Aber es gibt nichts zu verstehen
Aber es gibt nichts zu verstehen
Aber es gibt nichts zu verstehen

Ich will abhauen
Ich will abhauen
Aber ich will nicht verrecken
In dieser Unmenschlichkeit

Wieder meine Brüder, die auf der anderen Seite sterben
Die Söhne des ermordeten Lichts
Und ich, ich träume nur um zu träumen
Nur wovon kann man noch träumen
Nur wovon kann man noch träumen
Nur wovon kann man noch träumen

Ich will abhauen
Ich will abhauen
Aber ich will nicht verrecken
In dieser Unmenschlichkeit

Aber es gibt keine Sterne mehr am Himmel
Aber es gibt keine Sterne mehr
Aber es gibt keine
Aber

HALLÉLUJAH - HALLELUJA

Mama hat mich heute Morgen geweckt
Oder vielleicht war es auch morgen
Ich weiß es nicht mehr genau
Die Nacht erhellt sich sacht
Und meine Augen öffnen sich langsam
Wie zwei Kerzen im Wind
Auf meinem fliegenden Fahrrad fahrend
Mit jedem Gang sclage ich Zeit tot

Halleluja

Wenn das nur Wirklichkeit wäre
Würde ich sehen, wie schön das Leben ist
Wenn ich aufstehen
Und den Schwalben folgen würde
Weit weg von diesem Hotelzimmer
Wo ich mein Leben beende

CRÉPUSCULE - DÄMMERUNG

In der Schwermut ertränke ich mich in der Hölle
Und der Rauch meiner Zigarette klettert in die Lüfte
An den Mauern des Zimmers entlang
O Dämmerung
Doch wer wird uns retten?

Der Rauch formt eine Treppe
Damit du herabsteigen kannst
Komm in meine Arme
Komm in meinen Arm

Wird dieses Nirwana
Vielleicht nie erlöschen?
Doch wer rettet uns?

Und seit mich am Plafond
Die liebliche Musik ruft
Schweben wir auf Liebesmelodien
Und ich kann einfach nicht mehr nein sagen
Also gehe ich für dich, meine Geliebte

Wieder und wieder…

Die Zigaretten verbrennen mich
Und hier gibt es keine Engel mehr
Und das lässt mein Herz bluten
Und das lässt meine Seele bluten

Aber ich kann nicht mehr schlafen
In den Nächten ohne dich
Gibt es nur noch den Tod
In deinen Armen

Die Zigaretten verbrennen mich
Und hier gibt es keine Engel mehr
Und das lässt mein Herz bluten
Und das lässt meine Seele bluten

Aber ich kann nicht mehr schlafen
In den Nächten ohne dich
Gibt es nur noch den Tod
In deinen Armen

SOLEIL 2000 - SONNE 2000

Die Sonne geht auf und wir sind immer noch hier
Im Morgenrot unserer Träume, um den Tod zu vergessen
Und die Jugend brennt in diesem selbstmörderischen Feuer
Es gibt nichts mehr in dieser Hölle, was von Bedeutung wäre

Also bleiben wir da, eine arme Generation
Ohne Ziel und ohne Warum, doch sag mir
Wo ist der Horizont
Lebend oder unter dem Kreuz, ich weiß
Dass wir eines Tages davonfliegen werden

Unter der Sonne 2000
Nein, wird sich nichts ändern
Nichts als die Verzweiflung
Ist hier noch von Bedeutung

So komm mit mir
Unsere Herzen im Licht
Mit Sternen in unseren Armen
Und unsere Seelen in der Hölle

Aber wir sind noch jung
Doch die Zukunft ist tot
Und unsere Flügel sind gebrochen
Es bleiben uns noch Drogen
Zur Flucht

Also bleiben wir da, eine arme Generation
Ohne Ziel und ohne Warum, doch sag mir
Wo ist der Horizont
Lebend oder unter dem Kreuz, ich weiß
Dass du eines Tages davonfliegen wirst

Unter der Sonne 2000
Nein, wird sich nichts ändern
Nichts als die Verzweiflung
Ist hier noch von Bedeutung

So komm mit mir
Unsere Herzen im Licht
Mit Sternen in unseren Armen
Und unsere Seelen in der Hölle

AMANDINE II - AMANDINE II

Zwischen Valium und Ecstasy
Sag mir, wer wird mich retten
Seitdem ich Amandine verloren hab
Weiß ich nicht mal mehr, wohin ich gehen soll
Ich sollte ein bisschen seltener in Bars gehen
Sollte ein bisschen weniger auf Novocain abfahren
Es ist nicht so, dass ich wirklich der Partygänger wäre
Es ist nur so, dass es/sie mir fehlt
Mein Heroin/meine Heldin

Amandine

Nicht mal mehr Lust, zu revoltieren
Nicht mal mehr Lust, meinen Hund zu ficken
Und die Welt kann ruhig abfackeln
Weil das auch nichts mehr ändern würde
Ich hab die Liebe meines Lebens verloren
Ich hab meinen Engel, mein Baby verloren
Aber seitdem du nicht mehr in meinem Bett liegst
Hab ich nur noch meine Eier zum Zeitvertreib

Amandine

Und diese scheiß Welt kann ruhig abfackeln
Und die Drogen können mich ruhig zum Schweben bringen
Niemals werde ich ohne dich sterben

ROCK'N'ROLL STAR - ROCK'N'ROLL STAR

Hallo Püppchen, wie geht's dir
Ich habe mich nicht geändert, wie du siehst
Nach fast einer Millionen Platten
Bleib ich immer noch auf dem Boden
Aber wenn du es ein bisschen genauer
Erklärt bekommen willst...

Das Leben ist jetzt super cool
Ich habe Masseusen für beide Eier
Ich gehe auf fette Partys
Verbringe meinen Urlaub auf Saint Tropez
Mein Foto ist in der "Voici"
Bin jetzt Kumpel von Eddie Barclay

Das haut mich glatt um
Ich bin ein Rock'n'Roll Star

Ich reise im Helikopter
Immer als Single
Zum Frühstück gibt's Kokain
Sex ist mein Heroin
Aber wenn du mit mir reden willst
Müssen sie schon aus Silikon sein

Ich ess Mac Doof zu Champagner
Im Bett bin ich eine Furie
Ich setz mir eine Sonnenbrille auf
Wenn ich in die Disko gehe
Ich hab meine Flasche auf meinen Namen
"Ducon"

Das haut mich glatt um
Ich bin ein Rock'n'Roll Star

Also Püppchen, hast du alles verstanden
Ich brauch keine, die ständig "ja" sagt
Ich bin wie eine Sternschnuppe
Immer warten packende Partys auf mich
Geh schon mal auf die Toilette
Ich komm gleich nach

MONTÉE LÀ-HAUT- DORT HINAUF

Der Himmel wird niemals mehr
So schwarz wie heute sein
Wie eine verzauberte Sonne
Verlieren sich deine Augen in meinen Nächten
Wir waren nicht vom selben Planeten
Aber was ändert das jetzt schon
Da die Engel und die Tauben
Mit dem Wind entflohen sind

Seitdem du dort hinaufgegangen bist
Waren die Engel niemals schöner
Seitdem du dort hinaufgegangen bist
Fühle ich mich einsam

Es scheint, du warst eine Prinzessin
Die ich niemals gekannt habe
Nur die Tränen und die Not
Und mein verlorenes Lied
Wenn du eines Tages wiederkehren willst
Merke dir, dass mein Herz dir offen steht
Und dass es blutet, um nicht mehr zu verstehen
Wo das Paradies liegt und wo die Hölle

Seitdem du dorthin hinaufgegangen bist

"Und das Licht wird kommen, um diese Schatten zu erhellen
An den Schein des Feuers, das schon erlischt
Und du wirst gehen, und ich bin hier
Falls du mich brauchst, falls du mich brauchst
Und ich werde dich fern von dieser Welt hin mitnehmen
Und GOTT danken, dich erschaffen zu haben
Und die Arme gen Himmel werde ich den Mond für dich halten
Falls du mich brauchst, falls du mich brauchst
Und wenn eines Tages der Tod uns scheiden sollte
Verspreche ich, werde ich dort oben auf dich warten
Und über deinen Nächten werde ich wachen
Wie ein Stern, wie ein Stern"

PETIT PRINCE - KLEINER PRINZ

Hallo Sternschnuppe
Ich bin's, hier unten, der kleine Prinz
Hörst du die Sirenen den Hauch
Des nahenden Endes singen

Wie viele Nächte, in denen ich dir folgte
Und die Flügel haben nicht gestreikt
Denn in dieser Nacht wird geschrieben
Dass ich mich auf- und davonmache

Adieu, meine verlorene Liebe
Auf dass uns der Friede endlich rette

O nein, weine nicht, mein Engel
Nein, das war nur ein schlechter Traum
Aber du weißt, in diesen fremden Tagen
Stirbt die Welt

Adieu, meine verlorene Liebe,
Auf dass uns der Friede endlich rette
Eines Tages

ALBUM GOD BLESSE/KATAGENA (2002)

J'VEUX DU NUCLÉAIRE - ICH WILL KERNENERGIE

Kind einer verdorbenen Generation
Die nur
Von weißen Flaggen träumte
Ich will Kernenergie
Ich will Sex und Blut
Bomben in der RER
Obwohl ich nur ein Kind bin

Kind einer verkorksten Generation
Vor dem Fernseher lümmelnd
Wichsen wir vor den Bombenangriffen
Mein Gott, wie aufregend das ist
Ich will Kernenergie
Ich will Sex und Blut
Bomben in der RER
Obwohl ich nur ein Kind bin

Unter den Ruinen einer Welt
Erinnert man sich Massouds
Und der Träume, die man hatte
Von Liebe und Frieden

Gott segne Amerika
Gott verletze Amerika

Unter den Ruinen einer Welt
Erinnert man sich Massouds
Und der Träume von Freiheit
Von Liebe und Frieden

Gott segne Amerika
Gott verletze Amerika

Richte deinen Blick auf den Kapitalismus
Das ideale Glück
Und all das vergossene Blut
Milliarden Arme
Milliarden Menschen
Sind keinen Dollar wert

Richte deinen Blick
Auf diesen armen guten Gott
Der um nichts bat
Und nicht mal mehr seinen Namen kennt
So sehr ist er verloren
Inmitten der Grausamkeiten
Die seine Söhne
Im Namen der Ignoranz verrichten

Richte deinen Blcik auf das gesamte Universum
Öffne deine Augen um sie wieder zu schließen
Öffne deine Augen und verlasse diese Welt
Für eine bessere Zukunft

Ich will Kernenergie
Ich will Sex und Blut
Bomben in der RER
Obwohl ich nur ein Kind bin

Gott segne Amerika
Gott verletze Amerika

SOLUTION - LÖSUNG

Zu viel Blut auf den Mauern
Zu viele Mauern zwischen den Ländern
Zu viele Länder in der Union
Zu viele Währungsunionen
Zu viel Ungleichheit
Zu viel Geld, zu viele Banken
Zu viele Kriege für den Frieden
Zu viele sterbende Kinder
Zu viel Imperialismus
Zu viel Kapitalismus
Zu viel Liberalismus, aber ohne Befreiung

Wir wollen keine eurer Lösungen mehr
Diese Generation hat keine Träume mehr
Wir wollen keine eurer Lösungen mehr
Die Union ist die Macht, aber sag, wer bildet die Union

Zu viel Hunger auf der Welt
Zu viele McDonalds
Zu viele verrückte Kühe
Zu viel Fernsehen
Zu viele Sonntagscowboys
Zu viele Sonntage im Jahr
Ja, Alter, das ist das Glück privilegiert zu sein
Zu viel Imperialismus
Zu viel Kapitalismus
Zu viel Liberalismus, aber ohne Befreiung

Wir wollen keine eurer Lösungen mehr
Diese Generation hat keine Träume mehr
Wir wollen keine eurer Lösungen mehr
Die Union ist die Macht, aber sag, wer bildet die Union

Zu viele Lehrer
Die Formeln auswendig runterbeten
Aber es gibt nichts, was das Elend
Und den Horror erklärt
Das ist das Gesetz der Märkte
Das sind Angebot und Nachfrage
Den Reichen anzubieten
Diese scheiß Armen abzuzocken
Verdammte Erziehung
Aber wann wirst du verstehen
Dass wir niemals deine Unterwerfung akzeptieren werden?

Wir wollen keine eurer Lösungen mehr
Diese Generation hat keine Träume mehr
Wir wollen keine eurer Lösungen mehr
Das System ist korrupt, aber so ist es definiert

NO PLACE FOR US - KEIN PLATZ FÜR UNS

Es nützt nichts zu rennen
Meine Liebste, du weißt
Sie werden uns einholen
Das ist kein Ort der Liebe
Weil doch unsere Generation
Verdammt ist

Es nützt nichts zu träumen, meine Liebste, du weißt
Wir sind keine Kinder mehr
Denn von diesem gnadenlosen Himmel fallen doch nur
Als blutige Tränen

Es nützt nichts zu rennen
Meine Liebste, du weißt
Sie würden es nicht begreifen
Dass wir durch
Die Kraft der Liebe
In unseren Herzen Hoffnung fanden

Es nützt nichts zu weinen
Du weißt genau, meine Liebste
Dass unsere Tränen vergebens sind
Und dass nur Geld und Hass
Ihre Herzen berühren

Wir können nirgendwohin rennen
Nirgendwo auf dieser Welt können wir uns verstecken
Man kann keine Träume mehr haben auf dieser Welt
Es gibt keinen glaubhaften Grund für uns zu bleiben
Es gibt keinen Platz für uns

Das ist das Ende der Poesie
Das ist das Ende unserer Leben
Meine Liebste, du weißt es
Das ist das Ende des Leidens
Das ist endlich der Beginn der Freiheit
Besser man geht seinen Weg
Und stürzt durch das Licht ins Verderben
Als dass man nur halb lebt
Als dass man Teil ihrer verkauften Welt
Ist

Wir können nirgendwohin rennen
Nirgendwo auf dieser Welt können wir uns verstecken
Man kann keine Träume mehr haben auf dieser Welt
Es gibt keinen glaubhaften Grund für uns zu bleiben
Es gibt keinen Platz für uns

Aber warum zögern wir noch zu flüchten?

SEXE - SEX

Steck deine Zunge dahin, wo du weißt, dass
Du, nein, nicht aufhören sollst
Leck weiter
Ich liebe es, wenn du das tust
In totaler Unterwerfung
In totaler Selbsthingabe
Lass die Erregung steigen
Für die Liebe und den Hass

Das tut weh, das tut gut
Das tut weh, das tut gut

Steck deine Zunge dahin, wo du weißt, dass
Du noch tiefer gehen sollst
Beweg dich weiter
Ich liebe es, wenn du das tust
In totaler Unterwerfung
In totaler Selbsthingabe
Lass die Erregung steigen
Für die Liebe und den Hass

Das tut weh, das tut gut
Das tut weh, das tut gut
Das tut weh, das tut gut


J'VEUX QU'ON BAISE(*) SUR MA TOMBE - ICH WILL, DASS MAN AUF MEINEM GRAB TANZT

Im düsteren Licht
Begegne ich dir endlich
Oh Gott, wie schön du bist
Du bist die Einzige, die Einzigartige
Zwischen den Menschen
Gleichheit
Bitte nimm meine Hand
Warte nicht länger
Es ist Zeit sich zu umarmen
Es ist Zeit zu gehen
Eine letzte Zigarette

Die Krieger auf den Straßen hatten es längst gepredigt
Tod oder Geburt
Das hängt vom Herzen ab
Lass uns in
Der untergehenden Sonne enden
Und das Himmelszelt erfüllen
Eingetaucht in die Unendlichkeit, in den heiligen Abgrund
Katagenas
Um mich für immer zu ertränken
Und dann die Welt  zu verlassen, ohne Scham oder Moral

Ich will, dass man auf meinem Grab tanzt

Dass sich die Gnade vollendet
Unsterblicher Genuss
Dass sich die Frauen in vollkommenem Einklang verbinden
Nur für einen Moment

Die Eintagsfliege wird
Ewigkeit

Ich hätte dich gerne so geliebt
Wie man die Sonne liebt
Dir gesagt, dass die Welt schön ist
Und dass es schön ist zu lieben
Ich hätte dir gerne die schönsten Gedichte
Geschrieben
Und ein Königreich errichtet
Nur für dein Lächeln
Wäre gerne die Sonne geworden
Um dein Schluchzen zu trocknen
Und hätte den Himmel besiegt
Für eine bessere Zukunft
Aber das ist stärker als ich
Du siehst, ich kann nichts ändern
Diese Welt ist nicht für mich gemacht
Diese Welt gehört mir nicht

Auf Wiedersehen, meine Freunde
Auf Wiedersehen, meine Brüder
Auf Wiedersehen, meine Heimat
Auf uns beide, Licht
Auf Wiedersehen, Franckie
Auf Wiedersehen, mein Frühling
Auf Wiedersehen, arme Welt
Auf uns Beide, Satan
Auf Wiedersehen, meine Freunde
Auf Wiedersehen, meine Brürder
Auf Wiedersehen, meine Heimat
Auf uns beide, Licht

(*) Das Verb baiser bedeutet wörtlich übersetzt so viel wie "ficken".

ICE CREAM TRIP ON AN ACID VAN - EISCREME-TRIP AUF EINEM SAUREN LIEFERWAGEN

Ich wollte niemals auf diese Weise gehen
Habe niemals geglaubt, dass ich wollen würde, dass es zu Ende geht
Aber jetzt, da ich dich aufgeweckt habe
Kann ich bei dir liegen bleiben?

Ich wollte niemals meine Augen schließen
Habe niemals geglaubt, dass ich es genießen würde
Aber jetzt, da ich dich getroffen habe
Kann ich mit dir zusammen davongehen?

Würdest du mich mitnehmen?
Würdest du mich mitnehmen?
Bitte, nimm mich mit dir mit
Nimm mich einfach mit dir mit

BE MY PRINCESS - SEI MEINE PRINZESSIN

Atme jeden Tag deines Lebens
Du weißt nicht warum
Ich weiß, du hast einfach den bösen Blick
Aber du siehst aus wie
Ein verdammtes Paradies

Sei meine Prinzessin
Sei mein heut Nacht

Blute jeden Tag deines Lebens
Du weißt nicht warum
Ich weiß, du hast einfach den bösen Blick
Aber du siehst aus wie
Ein verdammtes Paradies

An manchen Tagen willst du nur sterben
An manchen Tagen fühlst du dich, als sei es ein perfekter Tag
An manchen Tagen weinst du
An manchen Tagen lächelst du
Manche Tage sind besser als andere

An manchen Tagen willst du nur sterben
An manchen Tagen fühlst du dich, als sei es ein schöner Tag
An manchen Tagen weinst du
An manchen Tagen lächelst du
Manche Tage sind besser als andere

Jetzt träume ich, ich könne fliegen...

Weit über dem Boden
Ohne dich
Jetzt berühre ich den Himmel

PERFECT WORLD - PERFEKTE WELT

Wieder fühle ich
Wie das Loch in mir wächst
Ich renne immer noch
Durch das Gras
Noch einmal träume ich
Ich könne den Himmel berühren
Ich laufe weiter
Ich laufe weiter

Zur perfekten Welt
Unter einem wunderschönem Himmel
In einer perfekten Welt
Werden wir niemals sterben

An manchen Tagen
Willst du nur sterben
An manchen Tagen
Fühlst du dich so, als sei es ein perfekter Tag
An manchen Tagen
Willst du nur sterben
An manchen Tagen
Fühlst du dich wie an deinen schönen Tagen

In der perfekten Welt
Unter einem schönem Himmel
In einer perfekten Welt
Werden wir niemals sterben

An manchen Tagen
Willst du nur sterben
An manchen Tagen
Fühlst du dich so, als sei es ein perfekter Tag
An manchen Tagen
Willst du nur sterben
An manchen Tagen
Fühlst du dich wie an deinen schönen Tagen

In einer perfekten Welt

LIGHT THE WAY - ERLEUCHTE DEN WEG

Was für ein seltsamer Stern, auf dem man lebt
Du sagst, es geht dir gut
Du sagst, es geht dir gut

Was für eine seltsame Weise sich zu verlieben
So weit entfernt
Du sagst, es geht dir gut
Weil es dich nicht wirklich kümmert
Weil du schon dort oben bist

Was für eine seltsame Erde mit der man lebt
Du sagst, es geht dir gut
Du sagst, es geht dir gut

Was für eine seltsame Weise draufzugehen
So weit entfernt
Du sagst, es geht dir gut

Weil es dich nicht wirklich kümmert
Weil du schon dort oben bist
Bitte erleuchte einfach den Weg

Nun wird der Regen rot, als ob Gott blutet
Und du tanzt
Dein Kleid ist blutbefleckt
Und du tanzt weiter

Während ich dich beobachte, schwöre ich
Ich werde mit dir dort oben bleiben

Ich kenne die Stimme, die mich aus der Hölle führt
Ich kenne die Straße, die mich nach Hause bringt
Also hab keine Angst, du bist nicht allein
Erhelle den Weg wie die Sonne, wenn alles dunkel ist

Wir brauchen nur Liebe um den Weg zu erleuchten

ISN'T IT LOVE I - IST ES DENN KEINE LIEBE I

Der Ozean ist wieder schwarz geworden
Und ich vermisse dich immer noch, mein Schatz
Allein aber hoffnungsvoll bin ich immer noch hier
Warte auf ein Zeichen, das du geben solltest

Ist es denn Liebe
Die wir fühlen?
Ist es denn Liebe
Die ich fühle?

Während ich in den Regen schaue
Scheint es, als könnte ich dein Gesicht sehen
Ist ein Tränenmeer der einzige Platz
An dem ich mit dir zusammen sein kann?

Ja, es ist Liebe
Die wir fühlen
Ja, es ist Liebe
Die ich fühle
Ja, es ist liebe
Die wir fühlen
Ja, es ist Liebe
Die ich fühle

LES CONDAMNÉS - DIE VERDAMMTEN

Hier stehen wir uns von Angesicht zu Angesicht
Ein letztes Mal gegenüber
Hörst du die Hufe
Das ist die Armee des Königs
O nein, weine nicht mehr
Das verdienen sie nicht
Und ihre Welt ist verloren

Weil wir verdammt sind
Weil sie für uns entschieden haben
Ein Tag wird kommen
An dem, meine Liebe
Wir frei sein werden
Wir schön sein werden
Wie ein Stern
Unzerstörbar

Warum
Warum fallen die Unschuldigen
Auf dem Schafott
Ohne Messe oder Grabmal?
Horch
Sie klopfen an die Tür
Doch unsere umschlungenen Seelen
Sind viel zu weit weg für sie
So lass uns die Augen schließen
Für immer und ewig
Und uns zusammen
In die Freiheit gehen

Weil wir verdammt sind
Weil sie für uns entschieden haben
Ein Tag wird kommen
An dem, meine Liebe
Wir frei sein werden
Wir schön sein werden
Wie ein Stern
Unzerstörbar

À TON NOM - IN DEINEM NAMEN

Wir haben für Dich gebetet
Wir haben Kreuze gezeichnet
In Deinem Namen
Wir haben Bücher verbrannt
Kinder umgebracht
Nur um Zeit totzuschlagen
Doch du nahmst verschiedene Namen an
Wähltest unterschiedliche Flaggen
Sag warum?
Ich erinnere mich an meine Mutter
Die mir dieses Lied sang: Allelujah
Allelujah, Inch'Allah

Wir verfassten eine ganze Geschichte darüber
In der Du herabstiegst, um uns zu sehen
Doch Du kamst nicht
Unser Schluchzen für vereinte Waffen
Zum Kampf, damit unsere Tränen
Nicht verloren sind
Von Jahrhundert zu Jahrhundert
Tag und Nacht
Und in Grauen und Barmherzigkeit
Erwarteten wir Dich
Doch die Hoffnung währt nicht ewiglich
Und mein Gott, wie schön ist die Nacht
Auf dieser verlorenen Welt

Allelujah... Inch'Allah

SAINT PETERSBOURG - ST. PETERSBURG

In St. Petersburg
Fällt der Schnee
Das ist Gott, der die Geschichte
Der Welt beweint
Fallende Perlen
Als bedecke das Himmelsblut
Das rote Jahrhundert
Einer weißen Flagge

In St. Petersburg
Fällt der Schnee
Um Baumwolle zu pflanzen
Arme Welt
Doch die Welt, das sind die Menschen
Die Länder, die guten Götter
Und die fallenden Perlen
Die einem in die Augen steigen

In St. Petersburg
Verlor man den Krieg
Nicht den der Kanonen
Sondern den der Ideen
Und dort ist Olga die Blonde
Die man Hoffnung nennt
Und die hofft
"Die Welt erneuern zu können"
Eine Welt aus Licht
Und mit Schnee im Sommer
Und Wintersonnen
Und Liebesnächten

Nach St. Petersburg
Werde ich niemals gehen
Und je länger ich dich ansehe
Desto sicherer weiß ich
Dass ich dich liebe
Meine Prinzessin
Mein Gegenstück
Meine Liebe
Denn die Seele
Ist der Reichtum
In St. Petersburg

In St. Petersburg
Fällt der Schnee
Das ist Gott, der das
Blut der Welt weint
Doch dort ist Olga die Blonde
Die man Hoffnung nennt
Und die hofft
"Die Welt erneuern zu können"
Eine Welt aus Licht
Und mit Schnee im Sommer
Und Wintersonnen
Und Liebesnächten

MASSOUD - MASSOUD

Wenn man dem Armen helfen sollte
Und wenn dieser Arme viele Brüder hat
Und es sind Millionen Brüder
Und diese Millionen sind Milliarden
Und diese Milliarden sind die Menschlichkeit

Doch Milliarden Menschen sind nicht Milliarden wert

Wenn man auf Pinochet aufpassen muss
Und auf all die anderen kleinen Insekten
Verliert man Zeit
Und man muss vergessen

Es gibt keine Diktatur
Die nicht finanziert wurde
Es gibt keine Maschinenpistole
Die nicht fabriziert wurde
Wenn man sie sterben lässt
Denn die Armen zu pflegen
Nein, mein Herr, das zahlt sich nicht aus
Wenn man sie sich töten lässt
Denn die Armen zu bewaffnen
Ja, mein Herr, das lohnt sich
Und wenn man Buddha retten muss
Gibt es keine Minute des Schweigens
Solange nicht von Dollars die Rede ist
Gibt es keine Minute des Schweigens
Außer um die Börse zu retten
Und das Bürgertum...

Gott segne Amerika

Sterben lassen ist kein Verbrechen
Wenn man Ökonom ist
Sterben lassen ist kein Verbrechen
Wenn man Kapitalist ist

O mein Land, ich bete für dich
Für all meine Brüder
Und für mich selbst
Dass es keine Gerechtigkeit gibt
Denn wenn es sie gibt
Sind wir tot

O mein Land, ich bete für dich
Für all meine Brüder
Und für mich selbst
Dass es keine Gerechtigkeit gibt
Denn wenn es sie gibt
Sind wir tot

Wenn diese stinkende Welt sich selbst begräbt
Ist es allerdings doch recht traurig
Wenn diese stinkende Welt sich selbst begräbt
Gedenken wir Massouds

LES HOMMES - DIE MENSCHEN

Sie werden eines Morgens geboren und sind voller Glück
Stoßen einen ersten Schrei aus, wie sie es immer wieder tun werden
Wie schön vor Unschuld sie sind, wie schön vor Hoffnung
Wie schön vor Jugend sie sind, wie traurig sie sind, an sie zu glauben

Dann verstehen sie etwas besser, besser von Tag zu Tag

Dass das Leben heißt zu leben, ohne je den Tag zu sehen
Dass das Leben heißt zu leben, von Tag zu Tag zu leben
Dass leben heißt zu zittern, und für immer zu zittern

Sie sprechen davon frei zu sein, von Vermögen, von Ländern
Davon Frauen zu erobern, davon wegzugehen
Dann sprechen sie von der Liebe wie von einem Traum
Den man jeden Tag hat, Tag für Tag

Und dann kommt die Liebe, und so liebt man sich dann
Und so erfindet man sich neu, da ist man König, da ist man Königin
Man beginnt zu träumen, zu zweit sei man unbesiegbar
Wenn es doch nur heißt, auf die Trennung zu warten

So marschieren sie zusammen, als arme Verdammte
So träumen sie zusammen, müde Träume
So marschieren sie zusammen, weil man doch alt werden muss
So altern sie zusammen, weil man doch sterben muss

Sie sterben am Morgen, nein, nicht abends
Sie sterben eines Morgens, aufgefressen von ihrer Erinnerung
Stoßen einen letzten Schrei aus, vor der Ewigkeit
Denn hier reimt sich atmen mit Agonie

Wenn plötzlich das Nichts der Unendlichkeit weicht
Wenn uns die Stille endlich ins Leben zurückholt
Wenn, endlich erlöst von der Reue
Aus der Unvollkommenheit eine neue Geburt h
evorquillt

USÉ - VERBRAUCHT

Verbraucht von den Menschen
Von dem Lärm, der verrückt macht
Verbraucht vom Leben
Vom Geschrei
Verbraucht von der Stille
Verbraucht vom Wind
Verbraucht von der Vergessenheit
Dennoch vergisst man
Dass man sich einst liebte
Dass man einst lebte
Dass das Leben vergangen ist
Dass die Vergangenheit nur ein Tag ist
An dem man sich liebte
Dass dieser Tag nichts weiter
Als Geschichte ist
Ertränkt im Unbekannten

Verbraucht von einer Welt
Die man nicht mehr versteht
Die man nie verstanden hat
Aber welche sich immer
Weiter dreht
Sich immer mehr dreht
Einen den Kopf drehen lässt
Zu unseren verlorenen Seelen
Zu unseren Herzen, die nach
Hilfe rufen und brüllen
Aber nein, es gibt keinen Himmel mehr
Und nein, es gibt keine Liebe mehr
Es gibt nur noch Herden
Von Verkauften, von Aasgeiern
Von Wunderverkäufern
Und Trommelspielern

Verbraucht von der Zukunft
Verbraucht von etwas Besserem
Das dem Schlimmsten gleicht
Und ja, das macht einen krank!
Verbraucht von der Ironie
Welche meine Jugend tötete
Verbraucht von der Komödie
Verbraucht von Versprechungen
Verbraucht vom Wahnsinn
Verbraucht vom Ekel
Verbraucht davon, unverstanden zu sein
Davon, auf Knien zu gehen
Verbraucht vom Verschleiß
Verbraucht von der Reue
Dem Abenteuer und
Der Schönheit entflohen zu sein
Da kehrst du zurück
Du mein Bruder
Der mir sagt: Nimm meine Hand
Lass uns in Richtung Licht gehen

Und mit unseren Herzen voller Hoffnung
Und mit unsterblichem Herzen
Vergessen wir die Dunkelheit
Und so leben wir schließlich
Und fern von ihrem Grab
Und fern von der Unmenschlichkeit
Werden wir wieder verrückt an jenem Morgen
Einst hat man sich geliebt
Und dieser Tag ist morgen
Ein Tag der Menschlichkeit
Ein Tag der Ehre
Einst hat man sich geliebt
Und dieser Tag ist morgen
Ein Tag der Menschlichkeit
Ein Tag des Menschlichen

VOICI LA MORT - DA IST DER TOD

Da ist der Tod
Wie sich die Welt neigt
Da ist der Tod
Aber fürchte dich nicht, meine Liebe
Und der alte Indianer tanzt
Komm lass uns tanzen
Komm lass uns tanzen

Da ist der Tot
Und die Huren blasen
Den Riesen und den Zwergen
Und den Kakteen einen
Komm, lass und über glühende Kohlen gehen
Aber lass meine Hand nicht los
Aber lass meine Hand nicht los

Da ist der Tod
Komm stoße mit dem Teufel an
Aber nein, das ist kein Wein
Ja mein Engel, es ist Blut
Auf die Kriege
Auf das Blut
Auf meinen Vater
Du, da ich dich niemals kennenlernte
Auf die Liebe
Auf die Liebe
Auf Algier
Auf Sarajevo
Auf Peking
Auf die Menschenrechte
Auf die Liebe
Schlafe mit mir
Schlafe mit mir

Mama

Mit blutigen Herzen
Und friedvollen Seelen
Mit Liebe in den Augen
Werden wir in den Himmel aufsteigen
Weil er kein Gott ist
Der sie verstehen könnte
Lass uns im Feuer tanzen
Leg deine Hand in die meine

Da ist der Tod
Wie sich die Welt neigt
Da ist der Tod
Aber fürchte dich nicht, meine Liebe

MENACÉS MAIS LIBRES - VERFOLGT ABER FREI

Es liegen diese Schatten hinter uns
Diese verkauften Ideen
Diese flatternden Fahnen
Und Hymnen noch dazu
Und da bist du, mein Bruder
Ja du, der nicht mehr daran glaubt
Und es gibt unsere Gebete
Und unsere verlorenen Grundsätze
Ja, sie haben uns gehetzt
Wie man Vögel jagt

Verfolgt aber frei

Da ist die Melancholie
Die Liebe, die mit Flügeln schlägt
Und wir wurden älter
Die Fäuste steigen nicht mehr so hoch
Aber die Stärke bleibt
Vom Glauben an die Schönheit
Dem Saft unter der Rinde
Von der Freiheit
Wir werden wieder marschieren
Unter dem Heulen des Sturms

Verfolgt aber frei

Wir werden stolz weiterziehen
Den Ewigen wiedertreffen
Wenn der Körper die Erde wieder berührt
Das Feuer oder den Ozean
Heiratet die Seele den Himmel
Verfolgt aber frei

ALBUM DEBBIE (2004)

DEBBIE - DEBBIE

In den Lichtern der Stadt
Der namenlosen Gesichter
Wagen wir die Flucht
Sag, in welche Richtung?
Inmitten der Partys, Träume und Gammler
Gequält, betrunken
In den Lichtern der Stadt
Der namenlosen Gesichter
Inmitten der Vipern und Skorpionskämpfe
Im Feuer der Viertel liegen die Träume der Randalierer!
Gequält, betrunken

Los Debbie, tanz ganz nackt in den Bars!
Los Charlie, sing mit den Blaulichtern!
Los sing mein Freund, tanze das Leben, in nächtlicher Trance!

Mit dir
In den Lichtern der Stadt
Verwahrlost, von deinem Blick
Los Püppchen, tanz im Feuer auf den Tresen
High!
Betrunken
Bei den Engeln meiner Nächte, Sterne ohne Unterwäsche
Suchen die Kinder des Paradieses einen Zwischenstopp!
Gequält, betrunken!

Los Debbie, tanz ganz nackt in den Bars!
Los Charlie, sing mit den Blaulichtern!
Los sing mein Freund, tanze das Leben, in nächtlicher Trance!
Los, tanze Debbie, hab keine Angst zu sterben!
Auf dass uns dein Saphirslächeln wieder erstrahlt!
Bis zum Ende des Fests
Zur Fleischeslust
Los Komm, los komm
Los komm schon
Im Wolf der Nacht
Brennt das Leben
Das Leben wie ein Blitz
Der Fleischeslust
Das Verlangen in deinen Augen
Ich hab Lebensdurst
Und das Fieber steigt
Und du, und du
Die mich berauscht, die mich berauscht

Los Debbie, tanz ganz nackt in den Bars!
Los Charlie, sing mit den Blaulichtern!
Los sing mein Freund, tanze das Leben, in nächtlicher Trance!
Los, tanze Debbie, hab keine Angst zu sterben!
Auf dass uns dein Saphirslächeln wieder erstrahlt!
Bis zum Ende des Fests
Zur Fleischeslust
Los Komm, los komm
Los komm schon

EN TRAVERS LES NÉONS - IM NEONLICHT

Im Neonlicht
In der Großstadt
Der Wunder
Fasst du deinen Plan
Ein kleiner Fluchtversuch
Wie ein Leuchtturm inmitten
Des Meeres weist du
Einen Weg

Du gleichst diesem Traum
Den ich einst hatte
Den ich so oft hatte
Den ich mit dir hatte!
Sag, werden wir ihn nochmal träumen?
Sag, werden wir ihn nochmal träumen?
Los sag schon, dass wir ihn nochmal haben werden!

Augen wie Perlen aus der Schwärze seidener Meere
O Wunder, du reichst mir die Hand
Eine kleine Schönheit
Fleischgewordene Poesie
Gefangener deiner Lenden, wie gut das tut!
Wenn du mich hältst gleichst du der Liebe, die ich einst machte
Die ich so oft machte
Die ich mit dir machte
Sag, werden wir sie nochmal machen?
Sag, werden wir sie nochmal machen?
Los! Schwöre und flüster, dass wir sie nochmal machen werden

Du ignorierst die Leere um dich herum
Den Schwindel und die Angst
Kennst du nicht
Verloren auf den Partys
Allein unter Wölfen
Dröhnst du dich zu
Am Rande der Abgründe
Du suchst Antworten
In den Untiefen des Feuers
Auf dem Gipfel, deine Augen
Vereinigen sich mit meiner Seele
Du gleichst dem Schiffbruch, den ich einst hatte
Den ich so oft hatte
Den ich mit dir hatte

Sag, werden wir ihn nochmal erleiden?
Sag, werden wir ihn nochmal erleiden?
Los schwör es, spuck es aus
Dass wir ihn nochmal haben werden!

Du ignorierst die Leere um dich herum!
Den Schwindel und die Angst
Kennst du nicht
Du ignorierst die Leere um dich herum!
Den Schwindel und den Tod
Kennst du nicht

Erwacht, in der velorenen Stadt
Mitten durch die Nacht siehst du genau
Mitten durch den Schmerz und die Melancholie siehst du genau
Dass alles gut gehen wird
Dass alles gut gehen wird

In der verlorenen Stadt
Mitten durch die Nacht
Siehst du genau
Siehst du genau
Mitten durch den Schmerz
Und die Melancholie
Dass alles gut gehen wird
Dass alles gut gehen wird

CÉLESTE - HIMMLISCH

Mein Mund schließt sich durch das Himmlische
Um zu dir zu gehen!
Das Verlangen des Dufts, den ich liebe
Du warst dort
Allein am Rande der Schlucht, sagst du mir
Gehen wir?
Ich gegen dich
Du gegen mich

Im Club der Unlust
Hat der Durst...
Hunger wächst im Bauch
Die Brüste sehen dem entgegen
Im  Schrei der Nacht
Die uns zerstören wird, ich hab keine Angst
Wenn du da bist
Ich fürchte nichts

Außer dir, außer mir
Gemacht aus Fieber und aus Lust
Wir ertänken uns im Ruß
Durstig nach dem Verbotenen
Nur du, nur ich
Im Herzen des Feuers
Ich fordere dich zum Kampf heraus
Und du sagst ja
Also komm...

Auf der Bahn heben die
Erzürnten Pferde ab
Die vergifteten Lippen
Heulen erst auf und hängen dann aneinander
Die Gifte verbinden sich
Und wir werden eins
Die Wahrheit des Heiligen
Du reichst mir den Schlüssel

Nur du, nur ich
Gemacht aus Fieber und aus Lust
Wir ertänken uns im Ruß
Durstig nach dem Verbotenen
Nur du, nur ich
Im Herzen des Feuers
Ich fordere dich zum Kampf heraus
Und du sagst ja
Komm schon...

In der Liebe, im Tod
Suchst du den Tag
In der Liebe, im Tod
Messer im Samt

In der Anarchie der Körper
Erhebst du dich und verbrennst
Du stöhnst nach Hilfe
Im Tod, in der Liebe
In der Liebe, im Tod
Suchst du den Tag
In der Liebe, im Tod
Messer im Samt
In der Anarchie der Körper
Erhebst du dich und verbrennst
Du stöhnst nach Hilfe
Im Tod, in der Liebe

MARIE OU MARILYN - MARIA ODER MARILYN

Halt mich zurück, wenn du die Wunde wieder schließen kannst
Die mich am Leben hält und das Schlechte, das wir uns antun
Und die durchbohrenden Messerstiche und die Wunden
Der Stille und die Nacht, die meine Seele weinen lässt
Und die Melancholie, sag mir, wann wird das aufhören
Die Macht und die Triebe
Die mich führen und leiten
Wenn des Herz nur das Verlangen spürt, es zu beenden
Sag, welches ist der Weg?
Die Jungfrau oder die Hure?
Maria oder Marilyn
Dein Name ist mir egal
Wenn ich Leidenschaft spüre
Wenn ich die Vereinigung
Der Körper und Geister spüre
Paris oder Miami
Nur zu, Wahnsinn
Und Schlaflosigkeit warten
Auf zum Paradies

Die Brüste Marilyns
Oder die Heiligen Marias
Weißt du, es ist mir egal
Wenn sie vor mir kniet
Wenn sie mir sagt "Komm schon"
Bis zum Ende der Nacht
Oben ohne
Ja, das macht mich verrückt
Die Brüste Marilyns
Oder die Heiligen Marias
Weißt du, es ist mir egal
Wenn sie vor mir kniet
Wenn sie mir sagt "Komm schon"
Bis zum Ende der Nacht
Oben ohne
Ja, das macht mich verrückt
Los, rein ins Loch!
Das macht mich wirklich verrückt!

Halt michzurück , wenn du die Wunde wieder schließen kannst
Die mich am Leben hält und das Schlechte, was wir uns antun
Und die durchbohrenden Messerstiche und die Wunden
Der Stille und die Nacht, die meine Seele weinen lässt
Und die Melancholie in der Stunde, wo sich alles im Winde der Religionen neigt
Sag, wann ist es vorbei?
Die Macht und das Blut
Die mich führen und leiten
Wenn des Herz einzig die Lust spürt, das zu beenden

Maria oder Marilyn
Dein Name ist mir egal
Wenn ich Leidenschaft
Wenn ich ein Schaudern fühle

Maria oder Marilyn
Deine Name ist mir egal
Wenn ich Vereinigung
Wenn ich ein Schaudern fühle

Die Brüste Marilyns
Oder die Heiligen Marias
Weißt du, es ist mir egal
Wenn sie vor mir kniet
Wenn sie mir sagt "Komm schon"
Bis ans Ende der Nacht
Oben ohne
Ja, das macht mich verrückt
Die Brüste Marilyns
Oder die Heiligen Marias
Weißt du, es ist mir egal
Wenn sie vor mir kniet
Wenn sie mir sagt "Komm schon"
Bis zum Ende der Nacht
Oben ohne
Ja, das macht mich verrückt
Los, rein ins Loch!
Ja das macht mich verrückt!

Im Hinterzimmer
Gibt es göttliche Schönheiten
Ihr werdet die Triebe nicht erahnen
Die mich erregen
Wenn sie zu euren Füßen liegt
Wenn man sich nur noch liebt
In einem ewigen Bündnis
Reine Weltanschauung, Paris oder Miami
Auf zum Wahnsinn, in künstlichen Paradiesen
-Muss man den Himmel berühren
Im Reiz des Schmutzigen
Im Reiz des Verbotenen
-Muss man den Himmel berühren
Im Reiz des Schmutzigen
Im Reiz des Verbotenen
-Muss man den Himmel berühren
Im Reiz des Schmutzigen
Im Reiz des Verbotenen

Die Brüste Marilyns
Oder die Heiligen Marias
Weißt du, es ist mir egal
Wenn sie vor mir kniet
Wenn sie mir sagt "Komm schon"
Bis ans Ende der Nacht
Oben ohne
Ja, das macht mich verrückt
Die Brüste Marilyns
Oder die Heiligen Marias
Weißt du, es ist mir egal
Wenn sie vor mir kniet
Wenn sie mir sagt "Komm schon"
Bis zum Ende der Nacht
Oben ohne
Ja, das macht mich verrückt
Los, rein ins Loch!
Ja das macht mich verrückt!

J'HALLUCINE - ICH HALLUZINIERE

In der Stadt der Engel nahe Mexiko
Wagen wir die Flucht in das Feuer der Leidenschaft
Mit dir
Du wirst sehen
Im schwarzen Staub, da tanzen die Wölfe
Inmitten von Schlangen teilst du dein Blut
Mit mir
Du wirst sehen

In deinen Augen
Scheint eine Flamme
Lodert das Feuer
Das nicht erlischt
In deinen Augen
Sieht man
Immer weiter
In deine Lenden

Verloren in der Wüste folgen wir dem Schakal
Und die indianischen Trommeln weisen und die Wege
Die uns geradewegs ins Herz führen werden
Hab keine Angst
Wie auch immer die Schlacht sein mag, du wirst wieder aufstehen
Aus dem Reich der Toten, Drachen und üblen Wesen
Mithilfe der Seele, zum Gesang der Schamanen
Wirst du siegen
Wenn du daran glaubst

In deinen Augen
Scheint eine Flamme
Lodert das Feuer
Das nicht erlischt
In deinen Augen
Sieht man
Immer weiter
In deine Lenden

Ich halluziniere

Dass sich der Himmel erhelle!
Dass sich die Erde spalte!
Unendlich werden
Den Staub aufwühlen
Ich werde die goldenen Berge erklimmen
Und Körper in Körper
Auf dem Gipfel
Im vereinigten Blut
Deiner grenzenlosen Nächte

Werde ich das Licht sein
Wie ein Voodoo-Krieger
Allein inmitten von Wölfen
Dass die indianischen Trommeln
Uns die Wege weisen
In das Übersinnliche
Zum tierischen Instinkt

AUTOUR DE MOI LES FOUS - DIE NARREN UM MICH HERUM

Die Narren um mich herum führen ein Gespräch
Von den Grundlagen des Systems verstehe ich nichts

Am Tisch der Könige sind die Würfel gefallen
Das Volk am Kreuz und die Frauen in der Schlacht

Ich vermute, dass wir morgen immer schlechter
In die Abgründe der menschlichen Natur sehen werden

Schiffsbrüchige in der Nacht, Richtung Ausgang

Wir wagen die Flucht wie es inmitten
Von dämlichen Mangas, von animierten Schwachköpfen nur geht

Die Infantilisierung im Auftrag der Regierung
Angesichts der Wahlen ist das Prostitution

Connan(*) [eigtl. connard=Dummkopf] der Barbar beherrscht den Stern
Den Hunger auf den Straßen Kaliforniens

Und die Scheiße, die wir fressen... mit Paradiesgeschmack

Man kauft sich, man verkauft sich
Im Winde der Hemisphären
Man lässt sich fallen, man fasst sich
Gegen ein bisschen Kurzlebigkeit
Auf dem Planeten des Geldes
Geist oder Fleisch
Man muss sich entscheiden
Für die Dukelheit oder das Licht
Die Dunkelheit oder das Licht... einsam, solidarisch

Hinten in den Cafés
Bei ein paar Gläsern Wein
Mit Schönheit in unseren Herzen
Trinkt die Jugend ein paar Schlucke
Unter dem Kopfsteinpflaster
Reichst du mir den Joint
Die großen Ideen gehen dahin
In das Feuer der Trunkenheit
Da sind Martin und Lisa
Die mir sagen "wir glauben daran"
Sag, dass wir Träume hatten...
Erinner dich

(*) Im Originaltext heißt es "Connard le Barbare", wobei connard so viel bedeutet wie "Dummkopf".

DANS LE BLEU DE L'ABSINTHE - IN DER BLÄUE DES ABSINTHS

In der Wirtschaft
In der Metaphysik
In den viel zu alten Schlachten
Werde ich mich nicht zurecht finden
Die Millionen, die Fragen
In den Verbindungen
Im Medienrummel
Werde ich mich nicht zurecht finden
Zwischen dem Morgengrauen und dem Ende
In der Höhle deiner Hand
In den Spielen der Umarmung
In den Übeln, den Klageliedern
In der Leugnung
Den falschen Rebellionen
Im Trug, in der Wahrheit
In der Sicherheit
Lass mich nicht zurück
In der Mitte des Stücks
Theater des Absurden
Sag warum
Wir hier nicht klar kommen werden
In der Schönheit des Bösen
In der Schönheit des Schmutzigen
Unter den Schleiern oder den Kreuzen
Werden wir uns nicht zurecht finden

In der Schwärze des Gifts
Was man ist, was man vorgibt zu sein
In der Bläue des Absinths
Bei den Huren, bei den Heiligen
Geben wir uns hin, verlieren wir uns
Während wir die Grenzen überschreiten
Während wir im Gewitter zurückbleiben
Eines Tages kommt der Schiffbruch
Zwischen Gold und Hunger
An deine Brust gedrückt
Im Feuer der Umarmung
Unserer Körper, die sich verausgaben
In den Sternbildern
Der Sodominierung
Im Trug, in der Wahrheit
In der Trockenheit, im Abstrakten
Lass mich nicht
Am Rande unserer Träume
Zwischen deinen Lippen sterben
Unter den Schleiern oder den Kreuzen
Im Herzen des Attentats...

Im Winde der Verbindungen
Hast du gesehen, wie wir uns verkaufen!
In alle vier Himmelsrichtungen
Hast du gesehen, wie man uns nimmt!
Im Trug, in der Wahrheit
Sag mir, was glaubst du?
In der Trockenheit des Abstrakten
Sag mir, welches ist der Weg?

COMME UNE OMBRE - WIE EIN SCHATTEN

Ich werde der Unfall sein
Auf deiner Straße
Der Gifttropfen
Versteckt zwischen den Schlucken
Der Flötenspieler
Der die Schlangen tanzen lässt

Ich werde das Napalm sein
Das an der Haut haftet
Das sich um meine Seele dreht
Ich bin der Torero!
Ich werde das Salz
In der Wunde sein

Es bringt dir nichts zu flüchten
Ich werde dich einholen
Selbst zu deinem Reich empor
Werden wir kommen um dich zu suchen

Ich werde der Virus sein
Auf dem Computer
Ich werde der Hacker
Der Börse sein
Wie eine Fäulnis
Die nicht endet
Im Königreich der Finsternis
Des Geldes und der Ratten
Werde ich wie ein Schatten sein
Auf jedem deiner Schritte
Wie eine Krankheit
Die zuschlägt und verschwindet

Du kannst dein letztes Gebet sprechen
Ich habe aufgehört zu spielen
Komm in die Wüste
Um die zersplitternden Fata Morganas zu sehen
Für das Böse
Für das Böse

Die Reinheit und der Schmutz
Die Zärtlichkeit und das Übel
Das nicht endet
Ich werde bei dir sein
Der Schlüssel und die Kette
Unter dem Heulen der Sirenen
Auf jedem deiner Schritte
Werde ich bei dir sein
Das Schöne und die Hässlichkeit

Das Blut und das Herz
Das nicht stoppt
Ich werde bei dir sein
Schwarze Sonne des Gewitters
Der Weisheit und Wut
Auf jedem deiner Schritte
Werde ich bei dir sein
Für das Böse
Was du mir angetan hast
Für das Böse
Was ich dir antun werde...

MARTA - MARTA

Schatten und Rätsel, die dich umgeben
Erinnerst du dich an mich, dort im Licht?
Wir waren vergänglich, ich wusste es nicht
Das Messer im Fleisch, du kämpfst

Sag warum, Marta?

Asche und Staub, die sich um dich herum ziehen
Erinnerst du dich an mich, durch das Blut in den Flüssen?
Du lässt mich nutzlos zurück, eilend nach was?
Flaschen an dem Seezeichen, eine Nachricht von dir

Sag warum, Marta?

CLANDESTINS - FLÜCHTLINGE

Im stillen Zimmer
Machen wir uns nachts auf den Weg
Die einsamen Liebenden
Ohne zurückzuschauen
Wir fliehen alle beide
Du sagst mir, wir seien verrückt
Vereint, dort im Schatten
Du leuchtest
Auf den schwarzen Satinlaken
Spielten sich unsere schlaflosen Nächte ab
Du hast mir den Weg bereitet
Ich, ich bewegte die Hüften
Im Brennen der Haut
In der Macht der Düfte
Des Schweißes des anderen
Wie zwei Obdachlose
Im Gewitter
Unter den Stößen, im Regen
Vereinen wir unsere Gesichter
Jenseits der Wirklichkeit
Meine Liebste, mit dir
Komm, wir legen los
Komm, wir stürzen ab
Ausbrecher
Flüchtlinge
Komm schon...

Lass deinen Körper entgleiten, dem Hardcore entgegen
Lass deine Träume, deine Monde wandern
Komm, entzünde meine Seele, dass uns die Leidenschaft verbrenne, damit
Uns die Vereinigung halluzinieren lässt
Dass die Angst in deinen Augen die Säure steigen lasse bis
Zum Rand deiner Lippen, so schwarz wie die Nacht, die uns
Zur offenen See auf geweihten Ländern führt, wo man es liebt zu bluten
Wo man es liebt sich zu lieben
Dass wir jetzt in diesem Bett sterben, Flüchtlinge
An uns selbst geklammert, verloren im Riff
Dass die Zeit stillstehe!
Dass der Augenblick andauere!
Und dass sich der Abgrund vor dir öffne, meine Liebste
Komm, befreie mich von der Lust, die an uns zehrt
Komm, befreie dich in der Gewalt unserer Träume
Komm, verfalle in eine endlose Trance mit mir
Ganz nackt im Gewitter will ich dich weinen sehen
Fern von mir!
Entfliehen
Flüchtlinge
Außer Kontrolle

TU Y CROIS - GLAUBST DU DARAN

Glaubst du daran?
Die Magie des Kennenlernens
Und die Angst zu sterben
Da muss es noch anderes geben
Glaubst du daran?
Die Kinder der Liebe?
Verdammt, mir fällt es schwer
Da muss es noch anderes geben.
Du weißt, was ich meine!
Der Rausch und das Fest danach
Du weißt, was ich meine!
Die Trägheit und das Fleisch
Und die Lust sich zu verlieren
In den Nächten, von einer zur anderen
Vielleicht habe ich daran geglaubt
Ich weiss es nicht mehr
Glaubst du daran
An alles, was wir dir erzählen
Dass wir unsere Alten krepieren lassen
Damit alles besser wird?  
Weil man Egoist ist
Dem es ausreicht, gemocht zu werden
Und zu konsumieren
Aber durch und durch zu lieben
Kann einen in die Hölle bringen!  
Du weißt, was ich meine!
Die Trunkenheit und der Schwindel!
Du kennst das
Die Zärtlichkeit und den Krieg

Und die Lust sich darin zu verlieren
In den Nächten, von einer zur anderen
Vielleicht habe ich daran geglaubt
Ich weiß es nicht mehr, ich weiß es nicht mehr!

Das Geld und der Ruhm
Und der Geruch der Massengräber!
Die Pflicht sich die
Vergessenen Vornamen zu erinnern
Die Kultur des Ursprungs
Die Kunst und die Religion
Das Familienglück
Und die Zerbrechlichkeit!
Und die Zerbrechlichkeit!  

Du, sag mir nicht
Dass leben ermüdet
Man sich nicht nur bis zum Schluss durchringt
Da muss es noch etwas anderes geben.

Du, sag mir nicht
Dass leben ermüdet
Man nur da ist, um vorbeizuziehen
Da muss es noch etwas anderes geben

ALBUM VARSOVIE - L'ALHAMBRA - PARIS (2008)

CEUX QUI SONT EN LAISSE - DIE IN KETTEN LIEGEN

Du wolltest Mittelmaß und ich konnte es dir nicht bieten
Du wolltest das Universum und ich hatte nichts als mich
Du wolltest Stille als ich nur Musik war
Dass wir parallel laufen als ich nur schräg ging
Du wolltest Flüsse inmitten der Wüste
Du wolltest reisen, ich war sesshaft
Dass ich Lieder schreibe, die mir ein Lächeln ins Gesicht zaubern
Ich kann nichts dafür, ich kann ihnen nur Tränen vermitteln
Und mein einziges Reich sind Regengebiete

Auf dass, wenn ich verschieden bin, ein anderer Romantiker
Meine Gedichte lesen möge, der sich in mir wiedersehen wird
Vielleicht wird er zu sich sagen: "O ist das schön, wie er sie liebt!"
Aber er muss wissen, dass ich nie jemanden als mich selbst liebte
Dass sowohl im Bett als auch im Herzen der Egoismus die Mutter
Des Großmuts ist

Mögen die Frauen mir verzeihen, dass ich nicht für sie geschaffen bin
Dass ich wie eine Wolke bin, die nach ihrem Himmel sucht!
Dass ich nur ein Schiff bin, das immer in Seenot ist
Und dieses Verlangen zu fliehen derer, die in Ketten liegen

Vergebt mir ihr alle mit vereinten Händen
Ihr, die glaubt, dass ihr zu zweit den Weg eher meistern werdet
Ihr, die ihr glaubt, dass der andere eure Haut retten wird
Während er eure Seele in Fetzen reißt
Ob man in der Liebe der Größte aller Krieger ist
Oder das traurige Schaf, das seinen Hirten sucht
Wir enden doch alle unter der Erde, um nach den Stücken zu suchen
Am Rande des Abgrunds, zwei Schritte vom großen Sprung entfernt
Zwei Schritte vom Grab entfernt

JE SUIS LE CHRIST -  ICH BIN DER CHRIST

Ein Engel kam, um mich aus meinen Träumen erwachen zu sehen
Seine Hände auf meinen Mund zu legen, seine Lippen auf meine zu legen
Er sprach von dir sanft an meinem Herzen
Er sagte, dir gehe es gut, dass du nicht zurückkommen werdest

Durch ein Zeichen seiner weißen Flügel, welches sagte, er müsse gehen
Als ich nur schluchzte, lächelte er mir zu
Tag für Tag muss die Sonne jeden Abend untergehen
Alle noch so schönen Dinge dieser Welt können deinen Mund nicht ersetzen

Ich bin der Christ
Und du du bist mein Kreuz
Und das bringt ganz Rom zum Lachen
Ich bin der Christ
Nur ein Idiot, der dort hängt
Weil er die anderen zu sehr liebte

Ich laufe inmitten von Menschenmengen, die mich mti Steinen bewerfen
Nur ein trauriges Floß auf hoher See, willkommen in der Hölle!
Und wenn die Liebe Nägel in mein Herz geschlagen hat
So ist nur eine Sekunde deiner Liebe Jahrhunderte des Leidens wert

Der todesgleiche Engel sagte zu mir: "Die Stunde ist gekommen
Mein Kind, bereue nichts, du hast die Liebe verloren"
So gehe ich ohne Reue an mein Kreuz
Indem ich mir sage, ja, vielleicht kommst du eines Tages zurück

Ich bin der Christ
Und du du bist mein Kreuz
Und das bringt, das bringt die guten Leute Roms zum Lachen
Ich bin der Christ
Nur ein Idiot, der dort hängt
Weil er die anderen zu sehr liebte

QUE TOUT EST NOIR - DASS ALLES SCHWARZ IST

Tage, die nur dem Schatten der Nächte gleichen
Stille, die in der Seele wie ein Schrei wiederhallt
Wenn unter den Lidern nicht einmal mehr Unwetter toben können
Wenn mich die Flut mitreißt, sehe ich kein Ufer mehr
Liebschaften, die zu einer schlechten Zeit geboren wurden
Wenn der Frühling es verschlief, seine Knospen zu öffnen
Die immervollen Monde, die mir nicht mehr zulächeln
Wie ein Schachspiel, in dem die Königin verloren ist

Dass alles schwarz ist
Dass alles schwarz ist
Wie soll ich dir sagen
Dass alles schwarz ist
Wie sehr ich mich fürchte
Wie sehr ich friere
Wie soll ich dir sagen
Wenn du nicht da bist
Dass ich ohne dich
Nichts bedeute
Wie soll ich dir sagen, sag es mir
Wie soll ich dir sagen
Dass ich ohne dich
Wie ein Lächeln bin
Das nicht weiß
Wo es ersterben soll

Mein Wissen, dass nur an den Schatten des Zweifels erinnert
Das Gute, welches Böses tut, wenn das Böse einen überwältigt
Wenn im Herzen der Iris ein Monsun wütet
Welcher das Getreide kurz vor der Ernte zerstört
Ich weiß, ich habe dich im Laufe der Zeit verloren
Und du hast hundert Mal gesagt, dass du nicht zurückkommst
So kann ich gehen wie ein einsamer Wolf
Der sich verletzt nahe einer Buche zum Sterben legt
Ich hätte so sehr gewollt, dass du dieser jemand sein würdest
Mit dir wollte ich so sehr ein anderer sein als ich es bin
In der Tiefe deines Bauches wollte ich die Welt verschönern
Vergessen wer ich bin und die Augen schließen

Dass alles schwarz ist
Dass alles schwarz ist
Wie soll ich dir sagen
Dass alles schwarz ist
Wie sehr ich mich fürchte
Wie sehr ich friere
Wie soll ich dir sagen
Wenn du nicht da bist
Dass ich ohne dich
Nichts bedeute
Wie soll ich dir sagen
Wie soll ich dir sagen
Dass ich ohne dich
Wie ein Lächeln bin
Wie ein trauriges Schiff
Das nicht weiß, wohin es segeln soll

Wenn man so einsam ist, dass selbst die Einsamkeit
Einem eine Freundin zu sein scheint von der man sich trennt
Jene, die seit dem ersten Atemzug bei einem ist
Die einen seit diesem Tag nicht mehr verlassen will
Wenn man nicht mehr weiß, dass man einst lachen konnte
Wenn das Böse deine Seele zu seinem Reich erkor
Wenn alle Romantiker und Trauernden dieser Welt
Dein Herz wählten, um dort zu weinen

Dass alles schwarz ist
Dass alles schwarz ist
Wie soll ich dir sagen
Dass alles schwarz ist
Wie sehr ich mich fürchte
Wie sehr ich friere
Wie soll ich dir sagen
Wenn du nicht da bist
Dass ich ohne dich
Nichts bedeute
Wie soll ich dir sagen
Wie soll ich dir sagen
Dass ich ohne dich
Wie ein Lächeln bin
Das nicht weiß
Wo es ersterben soll

DIS-MOI QUI SONT CES GENS - SAG MIR, WER SIND DIESE LEUTE

Sag mir, wer sind diese Leute
Die sich unanständig geben
Sich in der Öffentlichkeit küssen?
Ich bin allein auf dieser Welt
Habe keine Mona Lisa
Um auf romantisch zu machen
Sag was ist das für eine Stadt
Der ewigen Idylle?
Ich vergaß ihren Namen
Kennst du den Weg dorthin?
Und den Preis, den es kostet
Es zu lieben, seinen Verstand zu verlieren?

Sag mir, wer sind diese Leute
Die im Gehen hinter sich
Anmut säen?
Die die Welt schöner machen
Die ihre Liebe
Mit ins Grab nehmen
Kennst du ihren Weg
Das Geheimnis, warum das
Glück stets auf ihrer Seite ist?
Ich hab nur meine Hände
Um Kummer zu vertreiben
Während ihnen der Mond gehört

Sag mir, wer sind diese Leute
Die ihre Augen erfolgreich
Vor zu vielen Gewittern schützen?
Sag mir, wer sind diese Götter
Die Blitze und Himmel
Richtig zu nutzen wissen?
Und weltfremd bleiben
Während uns anderen
Nur der Winter für die Weidewirtschaft bleibt
Für unsere traurigen Tauben
Die uns ohne Ziel
Unsere Nachrichten zurücksenden

Sag mir, wer sind diese Leute
Die wie Kinder lachen
Die sich das Stichwort geben?
Das Romeos
Tristans, Rimbauds
Das der bedeutenden Musik
Ich kann nur mir selbst
Die unkeusche Natur
Meines Herzens zeigen
Sag, wer sind diese Henker
Die mich ohne ein Wort mit ihren
Wunderschönen Augen töten?

Sag, wer sind diese Henker
Die mich ohne ein Wort mit ihren
Wunderschönen Augen töten?

JE SUIS PERDU - ICH BIN VERLOREN

Ich wandel in Städten umher, in denen namenlose Seelen deinen Namen vor sich hin summen
Leise Konzerte auf denen ich deinen Namen singe, um den meinigen zu vergessen
Um irgendwie zu vergessen, dass du nicht da bist, wenn der Winter unerbitterlich ist
Dass ich nur noch mit mir meine eigentliche Einsamkeit teilen kann
Ich wandel unter Himmeln, deren Farben mich an deine Flamme erinnern
Wenn das Rot und das Blau den Liebenden Meeresschönheiten geben
Ich flüchtete vor der Liebe, weil ich zu große Angst hatte, ja zu große Angst an ihr zu sterben
Doch wenn man zu sehr vor der Liebe flüchtet, tötet uns die Liebe bevor wir ihr entwischen konnten

Ich lebte tausend Leben und in tausend Ländern würde es nichts ändern
Denn käme Ländern ich immer zurück, um in deinen Armen zu sterben
Wenn ich mich dort ganz klein mache, sag mir, wirst du mich dann wieder nehmen
Es wäre nur für eine Nacht, bitte sag es mir
Dass die Liebe nicht tot ist, denn wie soll man sterben, wenn man unsterblich ist
Dass sie wieder leben wird, diese tote Liebe, dass sie auferstehen wird
Dass der Regen in meinen Augen genug sein wird, um die Wüste in den deinen zu bezwingen
Dass der Regen in meinen Augen genug sein wird, um die Blumen im Garten wieder erblühen zu lassen

Ich erwarte dich auf der Bank, so wie man auf den Tod wartet, doch gleichzeitig das Leben erhofft
Ich erwarte dich wie den Tagesanbruch in tiefster Nacht
Du wirst nicht kommen, denn du kamst schon zu oft zurück
Du wirst nicht mehr kommen, denn zu oft waren es andere, die kamen
Es ist spät und ja, du bist schon seit einigen Monaten nicht mehr vorbeigekommen
Jahre oder Jahrhunderte, die Sekunden ohne dich sind immer eine Ewigkeit
Du musst viel Schönes vollbringen auf den Pfaden, auf denen ich nicht gehe
Und ich bleib hier und sehe der Welt zu, der das alles egal ist
Und nachts hab ich Angst, nachts hab ich Angst, ich habe Angst daran zu sterben
Und wenn ich keine Angst habe, hat mein Herz Angst, Angst dich wieder gehen zu sehen
Ich friere nachts wenn du nicht da bist, nachts friere ich
Wenn neben mir ein lebloser Schatten liegt, eine andere als du
Wenn neben mir ein lebloser Schatten liegt, und das ist dein Schatten

Ich bin veroren
Ich bin verloren
Auf steinigen Pfaden
Wandele ich nackt
Wir haben uns verloren
Wir haben uns verloren
Und mein Herz in der Hölle
Das nur noch wegen dir schlägt
Ich habe mich verloren
Als ich dich verlor
Ich habe mein Licht verloren
Ich habe die ganze Welt verlor
en

ANÉANTI - ZERSTÖRT

Zerstört
Von einer Hure aus der Gosse
Von einer Blondine mit schwarzem Haar
Die mir zulächelte
Der ich in der Dämmerung folgte
Die sich an mein Gedächtnis heftete
Begraben unter der Liebe
Ich will sterben

Wie ein Idiot
Ein kleiner Junge auf dem Gehsteig
Der verzweifelt deinen Namen schreit
Wie pathetisch
Wer hätte gedacht, dass der Räuber
Der Wegelagerer
Dass der herzlose Tiger
Das Schaf sein würde

Zerstört
Von einem Lamm mit Wolfszähnen
Von einer Königin ohne Unterwäsche
Einem Lichtstrahl
Der das Unwetter so gut versteckte
Der die große Reise versprach
Und dann dort in der Nacht verschwand

Ich bin wie ein Idiot
Ohne Horizont auf einem Gehsteig
Kleiner verzweifelter Junge
Verdammt, ist das traurig
Als weinender Tiger zu enden
Als flügelloser Adler
Als Turteltaube
Ohne Turteltäubin

Zerstört
Von einer Blondine mit schwarzen Haaren
Der Morgenröte, die nur aus Abenden bestand
Aus Regenabenden
Welche die Schattenarmee dislozierte
Als ich mit meinen Augen nur Finsternis sah
Als ich undendliche Meere
Zerfließen sah

Ich habe alles verloren
Die Schlacht, aber auch den Krieg
Als sie mit ihrem schwarzen Loch
Meine Galaxien verschlang
Das ist das Debakel des Universums
Es steckt zu viel Gelächter unter meinen Lidern
Dort ist so viel Traurigkeit
Dass man meinen könnte, man sei in Russland

Die Huren sind Engel
Und die Engel Huren
Meine Tränen fließen in die Flüsse
Und die Flüsse ins Meer, du verlässt mich mit gefesseltem Herzen
Wie man den verlässt
Den man einst zu lieben glaubte
Was man einst immer glaubte
Dann, eines Tages, glaubt man nicht mehr
Dann, eines Tages, vergisst man

ON MEURT DE TOI - MAN STIRBT WEGEN DIR

Falls wir uns verloren haben
Wie ein Matrose, der die Wolken
Für den Ozean hält

Und der bis zum Meeresgrund sinkt
Liebe herangespült vom Strom
Vom Strom der Zeit

Wir hätten uns besser vereinigen können
Uns vor Gott vereinigen, wie man so schön sagt
Die Maskerade

Nein, ich wagte nie etwas anderes
Ja, als die aufrichtige Freundschaft
Unter Kameraden

Zum Teufel mit den Träumern, die
Sich nicht aufrichtig verbünden
Mit Ringen an den Fingern
Und wenn der meine ein Gedicht wäre
Und wenn der meine hölzern wäre
So wär er für dich
So wär er für dich

Weil hier alles zugrunde geht
Unser Gelächter in der Melancholie
Alles verschwindet

Meine Schöne, lass uns nur den Moment festhalten
Bevor der schlechte Frühling
Zum Angriff bläst

Da wo du bald stranden wirst
Da wo wir zu oft gestrandet sind
Wo es kalt ist

Wirst du Lichtblitze sehen
Sie für die Ewigkeit halten
Die deinen Bauch anschwellen lässt

Zum Teufel mit den Träumern
Die sich nicht aufrichtig trennen
Mit dem Tod an den Fingern
Arm durch ihre Habgier
Sind jene, die sich abquälen
Den anderen für sich zu behalten
Zum Teufel mit den Träumern, die
Sich nicht aufrecht verbünden
Mit den Herzen am Kreuz
Zum Teufel mit ihrer Dummheit
Denn selbst zu zweit sind wir nur
Aus uns selbst gemacht, unserer selbst sicher

Du, die du in anderen Ländern bist
In anderen Männern, in anderen Betten
Achte auf den Wind

Der manchmal die Flügel anbläst
Aber der sich plötzlich, wenn es ihn erwischt
Etwas erkältet

Um uns alleine in der Mitte stehen zu lassen
Wenn zur Rückkehr nichts bleibt
Als im Ozean zu schwimmen

Wenn das Segelboot zum Floß
Und der Verlust zu groß wird
Wenn das Leben getost hat

Meine Liebste, ich konnte die
Versprechen nicht halten
Eins mit dir zu werden
Ich kann nur noch mir selbst sagen
Dass mein tristes Reich traurig ist
Dass es traurig ist ohne dich
Welcher Ozean führt zu welchem Abgrund
Sag mir wohin dieser Weg führt
Auf dem du nicht gehst
Denn wenn man nicht an der Liebe stirbt
So kann ich dir sagen, dass es gewiss ist
Dass man wegen dir stirbt
Dass man wegen dir stirbt

CHANSON POUR MON ENTERREMENT - LIED FÜR MEINE BEERDIGUNG

Es wird Blumen geben
Aufgetürmt in der Kathedrale
Und farbenfrohe Kleider
Nein, bitte kein Schwarz
Ich hatte immer Angst vor der Dunkelheit
Ich mag das Licht lieber
So schlief ich, als ich ein Kind war
Bei offener Tür
Aus Angst, dass die Räuber
Am Fenster vorbeigehen würden
Um meine Mama zu stehlen

Es werden Liebhaberinnen da sein
Die die Liebe lieben
Die Lieben der Geliebten
Naja, es wird viel Liebe geben
Und hoffentlich auch Kinder
Um zu singen: "Tod den Alten!
Tod den Toten, Tod den guten Göttern!"
Und um hinter die Kirche zu pinkeln
Dieses armen Pfarrers
Der nur Dummheiten sagt
Der mir die Zeit raubt

Man wird Mozart spielen
Aber kein Requiem
Sondern die Zauberflöte
Oder noch besser Don Juan
Damit ich als Eroberer gehen kann
Damit ich einfach gehen kann
Zu einer Trompetenmelodie
Zur Erboberung schreitend
Ja, mit feierndem Herzen

Es wird Erinnerungen geben
Es wird Lächeln geben
Aus der Zeit, als ich ein Kind war
Als ich wie der Frühling war
Als man im Bauch war
Als man im Wind war...

Nein, weine nicht mein Bruder
Nein, weine nicht meine Mutter
Wir werden bald wieder vereint sein
Wir werden die Zeit zurückdrehen
Und in Sizilien sein
Gewiss, unter dem Sternenhimmel
Und singen, dass wir verrückt sind
Und einen Rucksack mitschleppen
Wir werden ins Meer pinkeln
Und Tintenfische angeln
Dass auch Nemo neidisch würde
Wir werden unsere Geschichte neu schreiben
Während wir auf Pierrot warten

Mein Freund, sei nicht traurig
Du weißt, mein Leben war schön
Etwas kurz, aber herausragend
Wie eine aufgehende Sonne
Der Wind über dem Atlantik
Ich werde singend davonziehen
In Richtung eines anderen Amerikas
Wie die schlafende Sonne
Über dem Pazifik

AU-DELÀ DU BROUILLARD - JENSEITS DES NEBELS

Jenseits des Nebels ist immer noch Nebel
Manchmal sehe ich darin in zehntausend Jahre!
Jenseits des Nebels ist immer noch Nebel
Plötzlich erinnere ich mich daran, als ich die aufgehende Sonne war
Ein alter Hirsch ist verwundert, mich dort vorbeigehen zu sehen
Fragt sich wahrscheinlich, ob ich bereits tot bin
Zu anderen Zeiten, an anderen Orten, es war ein anderer
Den er dort getroffen hat
Andere Winde, andere Götter
Geisterhafte Figuren, wilde Horden
Mit dem Tode ringend, weil sie keine Hand haben, an die sie sich klammern können
Keine Spur in dem Fluss, in dem ich einst mit einer Frau schwamm
Wo ich glaubte, dass die Liebe Feuer sei...
Ja, doch unsere verstorbene Liebe
War nur Asche im Wind
Und die Morgendämmerung erhellt einzig Vermutungen
Aus der Stille der Fragen
Errichtet man sein Reich
Und auf die Sandburgen
Und die abgetriebenen Ufer
Kommt man immer wieder zurück
Man versucht, König zu sein
Man versucht, man selbst zu sein
Vom Lächeln zum Seufzen
Ja, in den Betten der Frauen
Die man nimmt und vergisst
Vergisst man sich selbst nach und nach
Bevor man uns vergisst
Man glaubt, man sei ein Steppfenwolf
Wenn man doch nur das Schaf ist
Ohne Herde oder Schäfer
Ohne einen erdachten
Stern

Auf der Straße macht sich ein alter Mann auf den Weg zu einem Treffen
Mit einem noch viel Älteren, und dieser bin ich...
Oder vielleicht du!

Der alte Mann sitzt auf einer Bank
Er raucht eine Tänzerin
Ich meine, er raucht eine Gitane [frz. gitane = Zigarrenmarke; Zigeunerin]
Als rauche er die Zeit
Ich spreche ein wenig mit ihm
Er antwortet mir
Wir verstehen uns nicht
Aber wir tun so, als ob
Weil wir beide wissen
Dass wir die Dame in schwarz
Gemeinsam haben
Die uns erwartet?

Jenseits des Nebels ist immer noch Nebel
Darin glaube ich manchmal, ich sei die aufgehende Sonne
Und meine Träume erlöschen einer nach dem anderen
Mit jedem weiteren Schritt
Wird es einer weniger
Jenseits des Nebels ist immer noch Nebel!
Manchmal sehe ich darin in zehntausend Jahre!
Und ich denke an die Kinder unserer Enkel
Die wir nicht bekommen haben, aber die wir morgen haben werden
Wenn ich in meinen Zwanzigern wäre
Aber ich hab keine Kinder
Und ich bin nicht mehr zwanzig
Also wandle ich allein
Wie ein alter Herrscher
Der nichts mehr erobern kann
Wenn man auf dem Gipfel ist
Kann man nur noch herabsteigen
Oder lernen zu fliegen
Jenseits des Nebels!

Jenseits des Nebels
Macht sich ein alter Mann
Auf den Weg zu einem Treffen
Mit einem noch viel Älteren
Und dieser Niedergeschlagene bin ich

JE CHERCHE ENCORE - ICH SUCHE IMMER NOCH

Ich habe so viele Male
Vom Schatten zum Licht gewechselt
So viele Kreuze gezeichnet
In so vielen Flüssen gefischt
Im Nachtzug
Der wohin führt?
Ich weiß es nicht
Nach New York oder Warschau
Wie du siehst ist es mir egal

Ich suche immer noch
Einen Weg, eine Straße
Gen Süden oder Richtung Norden
Ich suche immer noch

Ich habe so oft gebetet
Dass sich eines Tages jene mit mir vereinigen möge
Die neben mir schreitet
Die ich nicht kenne
Im Anflug der Sehnsucht
Die mich wohin führt?
Ich weiß es nicht
Nach New York oder in dein Bett
Wie du siehst ist es mir egal

Ich suche immer noch
Einen Weg, eine Straße
Gen Süden oder Richtung Norden
Weißt du, ich suche immer noch

Ich suche immer noch
Einen Weg, eine Straße
Gen Süden oder Richtung Norden
Ich suche immer noch

Los, halte mich
Los, halte mich fest
So weit wie uns die Straße tragen wird
Los, halte mich fest, meine Liebe
Los, halte mich
Los, halte mich fest
So weit wie uns die Straße tragen wird
Los, halte mich gut fest, meine Liebe

LES BARS DU PORT - DIE BARS AM HAFEN

Wenn die Zeit, die uns noch bleibt, dir nicht ausreicht
Wenn dich die Lust schon dazu treibt, einen anderen zu lieben
Dann gestehe mir deine Liebe ein letztes Mal
Ich bitte dich, meine Liebste, halte mich fest in deinen Armen
Und auch wenn ich krank bin, ja, krank vor Liebe nach dir
Werde ich dich bei Tagesanbruch gehen lassen
Denn zwischen uns ist nur ein seidener Faden
Denn es ist keine Liebe mehr
Denn nur ich bleibe noch

Um zu tanzen, um zu tanzen
Um in all den Bars des Hafens zu tanzen
Um zu tanzen, um zu tanzen
Um bis zum Morgengrauen zu tanzen

À L'ALHAMBRA - AN DIE ALHAMBRA

In der Großstadt
Ziehen die größenwahnsinnigen Polizisten
Zwischen den Autos umher
Welche die Nacht erglühen lassen
Ohne Papiere, ohne Hoffnung
Treiben sich die Heimatlosen herum
In ihrem Blick liegt nichts
Nichts als Erinnerungen

Auf die Alhambra
Tanz den Flamenco!
Almeria
Der Stier soll bluten!

Im Herzen unserer Stürme
Flattern die Wetterfahnen!
Doch wen kümmern schon die Winde
Wenn der Sieg der Weg ist!
Und die Regierungen regieren
Und die Jahreszeiten ziehen vorbei
Der Verlauf unserer Taten
Bricht gemächlich zusammen...

Auf die Alhambra
Tanz den Flamenco!
Almeria...
Die Stiere sollen bluten!

QUAND ON PERD SON AMOUR - WENN MAN SEINE LIEBE VERLIERT

Wenn man seine Liebe verliert ist es die Liebe, die uns verliert
Vom Herbst bis zum Sommer ist es immer Winter
Die Flüsse und das Meer, die keine Mündungen mehr haben
Es sind die Unzertrennbaren, die sich plötzlich trennen
Das ist wie auf Bahnhöfen zu schlafen
Wenn die Nacht die Nacht und ewig die Nacht bleibt
Nein, dann ist der Tag nicht länger Tag wenn man keine Liebe mehr hat

Wenn man seine Liebe verliert sind es die anderen, die lachen
Die endlich zufrieden sind, und so zu sehen
Wie sie es alle schon ein Mal in ihrem Leben waren
Wie ein Irrer, der am Kreuz hängend verblutet
Wenn man seine Liebe verliert, ist es die Liebe, die uns
All das  Unglück der Welt zuschreit, sodass die Nacht erwacht
Unser Herz, dass nicht mehr weiß, wie es alleine schlagen soll

Es ist besser man verliert das Leben als die Liebe
Besser gar nicht mehr zu denken als immer daran zu denken
Es ist besser niemals zu lieben als immer zu lieben
Es ist besser am Tod zu sterben als an der Liebe

Wenn man seine Liebe verliert ist es immer ein Mädchen
Die einem salzige Fluten in die Augen treibt
Man darf es ihnen nicht übel nehmen, es sind nur Mädchen
Und viel zu oft vergessen sie, nett zu sein
Denn ist der Mann ein Hund, liegt es daran, dass er treuer ist
Den Katzen treuer, die entflüchten werden
Mädchen sind wie das Meer, sie richten sich nach dem Mond
Sie kommen und gehen wieder, prallen auf die Dünen nieder
Bauen Schlösser aus Sand aus dem Schlamm in eurer Hand
Und geben Illusionen all jenen, die ihre Lenden nehmen

Wenn man seine Liebe verliert liegt es daran, dass man zu sehr geliebt hat
Dass man sich zu sehr liebte, sich in dem anderen Gegenstück
Ja, dass man den Gedanken, geliebt zu werden, zu sehr liebte
Dass man die Liebe liebte, dass man sich selbst gerne blendete
Und dass man nicht den anderen sah, wie er einen anderen liebte
Und dass man nicht den anderen sah, wie er ging
Klar, die anderen sind die Hölle, klar, die anderen sind die Hölle
Klar, die anderen sind die Hölle und es ist die Hölle dich zu lieben

Es ist besser man verliert das Leben als die Liebe
Besser gar nicht mehr zu denken als immer daran zu denken
Es ist besser niemals zu lieben als immer zu lieben
Es ist besser am Tod zu sterben als an der Liebe

Wenn man seine Liebe verliert, dann verliert man noch viel mehr
Es ist ein Sommertag für Jahrhunderte des Winters
All die Verben im Futur, die man in der Vergangenheit konjugiert
Wenn man seine Liebe verliert, verliert man die Menschlichkeit

Wenn man seine Liebe verliert, dann bricht die Welt zusammen
Wenn man alleine in der Menge ist
Wenn man seine Liebe verliert, dann verliert man die Liebe
Wenn man seine Liebe verliert, verliert man die Menschlichkei
t

L'ABATTOIR- DIE SCHLACHTBANK

Von so vielen Jahren zu Fetzen der Erinnerungen zerrissen
Die als trübe Flaggen am Himmel meines Reiches wehen
Welches ohne dich nur noch Asche ist

Verlorene Verbindungen, den Satelliten überlassen
Die sich von meinem Herzen entfernen, die Frequenzen pulsieren
Und Handys anstelle von Briefen

Du siehst, ich bin mir nicht sicher, ob der Fortschritt
Den Menschen immer so weit bringt, dass er nicht vereinsamt
Man sieht nur noch, wie die Leute sich trennen

Aber so ist die Welt und so ist das Leben
Wir rennen alle gemeinsam auf das Ende zu, das uns vereinigt
Wie Herden
In Richtung Schlachtbank

Ich bitte dich, erledige mich!
Ich kann nicht weiter daran sterben
Ich bitte dich, erledige mich!
Ich habe mein Lächeln verloren

Denn nichts mehr, nein nichts mehr bedeutet hier nichts
Welchen Anspruch erhoben wir denn uns schließlich zu sagen
Dass wir irgendetwas wert seien?

Auf der Straße ist nur noch ein weiterer Besoffener
Der all die menschliche Dummheit hinausschreit, während ich
Dir ebenso viele Dummheiten schreibe wie er

Bald werden die Müllmänner den Abfall einsammeln
Zwischen zwei Mülltonnen werde ich ihnen dieses Schreiben geben
Es konnte nicht in besseren Händen landen

Die Liebe ist unzuverlässig und wir traurigen Zuverlässigen
Brennen in der Liebe und verbrennen unsere Flügel
Traurige Kälber
In Richtung Schlachtbank

Ich bitte dich, erledige mich!
Ich kann dem nicht länger entkommen
Weißt du, ich werde noch verrückt
Wie ein Versager

Und ich weiß, dass ich düster wirke mit meinen traurigen Liedern
Ich geh allen auf die Nerven, doch sie lassen es mir zu Gute kommen
Das ist in etwa so, als seien wir quitt

Du, der andere, den ich liebte, ich bitte dich nun
Die Arbeit zu Ende zu bringen, die du begannst
Und das bitteschön mit einem Lächeln

Nein, habe kein schlechtes Gewissen dabei, mich zu töten
Du weißt, vor deiner Zeit habe ich Herzen zertrampelt
Die in mir das sahen, was ich glaubte in dir zu sehen

Vom Henker zum Retter, vom Lamm zum Vampir
Wir sind alle an einem Tag dies, am nächsten das, so ist das Spiel
Das uns umbringt, uns aber auch
Leben lässt

Ich bitte dich, schreibe mir
Sag, was es Neues gibt
Wenn ich mal unten bin
Dann schick es zum Himmel!

Ich bitte dich, schreibe mir
Sag, was es Neues gibt
Wenn ich mal unten bin
Ich bitte dich
Schreibe mir

ON S'ENDORT SUR DES BRAISES - WIR SCHLAFEN AUF KOHLEN

Unter den Lidern
Deiner Augen, die
Genau zwischen den Fingergliedern
Regen auf die Glut schütten
Diese Begierden, die uns dazu drängen
Die Leere zu umarmen
Ja, mit verschränkten Armen
Uns aus dem Staub zu machen
Ganz tief in deinen Augen
Ist das, was von uns bleibt
Weggespült vom Meer
Das sich auf Kohlen schlafen legt
An ihren Hals gedrückt
Glauben wir uns alle eines Tages
Unsterblich
Am Rande des Kliffs

Ich wollte das alles nicht
Ich dachte nur an mich
Ich wollte das alles nicht

Die Sturzbäche in deinen Augen
Die deine Lider durchbrechen, bevor sie
Auf der Glut verdunsten
Wir haben dort Schiffe gesehen
Die, weil sie die Karten nicht
Lesen konnten, am Fuße des Kliffs
Untergingen
Ob man ein Feuerstrahl
Gottes Sohn
Oder nur ein verrückter Inder ist
Der über glühende Kohlen geht
Ob man verliebt
Oder Schatten des Himmelreichs ist
Ist man letzlich nichts
Als ein Irrer am Kliff

Flammen im Fluss!
Löcher in meinem Fleisch
Ja, Jahrhunderte in der Hölle, um
Deine Flamme im Fluss zu suchen

Wenn das Flachland in Blüte steht
Wenn die Blumen böse sind
Wenn du mir fehlst
Wenn ich auf Kohlen gehe
Unter den gerröteten Augen
Dieser geschiedenen Könige
Die nach einer Königin suchen
Am Rande des Kliffs
Lass uns über das Wasser gehen!

Wenn man nicht genug geliebt wird
Wenn man zu oft belogen wurde
Lass uns über das Wasser gehen
Damit wir wieder zu Feuer werden, mit dir
Wenn du möchtest
Es wird nichts daran ändern
Ja, eines Tages ist alles vorbei
Es wird rein gar nichts ändern
Eines Tages...
Ja, ist alles vorbei

TANGO - TANGO

Aus meinen Augen tropft es auf die Erde
So groß ist ihre Liebe
Manche sagen
Dass die Felsen manchmal Blut weinen

Es ist meins, meine Liebste
Und es fließt für dich
Für dich werden in meinen Augen
Immer Sturzbäche fließen

Manchmal wirst du den Mond sehen
Der die Küsse desjenigen erhellt
Den du liebst
Den du zu lieben glauben wirst

Er wird in deinen Armen liegen
Und ich werde da sein
Wie ein verletzter Wolf
Der nicht mehr kämpfen kann und dennoch kämpft

Das ist die Liebe, das ist der Tod
Und dich zu lieben heißt zu bluten
Aus seinem ganzen Körper zu bluten
Ja, die Liebe ist der Tod
Ja, die Liebe ist der Tod
Und dich bringt es zum Lachen
Zu sehen, dass er
Nicht damit klar kommen wird

Mein Blut im Fluss
Sag, weißt du wohin er fließt
Es wird sich sicherlich verlieren
In traurigen Mündungen

In meinem traurigen Klagelied
Stelle ich mir plötzlich vor
Dass du dort vorbeikommst
Dass du mir die Hand reichst

Um unter dem Mond zu tanzen
An die Zeit denkend
Als wir Kinder waren
Als wir wir selbst waren

Aber hier ist niemand außer mir
Außer mir und meinem Schluchzen
Und der Mond ist der einzige
Der den Tango tanzt

Denn die Liebe ist der Tod
Und dich zu lieben heißt zu sterben
Mit seinem ganzen Körper zu sterben
Ja, die Liebe ist der Tod
Und das bringt dich zum Lachen
Wie einen traurigen Kaiser
Der sich, als er sein Reich sieht
Sagt, dass es rein gar nichts mehr
Zu erobern gibt

Du weißt, ich trauere
Um uns beide und um dich
Aber wenn es mit uns beiden aus ist
Ist es auch aus für mich

In meiner Hand ist dieses Messer
Dieser Schnitt im Handgelenk
Gleicht deinem Lächeln
Das mir sagt, dass es Zeit ist zu gehen

Ich fühle mich nicht mehr
Und der Schmerz verschwindet
Lebewohl, meine Mörderin
Lebewohl, ich Armer

Ich tanze mit der Liebe
Ich tanze mit dem Tod
Und ich schreie in die Nacht hinaus
Bitte komm zurück zu mir

Und ich tanze meine Liebste
Und ich singe zum Tode
Dieses Liebeslied
Dieses Lied für dich

Dieses Lied für dich

JEUNESSE LÈVE-TOI - JUGEND, ERHEBE DICH

Wie schallendes Gelächter
Kommt, die Traurigkeit zu trösten
Wie ein Hauch der Zukunft
Kommt, die Glut anzufachen
Wie ein Duft des Leidens
Der die Flamme neu belebt
So erhebe dich, Jugend
Gegen das Leben, das kommt, das geht
Und dann erlischt
Gegen die Liebe, die man nimmt, die man hält
Aber die nicht festhält
Gegen die Spur, die hinter einem
Verschwindet
So erhebe dich, Jugend

Ich an deiner Schulter
So ziehe ich wieder in den Kampf
Gegen den Ernst, der uns zu Fall bringt
Um genug Lärm zu machen
Der selbst die Toten weckt
Um dem Smaragd in dir
Neuen Glanz zu verleihen
Um der Dämmerung die Schönheit
Des Morgenlichts zurückzugeben
Sag mir, dass wir noch brennen
Sag mir, dass diese Hoffnung noch brennt, an der du festhältst
Weil du nicht von der Kraft und dem Feuer weißt
Die ich in deinen Augen sehe...
Erhebe dich, Jugend!

Wenn du siehst, wie sie in jeder Straße
Vor Schmerzen schreien
Wie man uns den Mut nimmt
Eine Infusion in der Vene
Alter, ich bleib nicht länger
Im Schatten des Lichtstrahls!

Sag, mein Freund, wann kommt die Flut?

Die Gegenkulturen sind immer gegenläufig
In den Sendungen sind ihre Mäuler wie Mülltonnen...
Weil die letzte Stunde der Politik geschlagen hat
Schlägt jetzt die Stunde der Träume
Der utopischen...

Um unsere DNA
Noch ein bisschen gleichartiger zu machen
Um aus dem Staub ein bisschen mehr
Als Sand zu machen
In diesem traurigen Land
Du weißt, dass man irgendwann
Den Vater töten muss
Erhebe deine Stimme!
Erhebe dich, Jugend

Im Schein des indianischen Mondes
Immer auf der Welle surfen
In der Seele
In der Mulde der Lenden
Muss man das Messer wetzen
Denn nur in der Schlacht sind wir hier frei
Ich bitte dich, befreie dich von deinem trübseligem Schlummer
Weil man hier Bilanzen ziehen und Umsätze machen muss
Ist unsere Liebe immer am Rande des Abgrunds
Hörst du heute Abend nicht den Totengesang
Siehst du nicht den Himmel in Reichweite?
Erhebe dich, Jugend

Wie schallendes Gelächter
Kommt, die Traurigkeit zu trösten
Wie ein Hauch Zukunft
Kommt, die Glut anzufachen
Wie ein Duft des Leidens
Der die Flamme neu belebt
Wenn man in den Abgrund gefallen ist, weiß man nicht mehr, wo die Seele liegt
Jugend, erhebe dich
Gegen das Leben, das kommt, das geht
Und das uns dann verliert
Gegen die Liebe, die man nimmt, die man hält
Die man dann beerdigt
Gegen die Spur, die hinter einem
Verschwindet

Jugend, erhebe dich!

S'EN ALLER - DAVONGEHEN

Davongehen, Hand in Hand
Davongehen, bevor die Stunde schlägt
Vergessen, dass wir hier nichts sind
Vergessen, dass wir hier Angst haben
Sich unter dem Halbmond lieben
Und auf der Düne miteinander schlafen
Während wir die Sterne betrachten
Und unser Ideal retten
Und dann der Schwalbe folgen
Denn die Taube liegt im Feuer
Die Liebe wird unser Himmel sein
Meine Liebste, du wirst mein Grab sein
Wir brauchen ihre Dollars nicht
Nur deine Träume und seine Gitarre
Es ist die Nacht der Unabhängigkeit
Es ist die Nacht der Wiedergeburt

Weil wir uns lieben
Und weil ich noch daran glaube
Wenn du sagst, dass du mich liebst
Dass du mich bis in die Liebe
Dass du mich bis in den Tod liebst
Solange wir noch atmen

Davongehen, Hand in Hand
Davongehen, den Lichtern folgen
Vergessen, dass wir hier nichts sind
Vergessen, dass hier die Angst herrscht
Sich auf den Dächern der Hochhäuser lieben
Den Daumen zu den Flugzeugen strecken
Während wir der Apokalypse zuschauen
Während wir auf das Ende der Eklipse warten
Und dann der Schwalbe folgen
Denn die Taube liegt im Feuer
Die Liebe wird unser Himmel sein
Meine Liebste, du wirst mein Grab sein
Wir brauchen ihre Dollars nicht
Nur deine Träume und seine Gitarre
Es ist die Nacht der Unabhängigkeit
Es ist die Nacht der Wiedergeburt

Weil wir uns lieben
Und weil du noch daran glaubst
Wenn ich dir sage, dass ich dich liebe
Dass ich dich bis in die Liebe
Dass ich dich bis in den Tod liebe
Solange wir noch atmen

Wir müssen uns bis in den Tod lieben
Solange wir noch atmen

Davongehen, Hand in Hand
Davongehen, bevor die Stunde schlägt
Vergessen, dass wir hier nichts sind
Vergessen, dass wir hier Angst haben
Sich unter dem Halbmond lieben
Und auf der Düne miteinander schlafen
Während wir die Sterne betrachten
Und unser Ideal retten

ON A PAS LA THUNE - WIR HABEN KEIN GELD

Nachts wandern wir seit Urzeiten
Alle beide ohne Geschichte
Angesichts deines atemberaubenden Lächelns
Geradewegs in die Zufälligkeit
Unter den Kometen und Feuern
Auf den Tresen gestützt
Halten wir uns
Für Götter
Man muss nur daran glauben

Wir haben kein Geld aber Hoffnung
Keine Kohle aber Lust
Das Wichtigste, mein Freund
Ist bis zum Ende der Nacht zu gehen
Klar sind Dummköpfe an der Macht
Wo wird uns das hinführen?
Die Nacht auf dem Gehsteig verbringen
Im Dunkeln wandelnd

In der Nacht vor dem Horizont
Aus Blut und Elfenbein
Vor der Hölle und den Kriegen
Genau zwischen dem schwarzen Loch
Vergangen sind die Treffen und die Abschiede
Durch das Sieb getropft
Wir sagen uns, das alles sei nur ein Spiel
Nur eine Achterbahn auf dem Jahrmarkt

Wir haben kein Geld aber Hoffnung
Keine Kohle aber Lust
Das Wichtigste, mein Freund
Ist bis zum Ende der Nacht zu gehen
Klar sind Dummköpfe an der Macht
Wo wird uns das hinführen?
Die Nacht auf dem Gehsteig verbringen
Im Dunkeln wandelnd

Wir haben kein Geld aber Hoffnung
Keine Kohle aber Lust
Das Wichtigste, mein Freund
Ist bis zum Ende der Nacht zu gehen
Immer noch sind Dummköpfe an der Macht
Wo wird uns das hinführen?
Nachts auf den Gehsteigen umherziehen
Ja, im Denkeln wandeln

ALICE - ALICE

Du bist ein Lichtstrahl!
Im Sonnenschein verlassen wir den Club
Ich stolpere und du hältst
Meine Hand an deine Brust

Inmitten von Tauben
Werden wir Reisende sein!

In der Nacht der Müllmänner
Verschenkst du dein Herz
Du sagst komm auf das Feld
Auserwählte meiner Seele
Damit Paris anfängt zu singen
Komm, lass uns ein bisschen gehen...

Flucht aus dem Krankenhaus!
Insekten in der Nacht!
Komm berühre!
Das Licht
Es ist tot, aber sei's drum!

Alice am Rande der Träume
Wenn sie den Uhrzeiger zerfließen lässt
Für eine Reise zu den Wunder
Und Gott in deinen Armen!

Auf der Regenrinne sitzend
Kommt endlich die Apokalypse...
Unsere Herzen in Montmartre
Dieses Heiligtum in deinen Händen

Erschöpft aber ruhig
Auf dem Dach der Stadt
Brüllen wir die Stille heraus
Sodass man nichts mehr hört

Der Schlund der Metros
Hat unsere Liebe verschlungen
Wir folgen jenen
Die die Augen geschlossen haben

Flucht aus dem Krankenhaus!
Insekten in der Nacht!
Komm berühre!
Das Licht
Es ist tot, aber sei's drum!

Alice am Rande der Träume
Ich würde gern mit dir
Eine Reise zu den Wundern machen
Und Gott in deinen Armen

Alice...

LE CAVALIER SANS TÊTE - DER KOPFLOSE REITER

Ich wandle wie ein Stein
Zwischen Hochhäusern geschleudert
Ich durchstreife die Ebene wie ein lautloser Atemzug
Ich gehe wie eine Flamme in glühendem Schnee
Die durch nichts gelöscht werden kann

Man gab mir weder Waffe noch Tränen in meine Augen
Nur dieses stählerne schwarze Pferd und diesen Körper ohne Gesicht
Ich habe die Seele eines Kindes und das Gedächtnis eines Alten
Die Ewigkeit ist lange, wenn man ohne Herz wandelt

Ich bin der kopflose Reiter
Und suche nach Liebe
Mitten im Sturm
Suche ich den Tag
Ich suche die Flamme
Die mir die Seele
Erhellen wird

Von meinem Ross herab auf Nebeltreppen
Höre ich die Schreie der Menschen, welche die Liebe verloren
So beneide ich plötzlich jene, die Tränen in den Augen haben
Die einen ganzen Ozean weinen, um sich darin zu ertränken

Jener, der aus mir den Unsterblichen machen wollte
Machte zwar die Rüstung unbesiegbar, doch das Herz vergaß er
Da man meine Seele in ein stählernes Leichentuch gebettet hat
Trage ich die Trauer der gesamten Menschheit in mir

Manchmal träume ich, mein Freund, dass ich zufällig in den Städten
Auf dem Weg eine Frau mit zwei Herzen treffe
Die allein aus Liebe ihr Wesen teilen würde
Um meiner tristen Unendlichkeit ein bisschen Sterblichkeit einzuhauchen

Ich bin der kopflose Reiter
Und suche nach Liebe
Mitten im Sturm
Suche ich den Tag
Ich suche die Flamme
Die mir die Seele
Erhellen wird

PUTAINS VOUS M'AUREZ PLUS - SCHLAMPEN, IHR KÖNNT MICH MAL

Freund, nimm meine Laterne, denn ich hab meine Flamme verloren
Meine Liebe ist abgehauen
Sie warf meine Seele dem Nichts zum Fraß vor, lässt mich leeren Herzens zurück
Sie hat aus fruchtbaren Regegengüssen
Trockenheit gemacht
Und das Grauen dieser Welt ist nichts im Vergleich
Zu dem, was die Liebe denen antut
Die in der Zweisamkeit glauben, die Traurigkeit hier unten vergessen zu können
Und dass die Einsamkeit hier unten
Das letzte Abendmahl sei

Sie hatte schwarze Augen, in denen man das Blau sieht
Das man für das Meer hält, in denen man Gott sieht
Die mit Fingerspitzen den Horizont berühren
Aber am Ende ist man immer
Allein in einem Tränenmeer mit Salz im Rachen
Und mit Salz in der Wunde dieses tätowierten Herzens
Mit ihrem Namen, den man tief in die Weingläser hineinschreit
Während man sich sagt, dass das Leben
Nur eine Schlampe war

Freund, schau mich an, ich hab ein Herz, das zerbricht
Die Erinnerung an ihre Augen, die mir an der Haut haftet
Und in den Bars am Hafen such ich nach schwarzer Magie
Um meinen Körper auf die Art zu befreien, wie man mich fallen ließ
Und das Lächeln der Mädchen kann mir nichts mehr anhaben
Und ich beginne zu glauben, dass Männer, die andere Männer lieben
Dieses Problem gelöst haben, denn sag mir, was haben sie schon, was wir nicht haben?
Wenn es nicht diese Macht ist, die sie dich vergessen lässt
Dieses Grauen tief in ihnen, ja dieses Monster, das schreit wenn sie mit dir schlafen
Du weißt, sie werden nicht vergessen, dass sir nur der Natur gegenüber ihr Wort halten

An alle in ihren Armen, die gefangen gehalten werden
Ich fühle mit euch und meine Sympathie gilt auch jenen Verrückten die, wie ich
Die Nacht nicht zum Ende kommen lassen
Ich sag es euch Schlampen
Verdammt ihr könnt mich mal!

Auf dass ich in dem Moment sterbe, in dem mich die Lust wieder packt
Meinen Kopf in das Maul der Schlange zu stecken
Mein Herz nochmal kreuzigen zu lassen
Für ein hübsches Lächeln, das nach ihren Blumen duftet
Margeriten oder Tulpen und von Rosen bis Flieder
Weißt du mein Freund, meiner Meinung nach gehört ihnen alles hier unten
Wenn sie dir den Himmel zeigen, wenn sie dir sagen, dass sie dich lieben
Haben sie alles
Den Geruch der Chrysanthemen
Lebt wohl, ihr Lieben
Lebt wohl, die, um die ich weine
Lebt wohl, ihr Verdammten, die mein Licht nahmen
Die meine und deine Augen in die Schwärze warfen, zum Schwanengesang!
Und die Schönen?
Auf dass sie alle sterben
Ich ertrage diese tödlichen Spiele nicht länger
Mein Gott, ich hab dieses Herz satt, dass nicht mehr schlägt
Und das sich immer vor die Füße falscher Blondinen wirft
Die uns zum Höhepunkt bringen
Die uns ins Grab bringen

DES MARÉES D'ÉCUME - GEZEITEN DER GISCHT

Glaubst du, da am Straßenrand
Dass du mich eines Tages
Stumm hinterlassem wirst
Mit nichts als
Sand
In meinen Händen
Als Gezeiten der Gischt?

Glaubst du, wie ein alter, blutender Gott
Dass du mich eines Tages
Am Kreuz zurücklassen wirst
Das Licht unserer Körper
In der Gischt bersten lassen wirst
In den Gezeiten der Gischt?

Glaubst du immer noch, man könne von Liebe leben?
Ja, wenn das Wasser nicht mehr kühl ist
Wenn das Herz zu viel
Blut in die Gischt entweichen lässt
In die Gezeiten der Gischt

Werden wir lang genug festhalten?
Gibt es etwas danach?
Wirst du weit schwimmen können?
[...]
Gefallen wie der Staub Gottes
Zwischen uns liegt nur noch Asche
Zwischen den Fluten
Und den Zähnen der Netzhaut
Sag mir, liebst du mich?
Ist das den ganzen Schmerz wert?
Ich bezweifle es

Werden wir lang genug festhalten?
Werden wir uns später erinnern?
Werden wir morgen die Augen öffnen?
[...]
Hätten wir uns besser lieben können?
Die Glut besser anfachen können?
Zwischen uns
Liegen nur noch Fluten
Und Zähne an der Netzhaut
Sag mir, liebst du mich?
War es den ganzen Schmerz wert?
Ich bezweifle es

TOI TU DIS QUE T'ES BIEN SANS MOI - DU SAGST, ES GEHT DIR GUT OHNE MICH

Du bist bestimmt im Garten
Oder vielleicht auch am Meer
Und lässt deinen Gedanken freien Lauf
Wie wenn man Steine schleudert
Bei dir ist es bestimmt Sommer
Wenn bei mir Winter herrscht
Dort auf der anderen Seite
Der Erdhalbkugel

Du sagst, dass es dir ohne mich gut geht
Und dass es tief in meinen Armen zu kalt ist
Du sagst, dass es dir dass es dir dass es dir ohne mich gut geht
Und doch glaube ich aus irgendeinem Grund nicht so recht daran

Du hast mich in den Wind geschossen
In den bitteren Wind
Hast mich bei meiner Mutter zurückgelassen
Ja, du bist vor meinem Licht geflüchtet
Aber meinen Schatten hast du behalten
Er wird dir überallhin folgen
Selbst wenn du ihn nicht möchtest
Denn ich weiß, dass er frei ist
Dass er frei ist mit dir

Du sagst, dass es dir ohne mich gut geht
Und dass es tief in meinen Armen zu kalt ist
Du sagst, dass es dir dass es dir dass es dir ohne mich gut geht
Und doch höre ich aus irgendeinem Grund nicht so recht darauf

KASIA - KASIA

Kasia schläft ein in ihrer Wohnung
Ihre Haarsträhne, der das Feuer im Fünften egal ist
New York friert, und ich glaub ich auch
Aber sie so inmitten der Schatten liegen zu sehen
Wie der Strahl eines Gottes, aber eines Gottes ohne Kirche
In der Asche eines Feuers, das dein Herz schleift
Wie ein Kreuzweg, der dich aber nicht erträgt
Wie eine Erscheinung

Sie wird bald aufstehen und ich werde in der Leere sein
Wir werden ein bisschen reden, dazu schwarze Kaffeesatz
Dann wird sie sich in Seide aus Bombay kleiden
Ihre halluzinierende Seele in die Gischt ihrer Lider
Mein Blick wird folgen, ich werde die Mauern erklimmen
Und in ihren bodenlosen Augen, in denen man nach Geschichten sucht
Werde ich ihre Stimme hören, die uns ans Licht führt
Die uns ans Meer führt

Kasia in den Sternen, sie ist der Nordstern
Der unendliche Weg, der die Seele mit dem Körper vereint
Sie ist die Schönheit all dessen, das man nicht begreifen kann
Der Sauerstoff meiner Nächte, die Kraft des Lächelns
Das zwischen den Händen entrinnt, sie ist all das
Was man nicht erklären kann, sie ist die Anmut
Ja sie ist Gott

Und ich glaube es

Wenn sie für mich tanzt, wenn sie mich vollständig fühlen lässt
Wenn sie mit meiner Seele spielt, dort ihren Duft hinterlässt
Wenn sich in meinem Inneren
Der Nebel der Morgenröte ausbreitet
Nimmt sie mich zwischen ihre purpurnen Finger
Und spinnt Gold
Und dort wandel ich weit, weit von den Pfaden der Traurigen
Wenn sie mich auf den Grund
Ihrer viel zu hellen Augen führt
Die die Farbe des Ostens haben
Immer ein bisschen im Westen
Dann sagt sie, dass alles gut ist

Wenn du sie eines Tages im Morgengrauen triffst
Wird sie dich sicher mitnehmen, um dir die Liebe zu zeigen
Und die chinesischen Schatten, die zu Licht werden
Und immer die Wellen, die ins Meer zurückkehren
Der, den man verloren glaubte, kehrt zurück
Wenn deine Seele aus Wolken vom Weg abgekommen ist
Wenn Kasia da ist, hört man Seemannsgesang
Von Weitem, es ist die Zeichnung einer Brust
Die einen das Schlimme vergessen lässt, das man sich grundlos antat
Kasia, dies ist nicht das Ende, sondern nur unser Schicksal
Ein bisschen wie eine Gabe, ein italienisches Gemälde
Ein vierter September, der im Juni heiratet

Kasia schläft ein in ihrer Wohnung
Ihre Haarsträhne, der das Feuer im Fünften egal ist
New York friert, und ich glaub ich auch
Aber sie so inmitten der Schatten liegen zu sehen
Ich setze mich auf ihre Hüften, betrachte die Anmut
Und wenn ich mich beuge, ohne zu viel Platz wegzunehmen
Folge ich den Flüssen ihrer Augen, die
Den Sauerstoff meiner Flamme erhellen

ALBUM A LOVERS PRAYER (2009)

BRAINDEAD - HIRNTOT

Sirenen in meinem Kopf
Laut redende Menschen, aber ich kann nichts hören
Versteckt im Wald, in deiner Nachbarschaft
Versuche zu entkommen aber ich gebe es auf
Auf dem Parkplatz, im Club
Im Motel, wenn ich betrunken bin
Sag mir, wohin du gegangen bist
Baby, was hab ich getan
Auf dem Parkplatz, im Club
In deinem Schlafzimmer, wenn ich betrunken bin
Sag mir, wohin du gegangen bist
Baby, was hab ich getan
Stille im Wald
Ich bin in deiner Nachbarschaft
Überall Gewalt
Ich suche nach einem Licht
Auf einer Bank liegend
Darauf wartend, dass mich jemand abholt
Im Fundbüro
Deine Stimme in meinem Kopf
Ich bin so froh, dass du gekommen bist
Auch wenn du mir sagst, dass du nicht verstehst
Warum ich mich selbst verletze
Zerschneiden wir uns nicht alle solange
Bis wir den Schmerz dessen fühlen, was wir sind
Baby, es gibt kein Opfer, es gibt keinen Mörder
Nur du und ich und niemanden
Dem man vergeben kann
Mir ist es egal, ob ich sterbe
Wenn ich mich nicht selbst verlieren kann
Also bin ich hier
Ja, hier bin ich
Hirntot

WHITE NOISE - WEISSES RAUSCHEN

Dreh dich weg, Mädchen, wenn du zu mir sprichst
Drecksvolk, ich halt dich nicht mehr aus
Ich wünschte, ich könnte meinen Kopf in den Sand stecken
Infos wie im Zeichentrickfilm
Mein Mädchen, mein Mädchen, ich will sie fühlen
Die falsche Welt, mein Mädchen
Du lässt sie wahr werden
Mein Mädchen, mein Mädchen, ich will sie fühlen
Die falsche Welt, mein Mädchen
Du lässt mich wahr werden, Schlampe
Du lässt mich wahr werden
Und wenn ich dich sehe...

Wohin ich mich auch wende, immer sehe ich ihre Gesichter um mich herum
Ich fühl mich wie noch einer diesen hohlen Menschen
Verloren in der Masse
Wenn du dich schneidest
Fühlt es sich an, als schneide ich mich selbst
Ich will dich riechen, ich will dich berühren
Ich will dich spüren wie ein räudiger Hund
Falsche Titten, dicke Lippen, Mami kauf mir 'nen neuen Körper
Aufblaspuppen, Nylontangas und französisches Parfüm
Fettabsaugung, Enthaarung, Hard Porn, Popcorn, Rock Hard
Implantate zum Schulabschluss
Fast Food, Hollywood, mach es weil's sich gut anfühlt
Schnipp schnapp, what the fuck ,wenn es schief geht
Können sie dich wieder aufschneiden
Botox, Silikon, Pech gehabt, du bist immer noch allein
Oberflächlich, künstlich, du bist nur ein Stück Fleisch
Ja, schwing deinen Hintern auf die Tanzfläche
Statements, Politiker, UFOs in den News
Think big, es ist alles nur eine Werbepause
Weißes Rauschen, White Trash
Wohin ich auch gehe, immer die selbe Scheiße
Weißes Rauschen, White Trash, wohin ich mich auch wende
Alles der selbe Müll
Fühlst du dich leer? Schmeiß 'ne Pille
Unglücklich? Schmeiß 'ne Pille
Hungrig? Schmeiß 'ne Pille
Hirntot? Schmeiß 'ne Pille
Kannst nicht ficken? Schmeiß 'ne Pille oder geh zum Bund
Yeah yeah!

KILLING THE LAMBS - DAS SCHLACHTEN DER LÄMMER

Der Himmel liegt in meinen Händen
Nichts kann darüber hinwegtäuschen
Wie sehr ich dich vermisse

Es gibt einen Teil an mir
Der ich nicht sein will
Ich hab nichts mehr zu verlieren

Versuche zu vergessen
Dass wir uns jemals trafen
Wie sehr ich dich vermisse

Ich bin ein Schwindler mit Blut an den Händen
An einem einsamen Ort liege ich in Ketten
Gehe alleine auf das Ende zu
Jetzt, da der Glanz in deinen Augen erloschen ist

Was zum Teufel tun wir hier?
Nur mich selbst fürchtend
Gehe ich allein auf das Ende zu
Jetzt, da der Glanz in deinen Augen erloschen ist

Es tut mir Leid, dass ich dich verletzt habe, Baby
Doch sind wir einfach so, wie wir sind
Jetzt, da der Glanz in deinen Augen erloschen ist
Schlage ich wie ein steinernes Herz

Gehe auf das Ende zu
Ich brauch nur deine Hand
Hilf mir, Baby
Stehe an der Klippe
Schaue nach einem Zeichen, das mir sagt
Wo ich die falsche Abzweigung nahm
Dämonen in meinen Adern
Hier bin ich wieder
Ohne dich, Baby

Ins Ungewisse, in das wir verschwinden
Wo alles zu Staub verfällt
Ich weiß nicht, mich kümmert's nicht
Ob es wirlich ist oder gar nicht existiert

Denn im Krieg fand ich Frieden
Und in dir fand ich mich
Ich vermute dir geht es gut
Dass es dir egal ist, ob ich bleibe

Schwester, weine nicht um mich
Ich bin zurück bei den Wölfen
Ich heule mit meinen Freunden
Meinen einzigen Brüdern

Rennend und brennend und atmend
Der Geist Gottes ist auf uns niedergefallen
Verloren in der Stille, wir reißen das Himmelstor nieder
Wir schlachten die Lämmer

Wir reißen das Himmelstor nieder
Wir schlachten die Lämmer
Wir reißen das Himmelstor nieder
Wir schlachten die Lämmer

Wir reißen das Himmelstor nieder
Wir schlachten die Lämmer

YELLOW TRICYCLE - DAS GELBE DREIRAD

Wohin gehe ich
Woher komme ich
Auf meinem gelben Dreirad
Die Nächte, in denen ich
Nach einem Weg zurück nach Hause suchte

Die Dinge, die ich durchmache
Die Angst, nur mit dir zu sprechen
Die Freunde, die ich nicht verstehe
Und du
Wie ein Nagel in meiner Hand
Du kennst sie nicht

Die Lügen, die ich für wahr hielt
Die Tage laufen dir hinterher
Mein Herz, das so schnell schlägt
Wenn doch nur dieser Moment stillstehen könnte

Die Nacht, die ich mit dir verbrachte
Wir erinnern uns nicht daran
Du etwa
Der Schmerz, der niemals enden wird
Weil du wie ein Nagel in meiner Hand bist

Du weißt es nicht
Für dich
Werde ich alles blau machen

Mein gelbes Dreirad
Mit deinen zwei kaputten Rädern
Ringsherum und rund
Und rund...
Mein gelbes Dreirad
Du machst die Welt ganz blau

Deine Stimme in meinem Kopf
Unter meinem Bett
Weiß ich, dass sie auf mich warten
Aus dem Fenster
Werde ich vielleicht springen
Und du wirst mich vielleicht
Retten mein einziger Freund
Mein einziger
Vielleicht wirst du mich retten

YOUR LEATHER JACKET - DEINE LEDERJACKE

In deine Lederjacke wird meine Zigarette ein Loch brennen
Ich werde im Aschenbecher enden
Zu Asche zerfallen durch deine Liebe, mein Mädchen
Sie sagt, dass alles gut gehen wird
Alles wird in Ordung sein
Sie muss verrückt sein, mich wie ein Stück Dreck zu behandeln
Und mir zu sagen, dass alles in Ordnung sein wird
Ich bleib bei dir, Baby, ich bleib in der Nähe der Asche und des Mülls
Ich bleib bei dir, ich lass nicht los
Sie sagt, sie will mir gehören und schläft sich durch die Betten
Das ist ihre Art der Entspannung, wenn ich mich verbraucht fühle
Auf dem Boden liege, schickt sie mir einfach einen weiteren Drink
Sie sagt, das sei kein Verbrechen
In deine Lederjacke wird meine Zigarette ein Loch brennen
Ich werde im Aschenbecher enden
Zu Asche zerfallen durch deine Liebe, mein Mädchen
Sie sagt, dass alles gut gehen wird
Alles wird in Ordung sein
Sie muss verrückt sein, mich wie ein Stück Dreck zu behandeln
Und mir zu sagen, dass alles in Ordnung sein wird
Ich bleib bei dir Baby, ich bleib in der Nähe der Asche und des Mülls
Ich bleib bei dir, Ich lass nicht los

NUMB - TAUB

Ich bin du
Du bist ich
Ich will dich, will dich leiden sehen
Du bist so traurig
So verdammt verrückt
Zu schade
Das ist alles, wofür du gut bist
Ich bin blind, aber das ist egal
Beim Fallen
Beim Leugnen
Ich will Liebe, ich will Liebe
Ich will Liebe, will sie in mir
Saurer Regen
Spuren des Schmerzes
In deinem Gesicht
Nimm's nicht so
Folge dem Schwein
Trinke die Lauge
Sei grausam
Zu mehr taugst du nicht
O meine Liebe
Komm zurück zu mir
Ich will dich
Du willst mich nicht
Ich brauch dich
Komm näher
Ich bin so traurig, so verdammt verrückt
Zu schade
Mehr kann ich im Moment nicht
Du bist blind, aber das ist egal
Du bist göttlich
Bring mich nicht um
O meine Liebe
Ich brauch Liebe
O meine Liebe
Ich brauch sie in mir
O meine Liebe, ich brauch Liebe
O meine Liebe
Komm zurück zu mir

Die Erde ist ein Staubball
Und ich bin derjenige, der sich dreht
Und nur die Liebe kann mich retten
Wenn du nicht willst, dass ich dich jetzt gleich
In den Dreck, in den Sumpf ziehe
Wirst du deine verborgenen Lügen sehen

Ich bin dumm
Ich bin hässlich
Ich bin taub
Ich bin pervers
Ich bin geil
Ich bin hohl
Ich bin ein Schwein
Ach, egal
Ich bin böse
Ich bin gruselig
Du tust dir weh
Aber kümmert's mich
Ich bin gelangweilt
Ich bin locker
Ich werd bald tot sein und mir ist es egal

GHOST DOWNTOWN - GEISTERSTADT

Bring mich dahin wo ich war, als ich dich zum ersten Mal traf
Hab mich heute selbst verloren, wie ich es früher tat
Baby, halt das Auto an, lass mich irgendwo am Weg raus
Ich werd den Weg nach Hause schon finden
Mit meinem illegalen Freund unter der Brücke
Engel an meiner Seite
Das muss ich nicht aushalten
Ich weiß, ich kann schreien, sag mir, dass du es auch hören kannst
Als du die Tür geschlossen hast, wollte ich einfach mehr
Rumlungern mit den Geistern in der Stadt
Der Himmel ist da, wo ich sein möchte
Die Küste ist weit weg
Feuer auf dem Floß, ich rette was ich kann
Erinnerungen an dich
Ich weiß, ich kann schreien, sag mir, dass du es auch hören kannst
Als du die Tür geschlossen hast, wollte ich einfach mehr
Ich treibe davon
Lungere mit den Geistern in der Stadt herum
Wie ein Splitter in meiner Seele
Der Himmel ist da, wo ich sein möchte
Du weißt nicht, wie krank ich mich fühle
Wie ein Hund, der im Regen stehen gelassen wurde
Lungere mit den Geistern in der Stadt herum...
Der Himmel ist da, wo ich sein möchte
Und ich wünschte, ich wäre dich los

A LOVERS PRAYER - LIEBESGEBET

Ich werde die Hitze sein, wenn du frierst
Ich werde der Stern sein in der Nacht
Ich werde der Frieden sein, wenn du wütend bist
Ich werde der Fluss sein, wenn deine Seele austrocknet
Ich werde die Farben sein, wenn du schwarz-weiß bist
Ich werde das Meer sein, wenn du umherstreunen willst
Ich werde dein Grund sein, zu bleiben
Ich werde die Musik sein, wenn du tanzen willst
Wenn es keine Hoffnung mehr gibt, werde ich deine letzte Chance sein
Ich werde das Lächeln sein, wenn du traurig bist
Ich werde der Friede sein, wenn du wütend bist

IS IT O.K.? - IST ES IN ORDNUNG?

Ist es in Ordnung, Baby
Ist es das, was du wolltest
Um deinen Schmerz zu beseitigen
Nimm dein Make-Up ab, nur eine Minute
Wirst du mir zeigen, wer du bist, bitte
Hab keine Angst vor mir, Schatz
Zeig mir, wer du bist
Ich werde die Kälte fernhalten
Verschließe dich nicht, es ist in Ordnung, Baby
Die Fragen in deinen Augen erzählen mir mehr als Tränen
In dieser Öde
Halte ich an dir fest

PILL FOR THE RIDE - PILLE FÜR DEN TRIP

Mein Herz ertrinkt
Ich weine nicht
Ich hänge im Garten herum
Versuche nur herauszufinden, wer ich bin
Verlorene Nebenstraßen
Niemand, wie du sagst, hat mich jemals vermisst
Sehe Gesichter, Plätze
Und manchmal vermisse ich dich
Und all die Menschen
Und all der Dreck
Du bist doch nichts als ein Name auf einer Karte
Dein hübscher Garten
Dein buntes Haus
Ich hatte gehofft, du würdest glücklich sein
Glücklicher als dein Hund
Mein Herz ertrinkt
Erstickt
Dein Gesicht erinnert mich daran, dass ich noch atme
Und den Rest dessen verliere, was ich bin
Manchmal will ich das schmutzige Spiel beenden
Dass wir immer noch spielen
Lass uns zur anderen Seite gehen
Lass uns einen langen Spaziergang machen
Und eine Pille für den Trip nehmen
Wie kann man sterben, wenn man schon tot ist
Wohin kann man gehen, es liegt nicht viel vor uns
Ich blute und ich weiß, es wird nicht aufhören
Bis ich nicht einen Ort gefunden habe
Einen Ort, wo ich mich fallen lassen kann

COLD HEART - KALTES HERZ

Gesichtslos, namenlos
Woran hast du gedacht
Dein Kopf, tief hängend
In der Stadt der Engel, wie eine Motte in einer Schachtel
Barfuß gehend
Du hast verloren
Wie ein lebender Toter
Pirschst du auf leeren Straßen
Deine Klamotten in Fetzen
Angewidert von deiner Gier
Dir ist es ganz gleich
Asche zu Asche
Kein Schuldiger
Weil wir alle gleich sind
Verlieren wir alle das Spiel
Du kannst leiden, sicher
Um zu sehen
Ob du noch fühlst
Ja, du kannst dich selbst verletzen
Du kannst lachen, du kannst weinen
Ein Kreuz tragen
Aber das macht dich nicht zum Mann
Kleiner Junge, fahr weg, starr mich nicht so an
Ich greife nach einer Hand
Jetzt, da die Flammen näher kommen
Weiß ich nicht, wer ich bin
Aber ich kann durch dich hindurchsehen
Du kannst leiden, sicher
Du kannst sehen
Ob du noch fühlst
Ja, du kannst dich selbst verletzen
Du kannst lachen, du kannst weinen
Ein Kreuz tragen
Aber das macht dich nicht zum Mann

HELICOPTERS - HELIKOPTER

Ich weiß es nicht sicher
Du siehst aus wie ein Engel
Ist das so ein Verbrechen
Pack einfach deine Sachen, Schatz
Ehe die Stadt uns erhellt
Ehe sie uns finden
Ehe sie herausfinden
Dass wir die Grenze überschritten haben
Ist das so ein Verbrechen
Zur Hölle mit ihnen allen
Ja, zur Hölle mit ihnen
Sie werden uns nicht allein lassen
Sie werden uns nicht allein lassen
Ich wünschte, wir könnten sterben
Mit dir in meinen Armen
Und mir in deinen Armen
Und dann...
Helikopter am ganzen Himmel
Die uns aufspüren
Feuer am Himmel
Feuer am Himmel
Deine Hand haltend
Wir haben keine andere Möglichkeit
Als fortzulaufen
Tränen in unseren Herzen
Tränen in unseren Herzen

Ich folge dir wieder

Wir sind nun auf dem Dach des Reiches
Schau, wie die Sonne scheint
Wie die Sonne scheint
Das ist der letzte Atemzug
Das ist der letzte Schnitt
Zeit für eine Bruchlandung
Zeit für eine Bruchlandung
Wir fallen auf eine höhere Ebene
Heben uns aus den Wolken empor
Gebäude drehen sich um uns
Dein Gesicht ist jetzt so friedlich
Das ist der letzte Atemzug
Das ist der letzte Atemzug
Wir müssen nur dem Licht folgen
Dem Licht folgen
Fallen auf eine höhere Ebene
Heben uns aus den Wolken empor
Ich wünschte, ich wünschte
Wir könnten sterben

ALBUM J'ACCUSE (2010)

LES ANARCHITECTURES - ANARCHITEKTUREN

Auf die Lämmer, abgestochen in der Ferne
Auf den Gesang des Hahnes in der Weite
Am Rand der großen Weizenfelder
Menschlichkeit, mit vereinten Fäusten
An den Waldrand gedrängt
Fragt sich der kleine Däumling warum
Ihn seine Eltern verlassen haben
Im scharfen Winde der Kommunizierenden
Von all unseren Tempeln haben die Kirchen
Nicht mehr die Größe der Kathedralen
In der Zeit der Anarchitekturen
Und Steinschleudern treffen auf Mauern
Die Säcke voller Murmeln haben das Weite gesucht
Und die Liebschaften in der Ecke der Drosseln
All diese Dinge aus einer anderen Zeit
Verdammt, ich kann das Ufer nicht länger sehen

Denn man muss die Zeit akzeptieren
Die Evolution sinkt immer weiter
Mit der Vulgarität der Händler
Der Freiheit für unsere Kinder
Er wird sicherlich gut vorbereitet sein
Um vor der gesamten Welt zu sprechen
Aber er wird natürlich nichts zu sagen haben
Als das, was er auf den Bildschirmen sieht
Natürlich werden die Gutbürgerlichen immer
Ihre Federn zu schützen wissen
Wenn das Volk seine Flügel sehen wird
Verletzt durch die Schläge des Ambosses

Die Zeit der Gelehrten ist vorbei
Die Zeit der Beliebten ebenfalls
Vorbei die Zeit der Literaten
Über den Bankkonten
Und dem Flieder in den Sträußen
Ist die Zeit der Maiglöckchen vergessen
Ich seh nur Chrysanthemen
Und Rechtschreibung
In den Gedichten
Mit dem Latein und den Wurzeln sind wir am Ende
Unter dem guten Vorwand unserer Herkunft
Vorbei sind die heiligen Parolen
Jetzt wird dem Dümmsten das Wort erteilt
Vorbei ist es mit dem weder-Guter-Gott-noch-Meister
Es ist Zeit, dass der Kunde erscheint
Vorbei die Zeit unserer Jugend
Vorbei der Gesang der Nachtigall
Vorbei ist es mit dem Gegrüßt-seist-du-mein-Bruder
Es schlägt die Stunde der Kraftfelder
Abonniert euch, ihr dummes Volk
Über Satellit Zugang zu anderen Idioten
Für einen freien Austausch von nichts und wieder nichts
Jeder kann natürlich seinen Senf dazugeben
Darin besteht die Freiheit dumm zu sein
Die Freiheit
Ignorant zu sein
Alle sind gleich im Karneval
Ich weiß, mein Freund, das tut weh
Das ist Redefreiheit
Das ist Redefreiheit
Um in allen Vororte
Besonders in allen Futterraufen
Unsere Schwächen und unsere Debatten
Über unsere traurige Identität hinauszuschreien

Hallo mein Bruder aus der Vorstadt
Hallo Bérurier
Ich kann ringsherum nichts erkennen
Als Traurigkeit zum Tiefpreis
Hallo Bruder aus der Banlieue
Du, den man verrotten lassen wollte
Im Ghetto der Kosumenten
Im Ghetto der Analphabeten
Hallo Frau in der Schlacht
Deren Kampf eingerostet ist
Wie soll ich es sagen, aber in der heutigen Zeit
Hat der Feminismus keine Eier mehr

Hallo mein Stern in der Ferne
Der Erleuchtete unserer Wege
Wird sich, das weiß ich, bald erhellen
Wenn wir seine Spur nicht verlieren
Wachsamkeit für all unsere Geister
Und Feuer von all dem Journalismus
Denn man muss immer kämpfen
Gegen neue Tempel
Gegen den Faschismus

PILULE - PILLE

Ich steh auf und nehm Schlaftabletten
Ich steig in die Metro, in der Meute träum ich von Reisen
In ferne heiße Länder, am anderen Ende der Welt
Weit weg von dieser Arbeit, die mich umbringt und mein Grab schaufelt
Ich steh auf und nehm Schlaftabletten
Die Tage sind immer das Gleiche und scheiße, ist das traurig zu sterben
Wenn man nichts hat außer dem Scheck am Ende des Monats
Dem Fernseher, dem Sofa und dem Kredit, den man abzahlen muss

Ich geh durch die Straße, geh an Orte, wo man mich nicht erwartet
Die, denen ich in die Augen blicke, nein, sie nehmen mich nicht wahr
Ich sprech mit unscheinbaren Leuten wie mir
Sklaven mit Maulkorb, die dafür umso mehr denken
Ich stell mich tot, ich spiel den Stolzen, tue so, als existierte ich
Doch im Schatten des Spiegels seh ich nur Traurigkeit
Paranoid auf den Straßen, scheiße, ich sprech zu mir selbst
Süchtig nach Kohle lauf ich geradewegs in den Sarg
Aus Gold, wenn es geht, so würd ich gern bestattet werden
Doch hab ich nur das Geld für ein Massengrab
Eines Tages, das ist wahr, werd ich mir eine Knarre suchen
Und demonstrieren, wenn du dich bewegst, bist du weg
Sie werden mir im Knast eine Kugel in den Kopf jagen
Aber scheiße was soll's, das wird auch nicht schlimmer als mein verdammter Alltag

Ich steh auf und nehm Schlaftabletten
Ich steig in die Metro, in der Meute träum ich vom Reisen
In ferne heiße Länder, am anderen Ende der Welt
Weit weg von dieser Arbeit, die mich umbringt und mein Grab schaufelt

Ich hab Freunde, ich hab Liebschaften, ich kenn nicht ihre Namen
Wir surfen alle im Netz, sicher, dass wir darin gefangen sind
Sicher, dass wir nichts sind, nur Leere, nur Wind
Sicher, dass wir nichts sind, nichts als Tote, als Untote
Ich träum davon eines Tages die Mädchen aus Miami zu treffen
Und die Haltestellen folgen aufeinander, aber ich steig in Vitry aus
Ich spuck auf die Wände der Metrogänge
Aber das Volk belauert mich, aber das Volk belauert mich
Ich bin ein toter Mann, gefangen zwischen vier Wänden
Ich bin ich bin ich bin ein moderner Mann
Ich stoße mir den Kopf und versuche zu entkommen
Doch die Wachtürme belauern mich, doch die Wachtürme belauern mich

Ich weiß, dass sie mich von oben überwachen, von den Satelliten aus
In meinen Träumen von Amerika wage ich zu flüchten
Wer erwartet mich morgen? Das Messer
Das Messer im Rücken
Im Inneren weiß ich ganz genau, dass sie mich um die Ecke bringen wollen
Drei Tage in der Metro, ich werd zum Vieh
Richtung Schlachtbank
Auf allen Vieren werden sie mich auf den Rücken zwingen
Wie sie es mit unseren Eltern gemacht haben

Damit ein verdammter Börsenhai mit den Delfinen schwimmt

Ich steh auf und nehm Schlaftabletten
Ich steig in die Metro, in der Meute träum ich vom Reisen
In ferne heiße Länder, am anderen Ende der Welt
Weit weg von dieser Arbeit, die mich umbringt und mein Grab schaufelt
Ich steh auf und nehm Schlaftabletten
Die Tage sind immer das Gleiche und scheiße ist das traurig zu sterben
Wenn man nichts hat außer dem Scheck am Ende des Monats
Dem Fernseher, em Sofa und dem Kredit, den man abzahlen muss

Amphetamin in Lexomil, Ecstasy in Valium
Das Heroin meiner Nächte, Säuren im Kaugummi
Tabletten für Mama, Antidepressiva
Viagra für die Alten und Beruhigungsmittel für die Kinder
Immer Neuroleptika, klar suchen wir den Tag
An dem wir das Licht sehen werden bei so viel Gegenlicht
Die Gesellschaft ist verloren, unsere Liebe auf Beruhigungsmitteln
Die im Herzen der Metros der Verlierer schläft
Sag, wann kommt der Tag, an dem wir unsere Flamme wiederfinden?
Hier ist alles zu Ende, Paris ist nicht mehr Paris
Bei den Linksradikalen der Rechtlichkeit, den Anarchisten meiner Heimat
Gibt es flackernde Fernseher
Und willige Mädchen

Satelliten Ecstasy
Schlafmittel in meinem Geist
Werd ich eines Tages die Mädchen aus Miami sehen?
Moderne Zeiten in der Mine, ich will wissen wer ich bin
Für ein bisschen Sonne wird man den Preis zahlen müssen
Pornos und Joints machen mir nichts mehr aus
Ich spuck Gift und Galle im Angesicht des Schicksals
Die Metrostationen sind mein einziger Weg
Im sauren Regen unter den Tropfen
Nachts lunger ich also herum wie ein Wolf in der Steppe
Wer wird das Gift in der Vene ersetzen können?

Und ich frag die Sterne
Wem ich meinen Körper geben soll
In den scheiß Diskos
Geh ich auf den Dancefloor
In den scheiß Diskos
Geh ich auf den Dancefloor

CIGARETTE - ZIGARETTE
 

Es gab eine Zeit, da hörten wir The Clash
Es gab eine Zeit mit Voluten im Café
Es gab eine Zeit, da waren wir wie die Solidarnosc
I live by the river

Es gab eine Zeit, da waren wir im Herzen rot
Ja, ohne Partei, doch treue Seelen
Es gab eine Zeit, da waren wir blau von den Flammen
I live by the river

Unsere Erziehung ist uniformiert
Immer zwischen Mäusen und Zaster
Die Kleinen träumen nicht länger vom Spaziergang auf dem Mond
Sie wollen wissen, wie man Kohle macht

Es gab eine Zeit, da hoben die Mädchen ihre Fäuste
Heute lassen sie eher das Höschen runter
Wenn ich groß bin will ich Aufblaspuppe werden
Damit Millionen auf meine Seele auf dem Bildschirm wichsen können

Es gab eine Zeit, da träumte man von anderem
Anderem als den Göttern der Gemeinschaft
Heute ist alles anders in der selben Scheiße
Heute heißt es jedem das seine und fick dich

Es gab eine Zeit, da hatte man zündende Ideen
Es gab eine Zeit, da wagte man die Freiheit
Heute wagt man es nur noch, seinen Arsch zu retten
Während man auf den von nebenan zugeht

Es gab eine Zeit, da war Paris Paris
Es gab eine Zeit, da waren die Mädchen hübsch
Es gab eine Zeit, was soll ich dir sagen, da träumte man
Es gab eine Zeit, unsere Kämpfe
In den Cafés

In der Asche im Aschenbecher
Baby, da ist was faul
Du, du kommst nicht mehr in die Bars
Du hast dich in Rauch aufgelöst
Als wir die Flamme teilten
Du und ich
Von Mund zu Mund
Und unsere verwaisten Münder
Die nichts mehr zu saugen haben
Nur noch die Leere befeuchten können
Baby, du hast mich ganz allein gelassen
Du weißt, mir werden für immer
Diese Nächte fehlen, als du sagtest
Mach mich an
Mach mich an
Lass mich zwischen deine(n) Lippen kommen
Und dann brennen bis ich schwebe und in deinem Mund sterbe
Bis ich sterbe
An das Licht unserer Liebe
Wie eine Kippe auf dem Samt
In der Asche im Aschenbecher
Sollte man sterben
Und mich erledigen
Zwischen deinen Lippen
Wenn wir uns in den Himmel erheben
Gegen die Schwerkraft dieser Welt
Baby, wenn du kommst
Wenn du den Sauerstoff zum Brennen bringst
Wenn du Gutes tust in meinen Venen
Wenn du schluckst und verzehrst
Wenn wir zu Gott sprechen
Wenn unsere Feuer den Brand
Am Horizont löschen
Wenn ich nur noch vergehen kann
Dann mach mich wieder an

Du bist mein Nikotin
Du bist mein Sauerstoff
Du bist mein Zünder
Wenn du mein Grab schaufelst
Wenn ich dich nehme, wenn ich dich anmach, dann willst du, dass ich schlucke
Wenn du das Feuer in dir spürst sagst du, es gehe dir gut
In der Gewalt unserer Liebe, ja, wie eine Kippe auf dem Samt
Werden wir uns in Rauch auflösen, meine Liebste, mit geschlossenen Augen
Ich atme dich ein und du erregst mich, bis wir ausatmen
Wo gehen wir hin, wissen wir das, nein, sicher nicht nach Frankreich
Meine Liebste, auf öffentlichen Plätzen sind wir kriminell geworden
Vorbei sind die verrauchten Nächte
Und die tanzenden Gitanes(*)

Und die tanzenden
Gitanes

(*) Gitane = Zigeunerin; Zigarettenmarke

DES P'TITS SOUS - KLEINGELD

Kleine Neuronen im Gehirn
Die von Tag zu Tag weniger werden
Im Wäldchen gibt es kleine Diskussionen
Von kleinen Könige im Hühnerhof

Die Kleinen, die sich verstecken, die Kleinen, die man versteckt
Die Kleinen, über die Kopf oder Zahl entscheiden
Die Kleinen, die einen dicken Bauch bekommen werden
Kleine Kassierer auf den Handelsplätzen

Kleine Rezessionsprobleme
Kleine Minister im Gefängnis
Die Kleinen, die deine Miete bezahlen
Die Kleinen für die Gemeinschaft

Tippt tippt auf die Tastaturen ein
Bestatter im Schulunterricht
Man muss gesehen haben, wie die Kleinen gekleidet sind
Da stehen Markennamen auf den Hosenbeinen

Kleine Insekten auf den Blumen
Kleine Bugs im Computer
Die Kleinen für das Wasser, die Kleinen für die Luft
Die Kleinen, die die Atmosphäre verschmutzen

Marschiert maschiert ihr kleinen blauen Flecken
Die kleinen Könige, die kleinen Dummköpfe
Die Kleinen, die auf Auktionen das verkaufen
Was wir sind

Kleingeld, Kleingeld, wer will Kleingeld?
Kleingeld, Kleingeld, wir wollen Kleingeld, los
Kleingeld, Kleingeld, wer will Kleingeld? Ich ich!
Kleingeld, Kleingeld, immer nur Kleingeld?

Kleine Chinesen auf Reisfeldern
Der Planet hat einen Kater
In den Fabriken, an den Maschinen
Während sich das Volk abquält
Tippt tippt auf die Tastaturen ein
In der Matrix lässt man sich vergewaltigen
Ja, das Bisschen an Menschlichkeit bleibt
Gegen Karma in Satin
In den Wohnzimmern sitzen Widerstandkämpfer
Dandys und die, die sich zu benehmen wissen
Denen der Schweiß all der anderen anhaftet
Kämpfer der Windmühlen
Hurensöhne, Königskinder
Waisensöhne, mein eigener Sohn
Alle auf der Jagd nach Geld
Nach einem kleinen Trinkgeld, nach großen Scheinen

Die Kleinen, die man hinter unseren Rücken gemacht hat
Die Kleinen, die man auf Märkten abgesetzt hat
Die Kleinen, klar, die selber Kleine machen werden
Wie die Dummheit, die sich vervielfacht

Dein kleiner Scheck am Monatsende
Nein, der vervielfacht sich nicht
Wie der Zynismus im Lächeln
Der kleinen Heuchler in den Parteien

Kleine Rezessionsprobleme
Kleine Minister im Gefängnis
Die Kleinen, die sich verstecken, die Kleinen, die man versteckt
Die Kleinen, über die Kopf oder Zahl entscheidet

Die Kleinen, die die Dicken dicker machen
Die die Kleinen immer kleiner machen
Sodass der Kleine keine andere Wahl hat
Der Arme, als selber Kleine zu zeugen
Ja ja

Kleingeld, Kleingeld, wer will Kleingeld?
Kleingeld, Kleingeld, wir wollen Kleingeld, los
Kleingeld, Kleingeld, wer will Kleingeld? Ich ich!
Kleingeld, Kleingeld, ich will

Kleine Mädchen, flach wie Bretter
Die ein kleines Parfüm verkaufen
An kleine Mädchen, die von nichts anderem träumen
Als sich wie Schlampen zu kleiden
Kleine Babys, ganz nackt, ganz schön
Machen sich gut in der Werbung
Um den kleinen Landeiern
Den Genuss von Mineralien zu Verkaufen
Tippt tippt auf die Tastaturen ein
Alle auf der Jagd nach Geld
Nach einem kleinen Trinkgeld, nach großen Scheinen
Auf den Auktionen, auf den Märkten

Kleingeld, Kleingeld, wer will Kleingeld?
Kleingeld, Kleingeld, wir wollen Kleingeld, los
Kleingeld, Kleingeld...
Immer Kleingeld

SONNEZ TOCSIN DANS LES CAMPAGNES - LÄUTET STURM AUF DEM LANDE

Läutet Sturm auf dem Lande
Vorwärts Kameraden
Spatenstiche und Ausblicke
Zwischen Himmel und Zement
Cocktails in den Autos
Spezialeinsatzkräfte im Reigen
Auf jeden Fall wird niemand ins Paradies kommen
Außer denen, die im Alkohol verbrennen
Unsere sicheren Alleen
Wirken wie Friedhöfe
Viren toben auf den Erdhalbkugeln
Und iPhones stecken im Schließmuskel
Satellitenüberwacht sind unsere Alkoven
Wer bin ich zwischen den Jungfrauen
Bringt mich in den Sturm
Die Bremsen haben auf dem Abhang versagt

Läutet Sturm auf dem Lande
Vorwärts Kameraden
Zwischen illusionären Wahlgängen
Und den Schreien von der Schlachtbank
Denn hier fürchtet man alles
Eintagsfliegen über den großen Seen
Das Land war einst ein Feuer der Kulturen
Schlaftabletten gegen die Wut
Man braucht Pflaster für das Elend
Die Jugend hat an der Brust der Diktaturen
Unserer Bedürfnisse gesaugt
Des Zynismus der Regierenden
Weil das gute Volk zufrieden ist
Weil man nach der Polizei in alle Himmelsrichtungen schreit
Vor allem um das Geld zu schützen
An die Waffen, Bürger der Tränen
Was anderes soll ich dir sagen als dass es Zeit ist
Die Horizonte zu befreien
Von unserem Militäraufgebot
Vor uns liegt endlich die Zukunft
Für etwas Besseres in Reichweite unserer Fäuste
Und Frühling unter Schneeflocken
Es liegt Hoffnung in unseren Liedern
Auf, lasst uns zur großen Straße marschieren
Unter ausgebrannten Schatten
Um den Schwefelgehalt steigen zu lassen
In den Kanälen der schönen Vierteln
In den Märchen für meine Kinder
Ist die Einsamkeit auf Schmerzmitteln
Und Kohlenstoff in den Schiffbrüchen
Der Tanker, die das Ufer suchen
In den Märchen für meine Kinder
Ist die Einsamkeit auf Schmerzmitteln
Und  die Polizei im Paradies
Einer Welt, die auf Kredit stirbt

An die Lämmer, abgestochen in der Ferne
An den Gesang des Hahnes in der Weite
An den Rand der großen Weizenfelder
Mein Land erhebt die Faust
An den Waldrand gedrängt
Fragt sich der kleine Däumling warum
Ihn seine Eltern verlassen haben
Im scharfen Winde der Kommunizierenden
Die Zeit der Gelehrten ist vorbei
Die Zeit der Beliebten ebenfalls
Vorbei die Zeit der Literaten
Die lateinischen Wurzeln sind am Ende
Unter dem guten Vorwand unserer Herkunft
Vorbei sind die heiligen Parolen
Vorbei ist es mit dem Weder-Guter-Gott-noch-Meister
Vorbei der Gesang der Nachtigall
Vergessen die Zeit der Maiglöckchen
Vorbei ist es mit dem Gegrüßt-seist-du-mein-Bruder
Willkommen, paradiesische Zeit
Auf den Bankkonten

An die Waffen, Bürger der Tränen
Was anderes soll ich dir sagen als dass es Zeit ist
Die Horizonte zu befreien
Von unserem Militäraufgebot
Vor uns liegt endlich die Zukunft
Für etwas Besseres in Reichweite unserer Fäuste
Und Frühling unter Schneeflocken
Es liegt Hoffnung in unseren Liedern
Auf, lasst uns zur großen Straße marschieren
Unter ausgebrannten Schatten
Um den Schwefelgehalt steigen zu lassen
In den Kanälen der schönen Vierteln
In den Märchen für meine Kinder
Ist die Einsamkeit auf Schmerzmitteln

Und Kohlenstoff

In den Schiffbrüchen
Suchen die Tanker den Strand

J'ACCUSE - ICH KLAGE AN

Man braucht Diesel in der Karre
Die EC-Karte in der Muschi
Man braucht Truthahn an Weihnachten
Man muss braun werden im Urlaub
Es braucht Pauschale, es braucht Pauschale
Um die Einsamkeit zu vergessen
Braucht man Tussis im TV
Ja man braucht Pillen, damit er hart wird
Man braucht Gras im Tabak
Man sollte aufhören zu rauchen
Im Fitness-Studio auf den Maschinen
Muss man um Atem ringen, muss man sich trimmen

Man muss den Zebrastreifen benutzen
Man darf nicht am Steuer trinken
Man muss das Kleingeld ausgeben
Man braucht ein Netzwerk für die Kinder
Man muss wie eine Puppe sein
Man muss im Fernsehen sein
Um im Reigen derer zu tanzen
Die die Kohle haben

Ich spazier über große Flächen
Ich hab nicht genug, aber es muss gezahlt werden
Ich renne für das Unwesentliche
Und für die grenzenlose Dummheit
Die Leute reden schlecht
Die Leute sind dumm
Zumindest genauso dumm wie ich
Wie sie sich reinlegen lassen, wie sie sich ficken lassen
Damit sie zuverlässig Babys via Hologramm
Auf die Welt bringen können
Liebesbriefe über Satelliten
Aber diese Idioten können nicht lesen
Sie können sich nicht mal ernähren
GVOs im Fläschchen
Ja umso besser, so gibt's weniger Dumme
Wenn sie während der Mutation verrecken
Die Schweinegrippe befällt die Schweine

O nein, der Mensch stammt nicht vom Affen ab
Sondern eher vom Schaf

Man muss den Zebrastreifen benutzen
Man darf nicht am Steuer trinken
Man muss das Kleingeld ausgeben
Man braucht ein Netzwerk für deine Kinder
Man muss wie eine Puppe sein
Man muss im Fernsehen sein
Man muss im Reigen derer tanzen
Die die Kohle machen

Offenbar muss man Lehrer feuern
Und dann die Sozialarbeiter
Die Beamten, die nichts taugen
Die Krankenschwestern für 1000€
Das muss den Aktionären
Die Gesundheit und die Krankenhäuser einbringen
Lass dich in England behandeln
Schau dir den Schlund ihrer U-Bahn an
Man muss sich damit abfinden
Man hat unsere Transaktionen vermasselt
Wir haben uns in den Arsch ficken lassen
Von unseren Bedürfnissen, unseren Religionen
Man muss das Handy ins Klo schmeißen
Und den Fernseher zertrümmern
Jedem Tagesschau-Moderator
Handschellen anlegen

Ich klage an
Mit dem Megaphon in der Versammlung
Ich klage an, ich klage an
Mit dem Megaphon in der Versammlung

Man braucht Diesel in der Karre
Die EC-Karte in der Muschi
Man braucht Truthahn an Weihnachten
Man muss braun werden im Urlaub
Es braucht Pauschale, es braucht Pauschale
Man braucht Gras im Tabak
Im Fitness-Studio auf den Maschinen
Muss man um Atem ringen, muss man sich trimmen
Ich spazier über große Flächen
Ich hab nicht genug, aber es muss gezahlt werden
Ich renne für das Unwesentliche
Und für die grenzenlose
Dummheit

LULA - LULA

Bin wieder spät aufgewacht
Ja, die Laken sind leer
Ohne ein Wort ist meine Tänzerin
Auf Zehenspitzen gegangen
Ich hab meine Knarre gepackt
Lula, ich werd verrückt
Verdammt noch mal, wenn ich dich finde
Hat jemand hier meinen Schatz getroffen?
Sie hat schwarze Augen und einen Hammerkörper
Ihren Körper zum Anbeißen trainiert sie hier gern
Wie ein Appetithappen zwischen den Schenkeln

Ich hab alles verloren, habe meinen Schatz verloren
In meiner Flasche, schlagt Alarm
Mir bleibt nur die Dämmerung
Und die Erinnerung an die Zeit mit ihrem Hintern

Ich hab alle Kneipen abgesucht
Alle Dorfkneipen
Alle Rattenlöcher
Die angesagten Clubs
Ich hab deinen Namen
In den Trubel der Nacht
Hinausgeschrien, ich bin mir sicher
Dass sie am samstagabendlichen Rennen teilnehmen wird
Ohne Gurt fahren wird
Auf dem Rücksitz der Autos
Tanzen die Mädchen gerne
Samstagabendliebe
Hinten als Tänzerin
Ohne Gurt fahren
Samstagabendliebe
Auf dem Rücksitz der Autos
Wird sie sicher tanzen

Hat jemand hier meinen Schatz getroffen
Sie hat traurige Augen und den Leib Christi
Ihren Körper zum Anbeißen trainiert sie hier gern
Um den Hunden die Leere zwischen ihren Schenkeln darzubieten
Ich hab meine Liebe in einem Rotweinglas verloren
Sie hat mich ertränkt
Sie hat mich am Hafen der Trauernden zurückgelassen
Sie ist in die Ferne gezogen
Sie ließ mich untergehen
Lula Lula
Das wird ein böses Ende nehmen
Wenn du nachts davonziehst
In die Betten von was weiß ich wem

Meine Hure hat sich verzogen
In die Viertel, in die Bars
In die spiralförmigen Pussys
In die Hitze der Mädchen
Auf den Straßen renne ich dem Schatten der Sonne hinterher
Im schlummernden Feuer
Das meine Seele retten wird
Wenn sie ganz nackt ist
Wenn die Sonnen
Meiner Nächte mit ihr brennen

Lula ist fort
Lula ist fort
Ich glaube, sie ist
In die Clubs, auf die Partys gegangen
Lula ist fort
Lula ist fort
Ich glaube, sie ist gegangen
Lula ist gegangen

In die Clubs, auf die Partys
In die Clubs, auf die Partys
Ich glaube sie ist gegangen

In die Clubs, auf die Partys

REGARDER LES FILLES PLEURER - DIE MÄDCHEN WEINEN SEHEN

Ganz gleich ob sie Florentinerinnen sind
Oder aus Argentinien
Kleine Französinnen
Mit guten Manieren
Ob sie vom Chinesischem Meer kommen
Oder aus den Tiefen Englands

Ob sie rote Haare oder schwarze Haut haben
Ob sie indisch sind oder ein One Night Stand
Wenn sie Christus in der Seele haben
Wenn sie schön zu nehmen sind
Ob sie seelisch reich
Oder geistig arm sind
Aus gutem Hause
Oder von der Straße
Ob sie
Philomène oder Eglantine heißen
Ob sie Aussehen wie der Schatten Marilyns

Wenn sie allein an der Bar sitzen, sodass man sie für Nonnen halten könnte
Die ihre Kirche verloren, die nur noch Männer haben
Um darauf zu hoffen, Gott zu treffen
Um den Regen aus ihren Augen zu wischen
Ich, ich liebe es
Die Mädchen weinen zu sehen
Das macht mich glücklich

Ganz gleich ob sie nicht besonders klug sind
Ob sie Literatinnen sind, Philosophinnen ihrer Zeit
Wenn sie sich sorgen, wenn sie ein bisschen sind wie ich
Wenn sie ganz zerbechlich wie ruhendes Wasser sind

Wenn sie ihren Körper für ein paar Münzen verkaufen
Wenn du die Regeln bestimmst, wenn sie zu allem ja sagen
Wenn sie glauben, frei zu sein, wenn sie sich in die
Arme eines Besserwissers begeben, wenn sie sich hingeben

Ob sie aus Byzanz oder Syrakus sind
Aus Belgrad, ob sie solche sind, die nicht mehr weinen
Ob sie unter der Sonne Moskaus flanieren, ob sie die
Marquisen der Nacht spielen, Mädchen, die zu allem bereit sind

Ob sie Bäuerinnen oder Töchter des Ministers sind
Verzweifelte Arbeiterinnen im Ameisenhaufen
Ob sie in der Fabrik arbeiten, ob sie Mädchen der Lüfte sind
Ob sie genauso schlampig sind wie ihre Mütter
Ich, ich liebe es
Die Mädchen
Weinen zu sehen, das macht mich glücklich

In der Stadt
Auf dem Land
Schleiche ich wie ein Mörder auf dem Lande
Und zerschneide mit meinem Messer das Lächeln
Auf den Wangen der Prinzessinnen

Ich bin nur ein armer Junge, sie nennen mich den Idioten
Der, der dem Vieh Angst macht, der den Vögeln weh tut
Aber das sollte man nicht glauben, weißt du, ich bin nicht böse
Ich wirke nur unbeholfen, ich weiß einfach nicht
Wie ich mit den Mädchen reden soll
Wie ich mit den Mädchen reden soll
Wenn ich die Tränen ihre Wange herabrollen sehe
Wenn ich die Tränen ihre Wange herabrollen sehe
Würde ich ihnen gerne sagen, dass sie schön sind
Und dass sie nicht wegen eines Dummkopfes weinen sollen
Und dass sie nicht mehr so dumm sein sollen
Sich immer in den zu verlieben
Den man nicht braucht, und dass ich, wenn sie mich denn wollten
Dass ich immer nett zu ihnen sein werde
Aber die Mädchen wollen nicht, dass man nett zu ihnen ist, das mögen sie nicht

In der Stadt...

Wenn sie allein an der Bar oder auf dem Gehsteig sind
Gequält von Jahrhunderten der Geschichte
Wenn man ein bisschen genauer hinsieht
Kann man sich ganz klar sagen
Dass sie es sind, die das Kreuz der Welt
Trugen und immer noch tragen

Auf ihren Flügeln

LES COURS DES LYCÉES - UNTERRICHT

Er steht auf, denkt wieder daran
Er redet nicht mit seinen Alten
Er nimmt den Bus, den MP3-Player
Metal dröhnt in seinen Ohren
Er sieht das Leben all der Leute, die geradewegs zur Schlachtbank laufen
Diese Zwecklosigkeit, die uns manchmal überkommt, dass man doch Hoffnung sieht
Die Cheerleader haben Augen wie schwarze Sonnen
Sie riechen nach Chesseburgern
Bereit zum Vernaschen
Sie riechen nach Bankkarten
Die Klassenzimmer, die sich wiederholen
Die Lehrer, die alle high wirken
An den Tafeln stehen Matrizen
Mit zu vielen Unbekannten in der Gleichung

Im Bus, in der Tram
Im Unterricht
In den Fabriken der Arbeitslosen
Ja, im Lehrerzimmer
Ist man erledigt, ist man umringt
Soll man den Schwamm weiterreichen oder fallen lassen
Die Handschuhe nehmen, sich durchboxen
Auf den Demos, den Cocktailabenden
Auf den Partys in der Sonne

Man muss das Niveau der Songs gesehen haben
Und der Gesellschaftsmodelle
Man muss die Radioprogramme gehört haben
Von was man in den Pausen spricht
Man muss die hervorblitzenden Strings gesehen haben
In den Schulen, je vulgärer die Jugend
Desto feuchter werden die Körper unserer Armeen
Das ist Gucci, das ist ein scheiß Geschmack
Das ist das Syndrom unserer Zeit
Das ist Chanel, das ist D&G
Du brezelst dich auf und dir gefällt das
Immer konsummierbar
Sag, wann ficken wir mit was anderem
Als kugelsicheren Westen
Als mit der schmerzenden Wahrheit

Im Bus, in der Tram
Im Unterricht
In den Fabriken der Arbeitslosen
Ja, im Lehrerzimmer
Ist man erledigt, ist man umringt
Soll man den Schwamm weiterreichen oder fallen lassen
Die Handschuhe nehmen, sich durchboxen
Auf den Demos, den Cocktailabenden
Auf den Partys in der Sonne

Klar, im Land der Teenies
Ist es Gucci, da herrscht scheiß Geschmack
Wehe dem, der von Herzen spricht
Das ist nicht "in" in unserer Zeit
Dem, der durch unsere Familien strömt
Die Erziehung unserer Kinder
Im Textilmarkt
Muss man Geld gewinnen
Die Cheerleader haben Augen wie schwarze Sonnen
Sie riechen nach Cheeseburgern, bereit zum Vernaschen
Sie riechen nach Bankkarten
Man macht sich einen Namen um das
Scheiß Leben zu vergessen, dass man
Auf den Demos, den Cocktailabenden
Auf den Partys in der Sonne gelassen hat

Im Bus, in der Tram
Im Unterricht
Auf den Demos, den Cocktailabenden
Auf den Partys in der Sonne
In den Fabriken der Arbeitslosen
Im Lehrerzimmer
In der Zerbechlichkeit unseres Schimmers
Wehe dem, der von Herzen spricht
Im Bus, in der Tram
Im Unterricht
Auf den Demos, den Cocktailabenden
Auf den Partys

In der Sonne

LES PRINTEMPS - FRÜHLING

Ein Haus, ein Garten
Ein Blumentopf, ein Freund
Eine Arbeit, die keinem nützt
Und Pillen für deinen Hund
Du weißt, was für dich vorgesehen ist
Klar, du wirst alles Notwendige haben
Ein Weg, der geradewegs
Ins Altersheim führt

In meinem Auto im Verkehr
Sollte ich die Panik vergessen
Paranoia im Gehirn
Paranoia in der Metro
Paris liegt nackt unter den Sternen
Es scheint nur abhauen zu wollen
Auf die andere Seite von Atlantis
Um der Leere zu trotzen

Als Seiltänzer zwischen den Hochhäusern
Spotte ich den Fata Morganas
Den Jagdflugzeugen und den Sonnen
Der Aufmachung und dem Vorrecht
Gesellschaften im Vakuum
Der Supermarktlieben
Doch die Meute ist süchtig
Nach dem Nichts, das man ihr verspricht
Siehst du den Frühling?
Ich seh ihn nicht kommen
Sag, hörst du sie?
Die große Depression, die hereinbricht

Ich seh Pilze auf dem Meer
Spinnen auf der Erdhalbkugel
Der Mond hat den Blues und die Surfer
Sind auf der Flugbahn des Glücks
Bali, Paris, wir ähneln uns
Nicht gesehen, nicht gefangen im Krankenwagen
Die Mädchen sehen aus wie Querflöten

Richtet mich hin auf euren Feldern
Kreuzigt das Sein und den Schein
Sag, wohin gehen wir, weißt du's
Klar, zu verlassenen Ozeanen
Als Navigator mit dem Wind
Marschiere ich nackt durch Wildwasser
Piraten machen mir keine Angst mehr
Seit ich dich in meinem Herzen trage

Weißt du, ich seh den Frühling
In jedem Kind, das vor Wut schreit
In jedem Auto, das verbrannt wird
In jedem Wort der Zärtlichkeit, das gesagt wird
In jedem Dorfdeppen
Der seine Marguerite finden wird
In jedem Mal, dass ein Felsbrocken
Es schafft, aus der Eklipse auszutreten

Siehst du den Frühling?
Der, der unsere Erde in Licht taucht
Hörst du sie?
Die schlummernde Blütenknospe
Siehst du den Frühling?
Der, der die Bäche in die Fluten
Der Ozeane fließen lässt
Wir müssen die Zähler auf Null zurücksetzen

Man darf nicht mehr mit 55 fahren
Man darf nicht mehr in Cafés rauchen
Man darf nicht mehr betrunken auf der Straße sein
Man darf nicht mehr nackt spazieren
Man darf nicht mehr die Grenze passieren
Man darf nicht mehr aus Flüssen trinken
An jeder Straßenecke ist eine Mautstelle
Jeder Scheiß hat seine Verpackung
Man darf nicht mehr draußen Sex haben
Man darf nicht mehr in der Metro singen
Man darf keine Arbeit mehr finden
Man darf keine Straßenmädchen mehr lieben
Man darf nur noch die Fresse halten
Man darf nur noch alleine enden
Direkt im Sarg

In dieser Bedeutungslosigkeit umher
Auf diesem Markt des Schwachsinns
In der Quere dessen was man ist
In der Perversion der Freiheiten
In der These und der Antithese
In der roten Hitze der Glut
Sag mir, wenn du auf den Grund
Des Horizonts des schlechten Wetters schaust

Siehst du dann den Frühling?
Der, der unsere Erde in Licht taucht
Hörst du sie?
Die schlummernden Dornen der Blume
Siehst du den Frühling?
Der, der die Bäche zwischen den Fingern
In die Sturzbäche fließen lässt
Ganz offensichtlich sind unsere Boote betrunken

Siehst du den Frühling?

Unsere Liebe, die wir den Fluten der Ozeane
Zum Fraß vorwerfen
Briefe bleiben tote Literatur

MARGUERITE - MARGUERITE

Als ich Marguerite sah
Dachte ich mir, was für ein seltsamer Name
Und außerdem ist es nicht wirklich die Jahreszeit
Um auf den Feldern Sex zu haben
Mein Herz ist eine Chrysantheme
Und meine Seele ist traurig

Als ich Marguerite sah
Da sagte Marguerite
Komm mir nicht zu nahe
Schau, ich hab nicht zugehört
Und ich steh da wie ein Idiot
Rupfe die Blütenblätter ab
Von Tulipe und Camélia
Von Rose und Lila

Als ich Marguerite sah
Hab ich mich gefragt, wo die denn herkommt
Und was das überhaupt für ein dämlicher Vorname ist
Der den Untiefen einer anderen Zeit entspringt
Und außerdem mag ich Blumen nicht wirklich
Und außerdem mag ich eigentlich nichts, was gut riecht
Ich bevorzuge Joints den Blütenblättern
Und ein bisschen den Alkohol

Marguerite ist mein Stromschlag
Sie ist meine Liebe auf den ersten Blick
Sie ist mein Trübsinn
Keine wirklich gute Liebhaberin
Aber jedes Mal ein Treffer ins Schwarze
Sie ist wie ein nächtlicher Duft
Der den Geschmack des Tagesanbruchs hat
Denn sie sagt niemals ich liebe dich
Ohne Zweifel niemals
Die Freiheit zum Greifen nah
Zwischen Hammer und Amboss
Sie ist das Glühwürmchen in der Nacht
Sie ist wie ohne Führerschein zu fahren

Marguerite
Die Margerite

Als ich Marguerite sah
Traf es mich wie ein ausgestreckter Mittelfinger
Ein Ungehorsam der sagt, ich habe
Weder Gott noch Meister noch sonst wen
Wie ein hochgehaltener Finger
Zu all den Göttern, all den Gefolgsmännern
Sie ist die Solidarität unter den Arbeitern
Und die Freiheit des Herzens
Wenn man an ihre Tür klopft
Dann, weil wir alle ein bisschen arbeitslos sind
Und ich steh da wie ein Idiot
Und rupfe die Blütenblätter ab
Von Tulipe und Camélia
Von Rose und Lila
Marguerite ist so schön
Wie ein Autounfall
Wie ein schweres Gewicht ohne Bremse
Marguerite ist verrückt
Und es ist wahr, dass ich es liebe
Wenn sie die Teller fliegen lässt
Wenn sie mich zum Ausrasten bringt
Wenn sie sagt, dass sie meine Lieder nicht mag

Marguerite ist mein Stromschlag
Sie ist meine Liebe auf den ersten Blick
Sie ist mein Trübsinn
Keine wirklich gute Liebhaberin
Aber jedes Mal ein Treffer ins Schwarze
Sie ist wie ein nächtlicher Duft
Der den Geschmack des Tagesanbruchs hat
Marguerite ist meine schwarzen, ist meine roten, ist meine
Schlaflosen Nächte
Sie ist wie ein Zug, der sich verirrt, aber nicht
An den Bahnhöfen hält
Sie ist das Glühwürmchen in der Nacht
Sie ist wie ohne Führerschein zu fahren
Marguerite ist nicht die Richtige
Aber meine Güte, ist sie gut
Fast genauso gut wie Marie
Uns auch nicht ganz so nuttig
Ich würde ihr gerne meine Religion widmen
Ich würde ihr gerne meinen Horizont widmen
Es ist gewiss, dass ich morgen sterben kann
Solange sie mich zwischen ihren Schenkeln beherbergt

Sie ist wie ein Piratenschiff, wie ein Hund
Dem die Pfote weh tut
Marguerite schmeckt nach Meer, sie hat die Frische der Flüsse
Sie hat den Rausch des Vodkas
Den Wahnsinn des Tequilas
Sie ist ein bisschen mexikanisch
Und ein bisschen französisch
Sie ist alles, was man von ihr will
Alles, was überhaupt in Reichweite liegt
Sie führt dich auf die andere Seite der Welt
Nur wenn sie ihre Lider öffnet
Ist Marguerite mein Stromschlag, meine Liebe auf den ersten Blick

Marguerite ist mein Stromschlag
Sie ist meine Liebe auf den ersten Blick
Sie ist mein Trübsinn
Keine wirklich gute Liebhaberin
Aber jedes Mal ein Treffer ins Schwarze
Sie ist wie ein nächtlicher Duft
Der den Geschmack des Tagesanbruchs hat
Denn sie sagt niemals ich liebe dich
Ohne Zweifel niemals
Die Freiheit zum Greifen nah
Zwischen Hammer und Amboss
Sie ist das Glühwürmchen in der Nacht
Sie ist wie ohne Führerschein zu fahren
Marguerite ist so schön
Wie ein Autounfall
Wie ein schweres Gewicht ohne Bremse
Marguerite ist verrückt
Und es ist wahr, dass ich es liebe
Wenn sie die Teller fliegen lässt
Wenn sie mich zum Ausrasten bringt
Wenn sie sagt, dass sie meine Lieder nicht mag

ON A TOUS UNE LULA - WIR HABEN ALLE EINE LULA

Auf den Hinterreifen meines Dreirads
Verzieh ich mich auf die andere Seite der Welt
Rauch mit mir eine Zigarette
Hast du mal Streichhölzer
Um ihr Land in Flammen zu legen
Sagen dir Molotows was
Und sag mir, weißt du
Ob wir alle ins Paradies kommen?

Ich lauf durch die Nacht, wenn es spät ist
Mit den Geistern und Wolken
Ich frag die Leute auf der Straße
Frag, ob man dich gesehen hat
Ich klopf an die Türen und nichts passiert
Ich schrei deinen Namen auf den Straßen
Auf den Hinterreifen meines Dreirads
Würd ich gern das Meer sehen
Alle sagen, du seist verschwunden
In den Armen der Apokalypse
Dass du wie eine Sonnenfinsternis vorbeigezogen seist
Auf meinem Dreirad des verlorenen Herzens
Fahr ich ganz nackt in den Alleen
Ich würd gern eine rauchen
Aber in den Streichhölzern ist kein Schwefel mehr

Wir haben alle eine Lula im Herzen
Wir haben alle eine Rasierklinge
Die uns das Herz zerschneidet
Und meine dreckige Fresse im Spiegel
Lula, weißt du, wenn du nicht da bist
Weißt du, dann mach ich nur Unsinn
Auf den Hinterreifen meines Dreirads
Würd ich gern das Meer sehen

Sie war blond, sie war brünett
Was weiß ich, es war dunkel
Und verdammt noch mal, ich hatte zu viel getrunken
Ich hatte zu viele schwarze Gedanken
Sie ist gegangen, um dem Morgenrot zu folgen
In der Dämmerung zwischen Alkohol und LSD
Zwischen den Hochhäusern, zwischen den Seiltänzern
Mach ich Bungeejumping
Geh ich Fallschirm springen
Um die Möwen zu fragen, ob sie den Frühling vorbeiziehen sahen
Sie sagen mir, du seist in Amerika
Dass du einfach so abgehauen seist
Dass du den Zug in eine andere Stadt genommen hättest
Also such ich mir andere Mädchen

Wir haben alle eine Lula im Herzen
Wir haben alle eine Rasierklinge
Die uns das Herz zerschneidet
Und meine dreckige Fresse im Spiegel
Lula

Ich zwing mich, die Clubs zu durchsuchen
Ich lass mich von Drecksäcken verfolgen
In den Mondnächten schnapp ich mir ein Boot
Ich schlag Purzelbäume zwischen den Dünen
Aus Beton, ich hab schlechte Laune
Ich find mich mit der Fresse im Staub wieder
Und da sind Bullen an jeder Straßenecke
Ich hab nichts gesagt, als dass sie mich anmachen könnten
Auf den Hinterreifen meines Dreirads
Verzieh ich mich auf die andere Seite der Welt
Rauch mit mir eine Zigarette
Hast du mal Streichhölzer
Um ihr Land in Flammen zu legen
Sagen dir Molotows was
Und sag mir, weißt du
Ob wir alle ins Paradies kommen
Wir haben alle eine Lula im Herzen
Wir sind ein bisschen wie Piloten

Auf den Hinterreifen meines Dreirads
Würd ich gern das Meer sehen

TRICYCLE JAUNE - DAS GELBE DREIRAD

Mit dem Wind auf meinem gelben Dreirad
Fahr ich durch die Metrogänge
Und der Wind kann sausen, er und ich sind
Wie eine unzerstörbare Flamme

Um die Welt herum werd ich mit dir fahren
Wenn du denn willst, hinter mir im Damensitz
Ich brauch keine Harley Davidson
Auf meinem gelben Dreirad

Auf meinem gelben Dreirad
Auf meinem gelben Dreirad
Komm ich nehm dich mit
Komm ich nehm dich mit
Auf meinem gelben Dreirad

Wenn die Nacht auf die Autobahnen fällt
Sodass alle Leute ohne Poesie sich ins Fäustchen lachen
Wenn sie mich wie einen Galeerensklaven strampeln sehen
Auf meinem gelben Dreirad

Ich denke an die Leute tief in der Metro
Die sich ihr eigenes Grab schaufeln
Wenn wir über den Städten davonfliegen
Auf den Flügeln des gelben Dreirads

Auf meinem gelben Dreirad
Auf meinem gelben Dreirad
Komm ich nehm dich mit
Komm ich nehm dich mit
Auf meinem gelben Dreirad

Wenn die Apokalypse das Ende einläutet
Sodass der Verkehr sich an der Mautstation staut
Wirst du einen vorbeifahren sehen
Das wird das gelbe Dreirad sein

ALBUM MESSINA (2012)

FIN DES MONDES - DAS ENDE DER WELT

Schulden für die Nationen
Das Lächeln der Knete
Auf dem Bahnsteig
Ausgebrannte Städte
Du suchst nach Kohle
Um dir ein Leben
Auf Kredit zu bezahlen
Dein Herz steckt im Ruß
Ödes Flachland
Nein, das ist nicht Waterloo
Das sind die Metrobahnsteige
Ja, der Abosender
Für alles mögliche
Hast du gesehen, was das
Mit den scheiß Leuten macht
Für einen rosenlosen Frühling
Können sie meine Prosa verscherbeln
Die können mich mal

Ein paar übergeordnete Banker
Für Millionen Ertrunkene
In den Metros
All die Leute mit ihren Träumen
Die Leute, die nichts als
Das Kreuz auf ihrem Rücken tragen

Um zu leben muss man zahlen
Um zu lieben muss man zahlen
Um zu sterben muss man zahlen
Und man braucht Versicherungen
Um den Wanst schön zu füttern
Mit spekuliertem Schwefel
Ach dann sollen sie doch alle sterben
Weil sie doch noch einen Katzenbuckel machen wollen
Hier schmeckt selbst die Hoffnung
So muss man glauben
Nach Maschinenherrschaft

Wenn dies das Ende der Welt ist
Wenn dies die Hölle ist
Wenn dein Herz abstürzt
Nach tiefer als die Erde
Wenn dies der Tod der Träumereien ist
Wenn alles nur Asche ist
Dann weißt du, wer uns erwartet
Wenn wir verrecken: die Maden
Sag mir, dass du nicht empört bist
Unsere Erde immer als
Weizenfeld zu sehen
Armutskultur

Metrobahnsteig
Ich seh Boote
Sag, wie wollen wir unser Schluchzen trocknen
Bei Tagesanbruch entkommen
Für unsere Liebe, entlang der Ströme
Aus Schiffen auf Weizenfeldern
Hör ich die Menschheit schreien
Los komm, lass uns ein Bier daraus brauen
Um unsere Kontoüberziehungen explodieren zu lassen
Den mittelfinger auf ihren CAC 40 gerichtet
Diese Universen hinter den Geldschlitzen
Ich scheiß auf Wall Street und die anderen
Sogenannten Götter, auf Kohle, all die Apostel
Sie verkaufen unser Glück auf Kredit
Banker in den Nachtclubs
Weil unser Fleisch versteigert wird
Weil wir die Erde gefickt haben

Das bedeutet Krieg, meine Liebste / Wall Street

Auf die Wellen, die Länder wegschwemmen
Auf die Meister alles Verdorbenens
An meine Liebste in ihrem Einkaufswagen
Auf die Lizenznehmer im Großfeuer
Auf die Gruppenvergewaltigung der Kulturen
Auf die Atomenergie in der Natur
Auf die Zementleitungen der Felder
Auf die am Straßenrand Gelassenen
Auf die nach Belieben der Arbeitslosen in den Enklaven
Verwundeten der Börsenkurse
Auf unsere Liebe im Keller
Auf die Diktatur unserer Netzwerke
Dein scheiß Leben auf Fotos
Auf die Politik, die ihren Arsch hinhält
Mehr und mehr arbeiten
Auf das Volk, die armen Dummen
Alles tanzen sie, um für Knete zu wichsen
Für die kleinen Könige der Finanzen
Für die Kasper, die den Tanz
Der Kollaborateure der Kommunizierenden
Der Transaktionen der Kenner führen
Man sollte ihnen die Eier abschneiden
Schade, und dann, wenn das Blut läuft
Werden sie Blumen wachsen lassen
Wer weiß, schon morgen, für was Besseres
Schade, dass man alles zerstören muss
Senatoren, mann muss wieder aufbauen
Kamerad, Banker, du kannst sterben
Ich werd auf dein Grab pissen
Und dann darauf mit meiner Blondine schlafen

Fick dich Goldman Sachs fick dich / Wall Street

Das bedeutet Krieg, meine Liebste

LES ÉCHOUÉS - DIE GESTRANDETEN

Sie sterben eines Morgens
Im Gewühl der Mengen
Ihr Blick ist von Wein getrübt
Wenn ihre Augen manchmal weinen
Sie sind farblos
Haben keine Flagge gespannt
Und so hängen sie herum
Wie verlorene Boote

Sie haben die Kleidung eines Bettlers
Und den Blick eines Königs
Sie haben keine andere Partei
Als ihre übermüdeten Visagen
Dabei gab es doch eine Zeit
Da sang das Volk
Sie haben keine Hoffnung
Keine erhobene Faust
Unter den Fahnen tanzt es
Das billige Volk
Sie haben kein Vermögen
Und wenn sie zu viel getrunken haben
Können sie nur noch
Auf ihre Hände pinkeln

Die Gestrandeten

Man muss uns zur Seite räumen
Auf den Märkten ist kein Platz mehr
In deinem verlorenen Blick
Sieht man die Menschlichkeit

Abends wirst du die Gestrandeten
Tanzen sehen
Wer anschaffen geht
Hat kein verbrauchtes Herz
Und wenn es bei ihrem Tagesanbruch
Keine Sonne mehr gibt
Muss man glauben, dass unsere Herrschaft hier
Unsere Liebe aufgefressen hat

Die Gestrandeten

BETTY - BETTY

Du kannst mein Herz abstechen, tief in meine Seele hinein
Um die Klinge dort stecken zu lassen, Betty, du kannst
Ja, du kannst die Haut in Fetzen reißen
Von Hafen zu Hafen gehen, mich bis zur Neige trinken
Als wir nachts bis zum Tagesanbruch schliefen
[...]
In der Liebe wie im Krieg
Du kannst noch das Spiel derer spielen, die das Benzin zum Brennen, die Stille zum Schreien bringen
Die unseren Nächten einen Sinn geben
Und wenn die Liebe besoffen ist
So besoffen wie Betty
Dann lass dich auf die Verzweiflung ein
In meinen Nächten bei Betty
Und wenn sich zu lieben heißt, besoffen zu sein
Wenn die Liebe Betty ist
Dann sieh darin die Hoffnung
Dass sie mir wieder sagt
Nimm noch 'nen Drink

Du kannst dich vergessen in den Körpern, von der Nacht bis zum Morgengrauen
Ja, in den vielen anderen Betten, Betty
Natürlich werde ich mit blutbeflecktem Herzen zu deinen Füßen kriechen
Meiner erblindeten Seele, die immer noch ein bisschen mehr Liebe fordert
Ja, Betty, du kannst mich noch anmachen wie ein Feuer
Um die Nacht zum Brennen zu bringen kurz bevor sie gelöscht wird
Betty, lass mich nicht erlöschen, ich bleib hier, wortlos, lautlos, und höre die Schreie, die du
Mit anderen als mir von dir gibst
Betty ist Amerika
Aber ohne die Dummheit
Wie eine Liebesnacht
Ja, aber ohne den Tag darauf
Es ist, als schenkte man dem Leben ein Lächeln, Betty
Betty ist die Schönheit
Betty ist die Unendlichkeit
Betty ist die Poesie
Ja, Betty ist Betty
Und wenn die Liebe besoffen ist
So besoffen wie Betty
Dann lass dich auf die Verzweiflung ein
Dass sie mir wieder sagt
Nimm noch 'nen Drink
Nimm noch 'nen Drink...

Ja, Betty, in den Laken anderer als mir findest du den Hafen
Ja, Betty, in den Laken sind es die anderen Könige der Liebe, die kalt gestellt werden
Betty ist Amerika
Aber ohne die Dummheit
Wie eine Liebesnacht
Ja, aber ohne den Tag darauf
Es ist, als schenkte man dem Leben ein Lächeln, Betty
Betty ist die Schönheit
Betty ist die Unendlichkeit
Betty ist die Poesie
Und wenn die Liebe besoffen ist
So besoffen wie Betty
Dann lass dich auf die Verzweiflung ein
Dass sie mir wieder sagt
Und wenn die Liebe besoffen ist
So besoffen wie Betty
Dann lass dich auf die Verzweiflung ein
Dass sie mir wieder sagt
Nimm noch 'nen Drink
Nimm noch 'nen Drink

MARIE - MARIE

Lass mich nicht zurück, Marie
In dieser öden Kneipe
Im Herzen des Sturms
Mein Kopf tut so weh
Lass mich nicht zurück, Marie
Umringt von Kadavern
Umgeben von Horizonten
Die wie Mauern scheinen
Wo bleibt da  das Abenteuer?
Und sag nicht, es sei vorbei, Marie
Dass wir uns nichts mehr zu sagen haben und das schade ist
Dass es nichts mehr zu schreiben gibt
Dass es nichts mehr zu singen gibt
Nichts mehr zu entdecken
Dass du die Lust verloren hast
Aber dass du Lust hast, abzuhauen
Dass du dein Lächeln verloren hast
Dass du nur noch seufzen kannst
So ein Lächeln verliert sich nicht
Es wird nur vergessen
Mit der Zeit

Du bist zu schön, Marie
Viel viel schöner als Paris, Marie
Viel viel schöner als die Nacht
Viel schöner als Arletty
Viel schöner als die Kinder des Paradieses
Und du bist so gut, Marie
Mit deinen spitzen Brüsten
Wie Kathedralen
Man könnte meinen Notre Dame
Man könnte meinen, sie seien Pyramiden
Aber weißt du, ich bin kein Pharao
Ich schreib nur unlustige Lieder
Und du sagst so oft
Das sei kein Beruf
Vom Horizont zu singen
Und dass man ein Haus bräuchte
Man braucht kein Haus
Wenn einem der Horizont gehört

Aber wenn du willst, Marie
Such ich mir einen Job
Ich werd Bankier, wenn's sein muss
Und ich werd dir Geld verdienen
Und wir werden nach Amerika gehen
Im Laderaum eines Schiffes
Wir, die Verzweifelten
Wir, die Gestrandeten
Wir werden bis zum Broadway gehen
Weil du gerne tanzt
Weil ich gerne singe
Weil ich dich gerne liebe
Weil ich gerne weine
Weil du gerne tanzt
Weil ich gerne singe
Weil ich es liebe deinen Rock zu betrachten
Der meine ganze Welt zum Drehen bringt
In der Stadt der Lichter
Werden wir gewiss wieder
Die Liebe aufbauen können
Um meine ganze Welt zu verschlingen

Wach auf, Marie
Die Kneipe wir schließen
Und es ist nicht mal mehr eine Kneipe
Es ist nicht mal ein Floß
Ja kaum ein Friedhof
Wach auf, Marie
Der Tag bricht an
Und wir sind die Verfluchten
Und wir sind die Verdorbenen
Und wir sind die Gottverlassenen
Also los, Marie
Aber sag nicht, es sei vorbei, Marie
Dass ich wie ein Irrer zu Statuen spreche
An die ich niemals geglaubt habe
Also, mach's gut Marie
Mein Herz summt
Und das Sprechen zu den Statuen
Vergeudete zu viel Zeit
Also, mach's gut Marie
Der Broadway lächelt mir zu
Im meinem Herzen verspür ich Lust
Der Broadway in Paris
Also, mach's gut Marie
Der Broadway lächelt mir zu
Im meinem Herzen verspür ich Lust
Der Broadway in Paris
Der Broadway in Paris

FAUT S'OUBLIER - SICH VERGESSEN

Zwischen Hammer und Amboss
Zwischen Straße und Vermögen
Zwischen den Trauernden auf den Gehsteigen
Zwischen Wind und Illusion
Zwischen Teer und Himmel
Die Turteltauben, die Turteltäubinnen
Zwischen den Taxis auf ihren Straßen
Zwischen deinen Knochen und meinem Fleisch
Zwischen unseren Körpern und unseren Herzen
Zwischen deinem Lachen und meinen Tränen
Zwischen den weißen und den schwarzen Katzen
Zwischen den Gläsern und den Tresen
Zwischen dem Rausch und dem Schluchzen
Zwischen den Zärtlichkeiten und den Fangzähnen
Die barmherzigen Passanten
Zwischen Glauben und guten Göttern
Zwischen unseren Verbrechen und unseren Schreien
Und die Unendlichen sind am Ende
Zwischen Löffel und Droge
Auf den Alleen segeln unsere Pirogen
Zwischen und beiden
Zwischen den Feuern
Zwischen dem, was deine Augen nicht sagen
Zwischen den Schlägen
Zwischen den Nägeln
Zwischen den Verrückten
Und zwischen uns
Zwischen Frühling und Winter
Was uns verwundet, was teuer ist
Zwischen Feiern und Niederlagen
Zwischen Zeiten und Stürmen
Zwischen den Liebesbekundungen und den Worten
Die unsere Boote kentern lassen
Zwischen Ozean und Strand
Zwischen Feder und Seite
Muss man sich vergessen
Entfliehen
Sich aufwärmen
An Worten der Liebe
Sich vergessen
Sich zerreißen
Sich küssen
Wie am letzten Tag
Und wenn das Königreich der Essbarkeiten
Bis zum Erbrechen herrscht
O aber wenn die zwei da das nicht kümmert
Weil sich zu lieben nie etwas kostet
In der Straße der schlechten Sterne
Auf den Alleen der segellosen Boote
Lieben die Säufer es zu segeln
Wie Sonnen in den Weizenfeldern
Und wenn unsere Augen gerne weinen
Dann weil wir es lieben und zu lieben
Und uns zu vergessen
Zu entfliehen
Uns zu küssen
Wie am letzten Tag
Müssen wir uns vergessen
Uns zerreißen
Uns aufwärmen
An Worten der Liebe

Zwischen den zwei Liebhabern
Geht das Leben zur Neige
Wenn sie kein Geld haben
Gibt es verwaisten Regen
Und sie zeugen Kinder
Die die Welt der Zukunft
In der Gegenwart retten werden
Denn jederzeit
Sagen sie sich Sachen
Die die Welt vorantreiben
Es gibt niemals Pausen
In ihrem Gesang der Geheimnisse
Sie sind schön, sie sind hässlich
Mit ihren Haaren voller Läuse
Und wie schön sie dennoch sind
Die, die kein Geld haben
Und wenn du mit mir tanzen willst
So wie sie es tun
Auf den Dächern ohne Schutz
Mit mir, wenn du willst
König des Himmels werden
Du, die Königin des Tages
Bei Sonnenaufgang
Um unsere Liebe zu retten
Sich vergessen
Entfliehen
Sich küssen
Wie am ersten Tag
Man muss sich vergessen
Entfliehen
Sich aufwärmen
An Worten der Liebe
Uns vergessen
Entfliehen
Sich küssen
Wie am ersten Tag

LE GAZ - GAS

Du bist einfach so verschwunden
Wie der Rauch einer Kippe
Der sich verzieht und das Meer
Trink, das ist Zyanid
Dein Bild, das in der Tram
Hängt, ich häng auf den Boulevards herum
Da sind Wellen von dir
Und da bin ich, erzähle der Seele dummes Zeug
Noch ein bisschen mehr Salz in der Wunde
Der Verliebten, die sich am Kai der Kriege
Der schwarzen Gedanken lieben

Du bist einfach so verschwunden
Wie ein Mann im Meer
In Rauch aufgelöst
Ja, hat sich mein gestrandetes Herz
Du bist einfach so verschwunden
Wie ein Mann im Meer
Aber an meiner Seite fehlt
Ja, das gesamte Universum

Du bist abgehauen wie leckendes Gas
Du hast das Feuerzeug in meinen dreckigen Händen gelassen
Und ich bin schwach geworden
Und meine Faust knallte gegen die Wand
Du bist einfach abgehauen
Du hast auf mich gezielt
Du bist in die Luft geschossen
Ich hab den Asphalt geschmeckt
Flüsse unter den Lidern
Und das Meer, das Bitternis hinterlässt

Du bist einfach so verschwunden
Wie ein Mann im Meer
In Rauch aufgelöst
Ja, hat sich das gesamte Universum
Du bist einfach so verschwunden
Wie ein Mann im Meer
In Rauch aufgelöst
Ja, hat sich mein gestrandetes Herz
Ja, hat sich mein gestrandetes Herz

Ich hab das Gas entzündet, doch du hast Feuer gefangen
Das ist nicht mal ein Grund, dass hier die letzte Zigarette brennt
Das ist mein Herz, das du rauchst
Das ist die Nacht, die entflammt
Freiheit, bei dem Versuch verbrennst du meinen Blick
Wenn du mir deinen Hintern zeigst
Wenn du dich ganz nackt machst
Verloren auf den Boulevards
Bringst du die Straße zum Tanzen
In die Flammen der Klos
Hast du mein Herz geworfen
Ja, ich brenne
Ich habe die Nacht durchquert
Und bin von der Liebe zum Vampir geworden
Um mich mit meiner Hilfe
An die Schwermut zu heften
Du wirst vielleicht zurückkommen, wie man immer zurückkommt
Und mein feierndes Herz wird vielleicht wieder darum bitten
Und du wirst mich einfach zurücklassen
Wie einen schutzlosen Idioten
Wie man einen Hund in der Nacht
Hinter sich lässt

Du wirst mich einfach zurücklassen
Wie einen schutzlosen Idioten
Wie man einen Hund in der Nacht
Hinter sich lässt

INTO THE WILD - IN DIE WILDNIS

Und wenn wir uns nach Alaska wagten
Um wieder Mensch zu werden
Mitten unter Wölfen
Das Wasser des Bachs
Zwischen den Fingern spüren
Wenn wir morgen alles hinter uns ließen
Die Entfremdung von all dem Überfluss
Wenn wir Hand in Hand gingen

In die Wildnis

Wenn wir es ihm gleichtäten
Unsere Handys und die Kabel
Die uns mit dem Herzen der Menschlichkeit verbinden
Die Verbindungen in ihren Hirnen
Wie wirken wir, du und ich
Da, verloren im Ameisenhaufen
Wie ein Fisch, der nach Luft sucht
Wie Feuer, die kein Licht mehr erzeugen
Wenn wir nicht nach Alaska gehen
Dann, weil wir einen Weg gefunden haben werden
Eine Ecke, in der unsere Seele ruhen kann
Ein kleines Stück der Erde
Das nur aus dir und mir bestehen wird
Das unser Stück des Sterns sein wird
Das nichts entfernen kann
Das uns festhalten lässt

In die Wildnis

Ich weiß, wir werden niemals abhauen
Wie gut es tut, zu denken
Dass das Universum möglich ist
Weil ja alles hier
Für uns unmöglich ist
Uns wird ein Weg genügen
Und ein Tagesanbruch
Um unsere Nächte zu erhellen
Und das Universum der Unendlichkeit zu geben

LES FILS D'ARTAUD - ARTAUDS SÖHNE

Auf die Blumen meiner Nächte
Auf die Verliebten im Feuer
Auf deine wässrigen Augen
Auf die Dinge, die am Abendhorizont passieren
Warum nicht auf die Hoffnung?
Auf diese Weine, die warm halten
Auf unsere betrunkenen Boote

Auf die Freude des Verlangens, alles mit einem Seufzen hinter sich zu lassen
Auf die Abschiede, auf das Immer, auf die Versprechen, auf die Liebe
Auf die Melancholie, auf unsere Herzen
Auf den Lichtschein, auf unsere Ängste
Auf dein müdes Herz, auf unsere Fehler, unsere Freiheiten
Auf unsere Münder, atemlos
Von zu vielen Küssen

Auf die beständigen Kneipen, auf die alternativen Kinder
Auf die Veilchen, auf den Frühling, auf die Niederen
Auf die Vernetzten
Auf die Schiffe, versunken auf den Gehsteigen der Verdammten
Auf diese Sklavengesänge
Auf diese flusslosen Ozeane

Auf die Kinder Truffauts, auf uns, die Söhne Artauds
Auf die Liebe ohne Gehorsam, auf die Nächte
In denen deine Bitterkeit unter dem Lapenschirm brodelt
Auf die Waffen unserer Liebe
Auf unser literarisches Blut
Auf uns beide
Auf die Erde

Auf ein talentloses Jahrhundert
Auf den Ruhm für eine Viertelstunde
Auf deinen Duft der Schwermut
Darauf, sich zu lieben
Zum Schwanengesang
Auf den Sinn der Schriftstellerei, auf die Fäden der Literatur
Auf die grenzenlosen Länder, auf die Hammerschläge auf den Nerven
Auf die Armeen der Vergessenen
Auf uns, die Verzweifelten
Auf unsere wunden Herzen, auf unsere ergriffenen Körper
Auf unsere wunden Körper, auf unsere ergriffenen Herzen

Der Tag bricht an und ich sehe nur
Stille am Horizont
Ich glaube, der Fink starb
Im Garten meiner Kindheit
Natürlich wird es nicht einfach sein
Aber mit Schürfwunden an unseren Händen
Werden wir die Erinnerung behalten
An meinen Finken in der Ferne
Lasst uns dem Gesang des Windes der Ebenen folgen
Er wird uns zum Frühling führen
Und wer kann schon auf dem Weg
Den Bauerngesang singen
Wir werden stolz, wir werden eins sein
Uns unser Blut wird Wein sein
Unsere Liebe wird die Erde pflegen
Unsere Unendlichkeit steht gegen ihr Nichts
Freund, ich komm zu dir an den Tisch
O nein, es ist nicht der des Königs
Aber dort gibt es treue Seelen
Und meine Liebe wird dir gelten
Die Vagabunden der schwarzen Sonne
In der Ferne der lichterlosen Städte
Haben tief in sich die Hoffnung bewahrt
Die des Wolfes auf der Lichtung
Unser Stern schmeckt nach Leid
Aber er leuchtet wie tausend
Kerzen auf einer Prozession
Banner am Horizont
Lasst uns aufleuchten unter dem Großen Bären
Nein, wir sind nicht bereit für das Grab
Wir sind die Söhne der Wiedergeburt
Unter der Flagge der Libertären
Unter der Flagge, unter der Flagge
Der Libertären

À NOS AMOURS - AUF UNSERE LIEBE

Deine Träume wurden verkauft
Deine Fäuste haben zu viele
Nägel eingeschlagen
Woran denkst du?
An unsere Liebe

Diese Dinge, die du verlorst
In der Ferne ist das Messer
Auf die unendliche Leere gerichtet
Auf unsere Liebe

Das Jahrhundert ist tot
Aber weil die blutfarbenen Sonnen
Unserer Liebe
Noch brennen

In der Feuerecke
Deiner Augen setze ich mich so hin
Wie es die Prosa in den Testamenten verlangt
Für unsere Liebe

Auf unsere Liebe

Wenn der Himmel erlischt, weil er zu stark brannte
Wenn der Alkohol den Tanz
Unserer Liebe führt

Wenn der Antrieb die Erde verließ
Das ertränkte Schluchzen, die Metrobahnsteige
Unserer Liebe

Wenn die müden Trommeln nichts mehr verkünden
Als die Ankunft eines weiteren Krieges
Einer anderen Liebe

An unsere Schwachen, an unsere weinenden Horizonte
Es scheint, als singe der Ozean
Für unsere Liebe
Für unsere Liebe

Auf unsere Liebe

Deine Augen durchnässten die verrückten Schiffe zu sehr
Die nicht mehr wissen, wo sie den Anker
Unserer Liebe werfen sollen

Verloren sucht der Norden nach Häfen
Verloren sind vergangene Zeiten und einstige Freunde
Vor der Liebe

Gefressene Krumen für zu große Herzen
Verrückte Schiffe auf dem Ozean
Unserer Liebe

Auf unsere Leiden, unsere Freuden
Auf unsere Reden
Auf unsere Einsamkeit, unser Lachen
Auf unsere Liebe

Auf unsere Kriege
Auf die Zerbrechlichkeit unserer Umrisse
Auf unseren Schweiß auf den Trommeln
Auf unsere Liebe

Auf unsere Standarte
Auf uns, unsere Traurigen
Auf die Kraft, immer zu lieben
Auf unsere Liebe

Auf Gott, deine Augen
Auf die Glut des Feuers
Auf unsere Tragik, auf unsere Abschiede
Auf unsere Liebe

MARIANNE - MARIANNE

Marianne
Scheinbar bläst sie den Königen der Drogen
Und hölzernen Träume öfters einen
Dein Herz, als Hundefutter
Du sagst danke, ich sag nichts
Verloren in der Spielzeugkiste
Ich glaub, wir haben den Schlüssel verloren
Marianne, lass die Joints bleiben
Und deine geschmacklose Jugend

Marianne

Dein Herz reicht nach Scheiße
Du hast mich am Bettelstab gelassen
Marianne, eines Tages müssen wir
Mit unseren Eitelkeiten abrechnen
Freiheiten, die zu was genau führen
Sag's, komm lass uns durch die Wälder ziehen
Die nach Flaschenpost schmecken
Nach Asche zum Wegwerfen für die Welt

Marianne raucht Joints
Marianne hat gefeuert, verdammt
Marianne singt auf den Straßen
Marianne hat meine Hände verkauft

Am Beton der Siedlungen entlang
Marianne raucht Joints
Siehst du die Blumen sprießen?
Schreie hört Marianne nicht
Marianne bläst den Königen gerne einen
Die immer ein silbernes Lächeln haben
Marianne erzählt den Armen im Grab
Irgendwas
Marianne singt auf den Straßen
Marianne schläft unter Brücken
Marianne hat die Menschlichkeit verkauft
Marianne wollte Kohle
Marianne vergisst ihre Geschichte
Marianne hat die Kultur verscherbelt
Für Connections aus Dollar
Marianne hat keine Zukunft
Und ich, der wie ein Idiot dasteht
Bin Marianne herzlich egal
Wie ich hier deinen Namen in meine Lieder schreibe
Marianne hat alles ganz tief geschluckt
Trauriges Land und trauriges Du
Marianne, ich glaub, wir lieben uns nicht mehr
Also mach mich fertig, meine Liebste
Acid im verlorenen Schmerz

Du kannst meinen Körper verbrennen
Bis zum Morgengrauen
Im Schweiß unserer Liebe
Und wenn die Liebe tot ist
Und wenn die Liebe tot ist
Und wenn die Liebe tot ist

Weil mit uns beiden Schluss ist
Marianne
Ich glaub, du hast es nicht ganz verstanden
Marianne
Dir fehlt der Rock'n'Roll
Und du hast zu viele Drogen genommen
Dein Lächeln ist das eines Leichenwagens
Und du hast Manieren wie bei einer Kommunion

Deine Jugend sieht gealtert aus
Zu viel Traurigkeit steckt in den Liedern
Du sagst, die Liebe duftet nach Himmel
Ich sag, sie stinkt nach Teer
Eines Tages werden wir dich ganz sicher
Für die Lichter auf unserer Zulunft halten
Der Fluss ist kontaminiert
Mit unserer Kultur, unserem Dünger
Siehst du hinter den Siedlungsmauern
Die Blumen sprießen?
Siehst du die Blumen sprießen?

Marianne mag gerne Handschellen
Marianne schläft mit meinem Kumpel
Marianne ist ein bisschen sadistisch
Marianne dreht durch in der Metro
Marianne würde die Obdachlosen umbringen
Marianne hat unsere Köpfe zum Verkauf angeboten
Marianne simuliert die ganze Zeit
Marianne hat ihre Kinder verkauft
Marianne hatte einen Autounfall
Scheinbar flog sie gerne
Die Demokratie ist vorbei
Wir haben dich am Pranger verloren
Marianne spielt gern die Schlampe
Marianne ist den Scheißhäusern treu
Marianne macht irgendwas
Komm lass uns durch die Wälder ziehen
Ich glaube, Marianne ist gestorben
Auf dem Altar der Freiheiten
Sofern der Teufel sie holt
Soll sie auf dem Scheiterhaufen brennen
Soll sie auf dem Scheiterhaufen brennen
Soll sie auf dem Scheiterhaufen brennen
Soll sie brennen, soll sie brennen
Fahrt schon, fahrt schon
Fahrt schon, fahrt schon
Fahrt schon, fahrt schon

SUR LE QUAI - AM KAI

Ich war dort am Kai
Und meine Arme in der Leere
Schlossen sich nur um dich
Meine Liebste
Das Boot, das davonfährt
Du, die den Kopf dreht
Du bist es, die Reißaus nimmt
Ja, doch ich bin im Sturm
Soll mich doch die Brandung
Weit weg von der toten Liebe spülen
Sie soll meine Liebe zurückbringen
Sie soll an meiner Tür wieder vor Anker gehen
Mein starres Herz, meine zitternden Hände
Meine Augen, versteh es doch, die auf
Den Ozean flüchten, der Himmel in Tränen aufgelöst
Und ich, und ich, und ich, der stirbt

Gekreuzigter an einem Kai
Ich war dort, gekreuzigt
Ich war dort am Kai
Für eine hölzerne Armut
Soll mich doch die Brandung fortspülen
Und selbst wenn die Liebe tot ist
Soll sie meine Liebe zurückbringen
Sie soll an meiner Tür wieder vor Anker gehen
Das Wirrwarr in meinem Nebel
Aus Whisky, wenn es spät ist
Meine Lippen bluten und ich sterbe
Man soll niemals auf sein Herz hören
Soll das Boot zurückkehren
Andernfalls schwimme ich davon
In dem Schluchzen ertränke ich mich
Du, sag mir, dass du zurückommen wirst
Der alte Hafen ist viel zu alt
Und ich bin zu sehr ich selbst
Als dass ich als Liebender enden könnte
Ein Kai, der kaum eine Hälfte von mir ist

Los, Damien, fass dir wieder ein Herz
Du weißt, sie wird nicht zurückkommen
Dass sie dich für einen Soldaten verließ
Der aus der Schlacht zurückkehrte

Unsere Liebe war wie die Titanic
Und sie hieß Medusa
Und ich hab nicht mal ein Floß
Und in meinen Augen nur Schluchzen
Also bin ich dort am Kai
Dort am Kai des Schiffbrüchigen
Ich, Damien, dort am Kai
Doch sag mir, du wirst Wirklichkeit

Am Kai des Schiffbrüchigen
Ich war dort am Kai
Am Kai des Schiffbrüchigen

Ein Irrer, der spinnt
Wie ein Irrer auf dem Damm
Sehe ich das Boot, das davonfährt
Und ich, und ich bleibe hier
Wie ein Irrer auf dem Damm
Sehe ich das Boot, das davonfährt
Und ich, und ich bleibe hier

Mein Herz, das ihren Vornamen weint
Mein Mund, der ihren Namen stottert
Und den weinenden Himmel betrachtet
Und ich, und ich, und ich, der stirbt
Mein Gott, mein Gott, ich flehe dich
Dass das Boot zurückkomme
Meine Liebste ist gegangen
In den Liebesbekundungen stecken zu viele Abschiede
Mein Gott, mein Gott, ich flehe dich
Lass meine Augen nicht in ihrem Schweiß
Von hier ist meine Hure abgehauen
Sag mir, warum, warum ich sterbe

Los Damien, hol deinen Wein hervor
Los Damien, ertränke deinen Kummer
Und geh dann wieder zu den Waisenmädchen
Die ihre Herzen in den Lenden tragen
Aber der Damien, der versteht nichts
Und glaubt, er mag den Kummer gern
Glaubt, er bleibt gern dort, dort am Kai
Für die Nutten
Sie hieß Liebe
Ich nannte mich Immer-Weinender
Immer weinend dort am Kai
Friedhof der Schiffbrüchigen
Und glaube, dass Damien es mag
Zu sterben, zu sterben
Für dich zu sterben
Der Arme, ich Armer
Du, sag mir, dass du zurückkommen wirst

Eines Tages, eines Tages, an einem Kai
Eines Tages, wie als wir uns liebten
Sag mir, dass wir uns wieder lieben werden
Aber mit der Liebe der Schiffbrüchigen

Eines Tages, eines Tages, an einem Kai
Eines Tages, wie als wir uns liebten
Sag mir, dass wir uns wieder lieben werden
Mit dieser Liebe der Schiffbrüchigen

Unsere Liebe war wie die Titanic
Und sie hieß Medusa
Und ich hab nicht mal ein Floß
Und in meinen Augen nur Schluchzen
Also bin ich dort am Kai
Dort am Kai des Schiffbrüchigen
Ich war dort am Kai
Scheiße, ich war am Kai

Du hießt Medusa
Sie hieß Medusa

WEBCAMS DE NOS AMOURS - WEBCAMS UNSERER LIEBE

Ich glaube, der Computer weint
Ich glaube, sein Herz ist gebrochen
Was bleibt von den Abenteuern
Im Gedächtnis der Festplatten?

Sie hatte Augen aus Pixeln
In ihrer Vulgarität fand ich die Sekunden schön
In denen ich sie anschaute
Wie sie sich unter ihrem Sonnenschirm auszog

Es ist so weit, ich hab den blauen Anzug angelegt
Hab meine EC-Karte bereit gelegt
Ich hab ein Rendezvous mit den Mädels
Vor den leuchtenden Augen des Computers
Ich mag es, wenn sie sich ausziehen
Ihre hängenden Brüste an meinen Kleidern
Man sollte sich niemals Lebewohl sagen
Man sollte sich nicht verlieben

Aber ich hab mich verliebt
Und so sehe ich sie jeden Abend
Eva, Maria, oder wen auch immer
Auf dem samtenen Sofa

Sie zeigt mir alles, nur für mich
Sacht zieht sie ihre Arme zurück
Und ich, ich schwör's euch,  ich glaube es
Wenn sie mir mir tiefer Stimme zuraunt
Auf den Webcams unserer Liebe
Wir zwei haben uns gesagt, für immer
Ich hatte meinen blauen Anzug angelegt
Als ich mich verliebte
In eine, die sich für die Netzwerke entblöste
In eine Schrift, die nach Worten suchte
Um den Volk den Knüppel zu geben
Es gibt philantrophische Strichcodes

Hängende Brüste im Laufe der Tage
Sie verkauft ihren Hintern an den Kreuzungen
Sie hat meine EC-Karte geklaut
Mit Pixeln tief in ihren Augen
Ich hab die Verbindung verloren
Und so steh ich da wie ein Idiot
Mit Lichtern im Gegenlicht
Ist meine Liebste für immer gegangen

Ich wollte sie zur Sonne bringen
Ich wollte sie fern der Massen bringen
Der Gestrandeten der Virtualität
Verloren im Tosen der Brandung
Ich wollte ihr sagen, dass sie sehr schön ist
Und dass sie, selbst wenn meine Augen weinen
Ach was soll's, sie den Himmel, die Großartigkeit
Der Kreuzungen in mein Herz brachte

Die anderen sagen, ich sei verrückt
Ich singe ihren Namen in den Bars
Aber weißt du, die anderen kümmern mich nicht
Ich hoffe darauf, sie eines Tages an der Ecke
Wiederzusehen, meine Estin
An einer Straße wird sie mir Hallo sagen
Wie ein Schiff auf der Ebene
Wird sie mich die Liebe wiedersehen lassen

Ich mag es, wenn du dich ausziehst
Vor den leuchtenden Augen des Computers

Ich mag es, wenn du dich ausziehst
Vor den leuchtenden Augen des Computers

Auf den Webcams unserer Liebe
Auf den Webcams unserer Liebe

Auf den Webcams unserer Liebe
Wann kommt der Geruch, wann kommt die Liebe
Meiner Augen, die in deinen ertranken
Wann kommt des ertasten des Duftes
Der Konzerte auf deinem Handy
Und der Dummheiten, die du trällerst
Kommt ihr Kulturen, kommt ihr Materien
Sie haben unsere Kurzlebigkeit
Auf die Webcams unserer Liebe gebaut
Du verzückst mich nicht, ich möchte meine Flamme
Liebend gerne in das große Nichts allen Kostenlosens
Werfen, das man nicht mehr verkauft
Auf den Webcams unserer Liebe
Komm und ertränke mein Leid wieder
Meine Einsamkeit, diese freudlose Landschaft
Komm und mach wieder Liebe
Auf den Webcams unserer Liebe
Komm wieder, mein Schiffbruch
Dreh dein hübsches Gesicht um
Komm und reise wieder
Auf diesen flusslosen Ozeanen

Und wenn unsere Bosheit verlassen sind
Von den Virtuellen, die nach Himmel schmecken
Zwischen all den Nutten aus dem Netz
Den im Sturm Verlorenen
Ich suche wie ein Schiffbrüchiger
Aber was muss ich tun, um sie wiederzufinden
Diesen im Sturm verlorenen Körper
Meine Liebste ist für immer gegangen
Meine Liebste, o meine Liebste
Gegangen, um in den Matrizen zu fressen
Meine Liebste war als nicht jugendfrei eingestuft

MA PETITE COUTURIÈRE - MEINE KLEINE SCHNEIDERIN

Meine kleine Schneiderin
Ist nicht Haute Couture
Aber man muss es gesehen haben
Wie sie mein Herz säumt

Meine kleine Schneiderin
Kennt die Maße
Meines verzweifelten Herzens
Dort im Ameisenhaufen

Löcher im Strickzeug
Und ausfransende Strümpfe
Im Laufe der Zeit siehst du sie
Unter der Maschine vorbeilaufen
Vorbei ist es mit den Arbeiterinnen
Hallo, ihr Kuststoffspezialistinnen
Die Zeit der Verschwender ist da
Der Bienen im Mieder

Man muss die Spulen wegwerfen
Ja, der Film über die Zeit
Der Gabardine ist vorbei
Du musst deine Arbeit hinter dir lassen
Für andere Arbeiterinnen
Andere Solidarische
In anderen Ameisenhaufen
Anderer Schneiderinnen
Da sind verlorene Ösen
Die am Knopfloch hängen
Wenn die Nähstellen
Zu Nahtstellen werden

Die Stickerinnen stehen in einer Reihe
Es ist die Zeit der Arbeitslosen
Es ist Zeit, den Kittel abzugeben
Die Taschentücher zu durchnässen
Umhüllt die Unterröcke
Mit Kopftüchern aus Stroh
Weil alle Chefs uns
Am Bettelstab lassen

Meine kleine Schneiderin
Ist nicht Haute Couture
Sie ist bereit
Die Welt mit größter Kraft zu tragen

Meine kleine Schneiderin
Kennt die Maße
Meines verzweifelten Herzens
Dort im Ameisenhaufen

Die Zeit der Kirschen ist vorrüber
Der Schals für zwei
Und dabei muss man selbst in der Fabrik
Lebewohl sagen

Danke, mein guter Meister
Danke, mein Herr
Dass Sie mir immer einen Anlass
Zum Weinen geben

Sie sprechen nicht für uns
Sie verkaufen uns die Seele und das ist alles
Sie sind nur für Versprechungen gut
Und wir nur dazu, und die Nadel setzen zu lassen
Ja, die Nadel hat sich festgesetzt
In den Herzen der Freundinnen
Würfelt um's Nähen
Die Zukunft ist zerbrochen
Die Riemen an unseren Herzen
Die Ketten an unseren Knöcheln
Vorbei ist es mit den knospenden Blumen
Versteckt in den Bustiers

Meine kleine Schneiderin
Ist nicht Haute Couture
Aber  man muss es gesehen haben
Wie sie mein Herz säumt

Meine kleine Schneiderin
Kennt die Maße
Meines verzweifelten Herzens
Dort im Ameisenhaufen

Meines verzweifelten Herzens
Dort im Ameisenhaufen

Meine kleine Schneiderin
Meine kleine Schneiderin
Meine kleine Schneiderin
Meine kleine Schneiderin
Meine kleine, meine kleine, meine kleine Schneiderin

Arbeiter, der Schatten ist das Herz unserer Leben
Die wir in den Regenrinne verbluten ließen
Auf den Alleen
Reichen die Revolutionäre immer den Leuten die Hand
Die nicht weniger daran denken
Über dem Metall heulen immer die Maschinen
In der Fabrik
Sie kehrt zur Kohle zurück
Sie kehrt in das Bergwerk zurück
Meine hübsche Figurine
Sie sammelt, sie dreht die Bolzen wieder fest
Sie ist nicht Haute Couture
Sie ist bereit
Die Welt mit größter Kraft zu tragen
Meine kleine Schneiderin
Sie geht in den Ameisenhaufen
Sie kehrt in die Schlacht zurück

Weil sich alles hier dreht
Ja, ja, zur Verrücktheit
Weil sich alles hier dreht
Ja, ja, zur Verrücktheit
Ja, ja, ja
Zur Verrücktheit
Zur Verrücktheit
Ja, ja, ja
Zur Verrücktheit
Zur Verrücktheit

PLANCHE À ROULETTES - SKATEBOARD

Meine Träume im Kopf
Und die Welt zu meinen Füßen
Bin ich der Ritter
Auf meinem Skateboard

Geleitet vom Licht
Der feurigen Kontinente
Unter den Helikoptern
Zeichnen wir beide
Eine unendliche Linie
Um den Himmel zu durchqueren
Im Herzen des Feuers
Wird die Schwalbe überleben
Ein Wettlauf zwischen den Hochhäusern
Unsere selbstmörderischen Seelen
Rockslide auf dem Parkplatz
Mitten in die Arterie hinein

Jetzt sollst du mich umarmen
Und alles soll schön werden
Das Skateboard soll
An ein Boot erinnern

Der Schotter soll wieder
Zum Atlantik werden
Unsere Seelen sollen wieder
Zum Pazifischen Ozean werden

Wir sind in der Menge
Aus Feuerspuckern
Hergespült von der Brandung
Hergebracht von deinen Augen
Wir trommeln
Auf dem Körper der Hölle
Um bis zum Dämmerlicht
Mit der Erde zu schlafen

Meine Träume im Kopf
Und die Welt zu meinen Füßen
Bin ich der Ritter
Auf meinem Skateboard

Ich mach eine Reise um die Erde
Auf meinem hölzernen Klotz
In meinem Herzen herrscht Winter
Der Himmel gehört mir

Ich bin es, der dich umarmt
Solidarische der Stadt
In dieser Zeit, die vergeht
Deine Augen funkeln
Durch das ferne Amerika
Auf dem Kai der Hoffnung
Der Leidsagenden
Für die tanzende Menge
Die Kinder des Zements
Die Landkinder
Im Strudel der Zeit
Suchst du eine Begleiterin
Die Enden der Welt zu sehen
Ich marschiere einsam
Mit Nägeln in meiner Hoffnung
Und jenseits der Meere

Meine Träume im Kopf
Und die Welt zu meinen Füßen
Bin ich der Ritter
Auf meinem Skateboard

Ich mach eine Reise um die Erde
Auf meinem hölzernen Klotz
In meinem Herzen herrscht Winter
Der Himmel gehört mir

Ein neuer Tag bricht an
In den Lichtern der Stadt

Deine Augen funkeln
Durch die aufgehende Hoffnung

Unsere zwei Herzen, die sich umarmen
Und alles, was schön wird
Und das Skateboard
Das an ein Boot erinnert
Und dieser Schotter
Der zum Atlantik wird
Unsere Seelen, die sich
Im Pazifischen Ozean ertränken

Wie der Sturm auch sein wird
Und die verbrannte Erde
Mein Wein wird der deine sein
Der Mädchen und der Eroberungen
Wenn dein Herz verletzt ist
Wird mein Wein der deine sein
Welches auch das Land sein wird
Welches das Schicksal sein wird
Meines wird das deine sein
Welche auch die Lieben sein werden
Die sich auf dem Weg verirren
Meine wird die deine sein

Unsere Träume im Kopf
Und die Welt zu unseren Füßen
Sind wir die Ritter
Auf unseren Skateboards

Geleitet vom Licht
Der feurigen Kontinente
Unter den Helikoptern
Zeichnen wir beide
Eine unendliche Linie
Um den Himmel zu durchqueren
Im Herzen des Feuers
Wird die Schwalbe überleben
Ein Wettlauf zwischen den Hochhäusern
Unsere selbstmörderischen Seelen
Rockslide auf dem Parkplatz
Mitten in die Arterie hinein

Meine Träume im Kopf
Und die Welt zu meinen Füßen
Bin ich der Ritter
Auf meinem Skateboard

Ich mach eine Reise um die Erde
Auf meinem hölzernen Klotz
In meinem Herzen herrscht Winter
Der Himmel gehört mir

Deine Träume im Kopf
Und die Welt zu deinen Füßen
Bist du der Ritter
Auf deinem Skateboard

Du machst eine Reise um die Erde
Auf deinem hölzernen Klotz
In deinem Herzen herrscht Winter
Und der Himmel gehört dir

In deinem Herzen herrscht Winter
Und der Himmel gehört dir

ROIS DEMAIN - KÖNIGE MORGEN

Wenn du in See stichst
Wird sie ein Semaphor sein
Wenn du die Erde siehst
Wird sie zum Hafen werden
Wenn du keinen Himmel mehr hast
Wird sie dein Stern sein
Wie ein Lichtpunkt
Eine Leinwand erhellt
Wir entwerfen unsere Leben
Von Gemälden bis zu Zeichnungen
Wir tummeln uns im Schwarm
Im Schwarm rufen wir
Wir schreien all jenen unsere Liebe zu
Die nicht hören
Um auf den Dächern zu singen
Klar suchen wir nach einem Weg
Sie wird den Bach zum Plätschern bringen
Wenn du keine Waffen mehr hast
Wenn deine Augen nur noch
Alarm schlagen können
Wenn der Horizont vor dir
Nur eine Ebene ist
Wird sie zum Hügel
Wird sie zum Gipfel
Wenn du zu sehr nach dem suchst
Auf was sich das alles reimt
Wenn du alles verkauft hast
Deine Seele und deine Erhabenheit
Wird sie dir Zeichen geben
Aus denen Poesie gemacht wird
Und wer weiß im Grunde schon
Was das Leben ausmacht
Ganz gleich welche Wege
Wir zusammen gehen werden
Ganz gleich unter welchen Himmeln
Unsere zitternden Hände sein werden
Und wenn das Alter eines Tages
An unsere Tür klopft
Dann, weil wir die Zeit, die uns begleitet
Besiegt haben werden
Ich werde bei dir sein
Das Unmögliche bekämpfen
Ich werde dich lehren
Das Unsichtbare zu sehen
Und wenn ich dabei jeden Tag
Die Sonne werden muss
Um deine Nacht vergehen zu lassen
Um deinen Himmel zu erhellen
Ja, morgen werden wir Könige sein
Meine Liebste, du und ich
Ich werde nach Gold für jeden
Deiner Finger suchen
Und wenn die Ozeane
Unter den Wimpern hervorquellen
Werd ich bis in die schwarzen Meere
Deiner Pupillen vordringen
Und wenn ich dabei jeden Tag
Die Sonne werden muss
Um deine Nacht vergehen zu lassen
Um deinen Himmel zu erhellen
Ja, morgen werden wir Könige sein
Meine Liebste, du und ich
Ich werde nach Gold für jeden
Deiner Finger suchen
Und wenn die Ozeane
Unsere Erde ertränken wollen
Werden wir dem Frühling
Werden wir dem Licht folgen
Und wenn die Ozeane
Unsere Erde ertränken wollen
Werden wir dem Frühling
Werden wir dem Licht folgen

AUX ENCRES DES AMOURS - AUF DIE TINTE DER LIEBE

Du sagst entfliehe mir, und ich folge dir
Ich sage folge mir, und ich entfliehe dir
Wenn diese Schrift hier endet
Ja, unsere Liebe, Schwermut
Vor dem Tor der Abschiede
Ich seufze, und du lächelst
Heimlich, mein verliebtes Herz
Liebe mich, aber ohne es zu sagen
Du sagtest pass auf dich auf
Unsere Komödien werden zu Tragödien
Wenn die Liebe eine Oper ist
Dann, weil sie komisch bleiben muss
Keine dieser offenen Dummheiten
Um uns zu zeigen, wie wir uns lieben
Es braucht Lächeln in den Brandungen
Es steckt zu viel Liebe in den Ich-Liebe-Dichs
In den Ankern der Liebe
Die Schiffe zerreißen
Man glaubt, man wird sich ewig lieben
Ehe man den anderen gehen sieht
Ehe man den anderen fliehen sieht
In die Arme eines anderen Schiffes
Meine Liebe, du weißt, ich kann vergeblich fliehen
Meine Liebe, ich liebe dich bis in den Tod

Du sagst entfliehe mir, und ich folge dir
Ich sage folge mir, und ich entfliehe dir
Wenn unsere Schicksale sich hier trennen
Ja, unsere Lächeln, Schwermut
Wenn dies unser letzter Tango ist
Wenn dies unser letztes Seufzen ist
Und wenn das unser letztes Wort ist
Dann liebe mich, aber ohne es zu sagen
Du sagtest pass auf dich auf
Es stecken Messer in unserem Lächeln
Wenn die Liebe eine Oper ist
Wenn sich zu verbinden heißt, sich zu schreiben
Was bleibt dann noch vom Imperfekt
Von unserer Gegenwart, von unserer Zukunft
Unter dem Pont Neuf liegen die Körper jener
Die das Abenteuer suchten

Als sie mir Urteil zuschrie
Habe ich es, glaube ich, nicht recht verstanden
Meine Pulsschläge in einem langen Schweigen
Unsere Atmung auf Bewährung
Geschrieben mit der Tinte der Liebe
Es liegen Klingen auf dem Samt
Die, unter den Stofflagen der Zärtlichkeit
Uns an jene erinnern, die uns zurücklassen
An den Ankern der Liebe
Doch unsere Liebe hat Anker geworfen
Man glaubt, man wird sich ewig lieben
Doch als Beileidsbezeugung
Werden die letzten Reisen jener verfasst
Die sich zu mächtig glaubten
Auf diesem Schiff, dass die Liste
Der Vermissten der Meere aufquellen lässt

An den Ankern der Liebe
Lassen die Schiffe sich volllaufen
Man glaubt, man wird sich immer lieben
Ehe man den anderen gehen sieht
Ehe man den anderen fliehen sieht
In die Arme eines anderen Schiffes
Meine Liebe, du weißt, ich kann vergeblich fliehen
Meine Liebe, ich liebe dich bis in den Tod

Liebste, ich bitte dich, komm zurück zu mir
Du, die meine Augen zum Schluchzen bringen kann
Und wenn mein Herz zu viel gesagt hat
Und wenn die Liebe eine Bürde ist
Dann sagst du entfliehe mir, und ich folge dir
Und ich bin traurig ohne dich
Und ich bin der traurige Tod
Da, ganz allein in meiner Oper
Los, töte mich schon, meine Liebe
Los, töte mich, damit wir endlich fertig werden
Steck das Messer in den Samt
Los, misshandele mich
Lass mich sterbend auf dem Boden zurück
Und wenn man die Liebe rasend machen muss
Dann lass mich volltrunken vor Liebe
Damit wir uns lieben, wie am letzten Tag
Los, töte mich schon, meine Liebe
Los, töte mich, damit wir endlich fertig werden
Steck das Messer in den Samt
Los, misshandele mich
Los, töte mich schon, meine Liebe
Ja, meine Liebe, los, töte mich schon
Ja, meine Liebe, los, töte mich schon
Los, töte mich

MESSINE - MESSINA

Ich hätte dich gerne geliebt
Dich gerne nach Messina gebracht
Wäre dir gerne nach La Rochelle gefolgt
Hätte dir gerne mein Roubaix gezeigt
Ja, aber ich konnte nicht
Das Boot einholen
Für einen Augenblick glaubte ich
Das Meer in Roubaix sehen zu können
Naja, Pech gehabt, Messina
Zumindest mit dir
Naja, Pech gehabt, Venedig
Pech für dich
Die mir entkam
Ich bedauere nichts
Die Gehsteige von Roubaix
Hättest du ohnehin nicht gemocht

Ich hätte dich gerne genommen
So wie man in See sticht
So wie man einen Weg nimmt
Nur aus Freude daran
Das Unbekannte kennenzulernen
Sich zu sagen, dass es möglich ist
Dass man an jeder Straßenecke
Das Ziel erreichen kann
Dass man abhauen kann
Ja, bis ans Ende der Welt
Und dass man jederzeit
Die Liebe finden kann
Dass mit ihr nichts unmöglich ist
Dass man mit ihr alles machen kann
Lächeln in unserem Schluchzen
Und in Roubaix das Meer sehen

Komm, wir schauen uns Venedig an
Ja, bei dir oder bei mir
Komm, wir schauen uns Venedig an
Ich werd Italiener sein und du wirst du sein
Wir brauchen Paris nicht
Noch Messina oder irgendwas anderes
Weißt du, die Gehsteige von Roubaix
Reichen aus, um sich zu lieben
Denn Venedig, ja, das bist du
Und Roubaix, ja, das bin ich
Die Schöne und das Biest
Wie er sagt, sind es das Rot
Und das Schwarz, damit ein Himmel aufflammt
Liebste, nimm meine Liebe
Und lass und den Touristen
Die leblosen Museen überlassen
Denn besser als Michelangelo
Nunja, ist nun mal dein Hintern
In  dem ich beichte
Weil du Venedig bist
Weil du meine Kirche bist
Weil du mein Louvre bist

Ich hätte dich gerne genommen
So wie man in See sticht
So wie man einen Weg nimmt
Nur aus Freude daran
Das Unbekannte kennenzulernen
Sich zu sagen, dass es möglich ist
Dass man an jeder Straßenecke
Das Ziel erreichen kann
Dass man abhauen kann
Ja, bis ans Ende der Welt
Und dass man jederzeit
Die Liebe finden kann
Dass mit ihr nichts unmöglich ist
Dass man mir ihr alles machen kann
Lächeln in unserem Schluchzen
Und in Roubaix das Meer finden

LES MEURTRIÈRES - DIE MÖRDERINNEN

Ich bin gekommen, um dich wieder zu treffen
Du wolltest mich nicht sehen
Wegen diesem Matrosen auf seinem Schiff
Der Hafen wird heute Abend alt sein
Pech für unsere gestrandete Liebe
Welch Ironie, der 11. September
Die Liebe kann nur akzeptieren
Nicht verstehen
Die Straßen sind wie ausgestorben
Und ich sterbe
Wenn ich sie sehe, genau so tot wie ich es bin
Und der Wind richtet sich auf die Gischt
Der weißen Segelboote tief in den Bahnhöfen
Der Blick ist auf das Telefon gerichtet
Nein, ich werde keine Neuigkeiten mehr hören
Als die Unverständnis der Augen
Der Gläubigen, die den Himmel verlieren
Die Zukunft verliert das Futur
Und die Gegenwart hält niemals an
Die Liebe konjugiert in der Vergangenheit
Wer auch immer glaubte, dass sie sich lieben würden
Und wir lieben uns nicht mehr
Oder zumindest haben wir sie verloren
Die Unzerstörbarkeit, die die Zeit manchmal mit Freude tötet
Warum willst du nicht mit mir sprechen
Bestimmt hast du deine Gründe
Diese schwer akzeptierbaren Dinge
Wenn man die Leidenschaft verloren hat
Also sei gleichgültig
Also mach dich an diese Dinge, die keinen Sinn haben
Als die Stille, die man sie sagen lässt
Und die Rimmel-Lippenstift auf dem Lächeln
Die Nacht wogt
Wir sind nicht quitt
Das Grauen der Beschimpfungen
Schwöre ich dir, hätten wir umgehen sollen
Unsere Platzwunden etwas zunähen sollen
Doch die Erinnerung ist nicht neu
Und meine Gewalt ist nicht neu
Diese Schürfwunden tief in mir
Die manchmal nach Beerdigungen schmecken

New York hat seinen weißen Mantel umgelegt
Und ich habe meine Messer weggeräumt
Du weißt, dass du eines Tages zurückkehren wirst
Auf einen Kaffee oder so
Hör endlich auf zu spinnen
Du weißt, dass sie nicht zurückkommen wird
Dass der Wald Feuer gefangen hat
Und dass die Liebe sich verabschiedet hat
Ein 11. September, wie die Asche es will
Die Welt weint um das Center
Und ich, der ich wegen meiner Liebe weine
Ich würde gerne von einem Turm springen
Natürlich ist meiner ein einzigartiges Mädchen
Aber sie würde nach Himmel schmecken
Sie würde nach der Tragik schmecken
Der Mörderinnen, der Mörderinnen

Auf den Prozessionen der neuen Welt
Nerve ich den fallenden Regen
Ich betrachte sie, wie sie trauern
Und nein, das berüht mich nicht
Mein Herz ist erfasst von anderen Verbrechen
Es ist erfasst von der Liebe für dich
Und wenn in New York zwei Türme fehlen
Dann fehlst du mir, meine Liebste
Wenn die Liebe, glaube ich
Niemals einen Rückzieher machen kann
Dann gehe ich, wie ich gekommen bin
In einem Zug, auf der Suche nach einem verlorenen Schatz
Keine Neuigkeiten auf dem Handy
Als ihre schaurigen Gedenkfeiern
Denn mein Weg ist ein Grab
Denn ohne dich ist mein Licht

Auf die Massenmorde, die man uns verkauft
Das Zittern für unsere Gewissen
Du weißt, all das bewegt mich kaum
Und das Schicksal der Erde
Ach, sie kann verrecken, mir ist das gleich
Denn sie lässt mich ohne dich leben
Denn bei jedem Tagesanbruch
Stehen sie ohne dich nicht wieder auf
Die Mörderinnen, die Mörderinnen

Auf den Prozessionen der neuen Welt
Und aus ihren Augen fällt der Regen
Ich betrachte sie, wie sie trauern
Und nein, das berüht mich nicht
Mein Herz ist erfasst von anderen Verbrechen
Es ist erfasst von der Liebe für dich
Und wenn in New York zwei Türme fehlen
Dann fehlst du mir, meine Liebste
Ein 11. September, wie die Asche es will
Die Welt weint um das Center
Und ich, der ich wegen meiner Liebe weine
Ich würde gerne von einem Turm springen
Natürlich ist meiner ein einzigartiges Mädchen
Natürlich schmeckt sie nach Himmel
Natürlich schmeckt sie nach der Tragik
Der Mörderinnen, der Mörderinnen

Ich bin gekommen, um dich wieder zu treffen
Du wolltest mich nicht sehen
Wegen diesem Matrosen auf seinem Schiff
Der Hafen wird heute Abend alt sein
Pech für unsere gestrandete Liebe
Welch Ironie, der 11. September
Die Liebe kann nur akzeptieren

BOUTEILLE À LA MER - FLASCHENPOST

Auf dir gingen meine Augen vor Anker
Und die blauen Fluten kehren in meine Augen zurück
Mein Herz, das auf weiße Blätter blutet
Unsere beiden Vornamen auf dem Felsen
Die Flaschenpost
Um dir zu sagen, dass ich dich liebe
Und dass ich dich immer lieben werde

Im Winde der Zeilen denke ich an dich
An diese Freuden tief in mir
An diese Götter, die nichts verstehen
Denn mein Herz wurde für deine Hände gemacht
In den Häfen meiner Hölle
Entlang der Matrosenfriedhöfe
Ich bleibe am Hafen

Ich werde nie wieder verschwinden
Ich werde immer am Kai bleiben
Und ich werde dich immer erwarten
Und jeden anbrechenden Tag belauern
Um eines Tages im Morgengrauen
Deine Augen, die auf das Ufer blicken
Auf mich zukommen zu sehen

Ich hab ein Messer an den Venen angesetzt
Als wollte ich dir sagen, dass ich dich liebe
Mein Herz, das auf weiße Blätter blutet
Tropfen der Liebe, die vom Himmel fielen
Die Flaschenpost
Um dir zu sagen, dass ich dich liebe
Und dass ich dich immer lieben werde

Du glaubst, es schneie über dem Ozean
Unserer verlorenen Liebe
Die Baumwolle fliegt, wie der Wind es will
Es ist wahr, dass wir uns verloren
So ein weinender Ozean ist schön
Die Körper, mein Herz der Vermissten
Verloren in den Gezeiten der Zeit
Verloren

Auf dir gingen meine Augen vor Anker
Nimm mich mit zu den blauen Fluten
Auf dass sie niemals in den Hafen zurückkehren mögen
Die süßen Schiffe unserer Liebe
Die süßen Schiffe unserer verlorenen Liebe

AMI DE LIÈGE - FREUND AUS LÜTTICH

Du, mein Freund aus Lüttich
Du, vom Leben überfahren
Von der menschlichen Dummheit
Die sich hier ausbreitet
Du, mein Freund aus Lüttich
Du, kleiner Bruder der Nächte
Der meine Gedichte sang
Wie man vom Leben singt
Du, mein verschiedener Freund
Viel zu früh für da unten
Oder besser gesagt für da oben
Du, der Lütticher Märtyrer
Du mein Freund, der den Preis
Der Gewalt kennt
Den Preis der Ignoranz
Du, mein Freund dort unten
Grüße die
Die wir verloren
Die, die genau wie du
Zu früh gingen
Und sag dir, dass wir dir bald
Ganz nahe sein werden
Wie ein Ave Maria
Das Halleluja singt
Um einen Liégeoise zu trinken
Oder um Verdun zu besingen
Um dann dieses flache Land zu besingen, das das deine ist
Dieses Land, das dich beweint
Und ich in diesem Studio
Ich, der bescheidene Erzähler
Der von deinen Booten singt
Von Paris oder Roubaix
Von Palästen oder Türmen
Ja, von Sankt Petersburg
Meine Faust ragt zum Himmel
Wie eine endlose Schlacht
Meine Faust ist geballt
Um deine Hand zu nehmen
Um dir zu sagen, dass mein Herz
Für immer deinen Schein
Im Gedächtnis behalten wird
Als ewige Hoffnung
Deinen Schein bewahren wird
Als ewige Hoffnung

Du, mein Freund, der Gott gehört
Aber vor allem der Erde
Wir werden unsere weinenden Augen
Auf diesen Friedhof richten
Damit die Dezemberblumen
Nach dir duften
Damit sie der ewigen Gischt
Deinen Vornamen vorsingen
Und damit der Schwalbengesang
In den Himmel emporsteigt
Damit sie deine Seele
Weiter als die Unendlichkeit tragen
Damit die Unendlichkeit emporsteigt
Der Schwalbengesang
Damit sie deine Seele
Viel weiter als den Himmel tragen

LE BAL DES LYCÉES - ABSCHLUSSBALL

Es scheint, dass das Leben vor uns liegt
Dass die Jugend Tugend ist
Und dass die Liebe dazu dient, durchzudrehen
Man hat nur eine und ich hab sie verloren
Tief im Stundenglas der Zeit
Du bist nicht gekommen oder ich hab zu viel getrunken
Ja, mein Herz hat zu viel gekämpft
Bring mich zurück
Wie fern sie ist, die Zeit der Liebe
Die Zeit der Herzen, die sich zusammenziehen
Ja, der Mädchen, an die man sich
Ganz eng anschmiegt
Bei Halbmond, bei Tagesanbruch
Als man sich liebte wie Himmel und Hölle
Für immer Kameraden
Wann und wann wirst du zurückkommen

Eines schönen Tages werden wir uns alle trennen
Wir werden auf unsere Gespräche zurückkommen
Wir werden glauben, alles verstanden zu haben
Wir werden nichts verstanden haben
Wir werden reiche Provinzkönige sein
Wir werden arm sein und keinen Heller haben
Denn mit den einstigen Freunden
Werden wir alle tot oder schön sein
Wir werden verkünden, niemals zu altern
Und dann werden wir alle als alte Idioten enden
Die bedauern, was sie verloren
Die, die man liebte, die nicht kam
Als die Götter in einem wohnten
Als man den Tod täuschen konnte
Als man ihm ganz weit oben den Mittelfinger zeigte
Ganz tief

Zur Zeit der Abschlussbälle
Zur Zeit der Träume, der Freundschaften
Zur Zeit, als man sich liebte, ach was soll's
Zur Zeit der Briefe unter den Türen
Zur Zeit der Mädchen in den Wägen
Zur Zeit der Mauern und des Alkohols
Zur Zeit der Rasierklingen am Handgelenk
Zur Zeit der Spiele unserer Liebe
Zur Zeit, als es schön war und das reichte
Zur Zeit des immer-brennenden Feuers
Zur Zeit, als jedes Mädchen ein Hafen war
Zur Zeit der Götter, der Teufel im Körper
Zur Zeit, als man vor nichts Angst hatte
Zur Zeit, als nichts unmöglich war
Zur Zeit, als man seine Freunde liebte
Zu den Steinschleudern, die den Weg treffen

Die Flugzeuge, die unter uns vorbeifliegen
Die Gesichter, die man traf, die man verlor
Die Leute, die man mochte und die man nicht mehr mag
Die Augen, die im Laufe der Zeit trocknen
Die Freunde, die man hinter sich ließ
Das Leben, das seine Rätsel verliert
Die Selbstverständlichkeiten, die einen zerfetzen und dann töten
Und die Schönheit der Mädchen, wenn sie nackt sind
Die Blutsbande, die unser Herz festhalten
Das Kreuz, das man trägt und die Hitze
Von euch, meinen Brüdern, die an der Hoffnung festhalten
Meine Ruhmestage liegen in Reichweite
Die Düfte, die man nicht mehr erkennt
Die Mädchen, die man nie mehr wiedersah
Die Feiertage und Abschlussbälle
Die, mit denen man niemals sprach
Ja, all das, was das Leben mit sich brachte
Der Muskel, der nicht aufhört, zu bluten
Die Dinge, die man nie wieder tun kann
Alles, was man hinter sich lassen wird
Der Staub und der Rubin
Und die Freunde tief in der Nacht
In den Rachen der Mädchen vergisst man alles
Die Blutungen unserer Schwermut
Eines Tages, bald, im Angesicht des Todes
Werden mir all die Dinge, die ich vergaß
Wieder ins Gedächtnis kommen
Ja, auch du, die ich liebte
Weißt du, im Angesicht des Todes
Kommen uns immer jene in den Sinn
Mit denen man tanzte
An den Feiertagen und auf den Abschlussbällen
Die, mit denen man tanzte
An den Feiertagen

CHÂTILLON-SUR-SEINE - CHÂTILLON-SUR-SEINE

Ich weiß, es ist lange her, dass ich deine Ufer sah
Das Rauschen des Baches und den Gesang der Drosseln
In Châtillon-sur-Seine, als wir uns trennten, Nelly
Wie zwei gejagte Vögel, die ihr Nest wiederfinden
Wir schlichen beide durch den Schnee
Du lehrtest mich Sprechen und die Vogelnamen
Die Provinz war schön, wir trugen Schmerzen mit uns
Jezt bin ich wieder hier in der Welt der Kindheit
Im Schluchzen des Winters kommst du
Tochter der Boote, Soldatentochter, mir wieder in den Sinn
Aus dieser vergangenen Zeit, als die Leute noch lesen konnten
Ja du, die Literatin, die mich das Schreiben lehrte
Du, die mich mit offenen Armen am Tisch empfingst
Du, die an meinem Bett saß und mir Märchen erzählte
Du, die, wie ich mich erinnere, die Natur kannte
Du, die aus den Früchten der Erde Marmelade kochte

Ich hätte dir so viel zu sagen
Dass du meine Haut gerettet hast
Du, Apostelin der Herzen
Du, Tochter Rimbauds
Ich hätte dir so viel zu sagen
Dass du meine Haut gerettet hast
Du, Apostelin der Herzen
Flauberts und Hugos

Ich weiß, es ist lange her, dass ich deine Ufer sah
Du, der auswendig spielte wie ein abgetriebenes Schluchzen
In Châtillon-sur-Seine, als du gingst, Bruno
Ja, um deinen Kummer am Bach entlang zu wiederholen
Um das Fagott den Ebenen sein Schluchzen vorzutragen
Du, der den Söhnen Châtillons den Jazz lehrtest
Der Brooklyn in die Herzen der Bauern brachte
Du, der keinen Meister hatte als den Swing der Zeit
Du, der sein Leben den Tiefen der Flure opferte
Um, Freund, dein Wissen mit diesen Seelen zu teilen
Die als traurigen Meister nur dieses faule Vermögen haben
Womit sie den Proletarier wahnsinnig machen, um sein Geld zu erpressen
Auf die geschlossenen Fabriken, auf die geizigen Königinnen
Auf die menschenleeren Kneipen, auf die Horizonte der Ebenen
Kleine Stadt auf dem Land am Bach der Seine
In der zwei meiner Freunde aus dem Lauf meines Lebens wohnten

Ich hätte euch so viel zu sagen
Und wenn Châtillon
Auf die Körper meiner Freunde
Ja, blumenlose Frühlinge weint
Ich hätte euch so viel zu sagen
Und dass Châtillon
Auf deinen Körper
Den Gesang des Unglücks weint, mein Freund

Wenn der Wind des Fagotts nicht mehr in der Morgenröte erschallt
In Châtillon-sur-Seine starb auch Bruno
Wenn der Hirsch noch röhrt, wenn die Amsel singt
So ist es, um die Erinnerung an dich im Frühling einzuläuten, mein Freund
Nelly ging auf eine andere Reise
Bruno verschwand für ein letztes Solo
Und hier sind wir in der Hölle, wir, die flügellosen Vögel
Unter den schlummernden Grabsteinen der Jahrhunderte
Wenn unsere Träume tot sind, wenn der Zynismus König ist
Wenn die großen Gewinner das Unwissen und der Glaube sind
Dann musst du wissen, dass hier, wenn immer das Geld gewinnt
Der Reichtum des Herzens nicht die Ersparnis
Deines verfluchten Fagotts ist, das man an dein Grab trägt
In Châtillon-sur-Seine muss man vom Besten träumen
Nelly und Bruno lassen mein Herz singen

Als wir entlang des Baches gingen
Um dem Gesang seines Schluchzens zu lauschen
In Châtillon-sur-Seine, um Boote zu sehen
Trunken vor Einsamkeit, du lehrtest mich Rimbaud
Als wir entlang des Baches gingen
Um Châtillon schluchzen zu hören
Das noch ein Mal von diesen Booten spricht
Ich denke noch mal Nelly, noch mal an Bruno
Als wir entlang des Baches gingen
Um dem Gesang seines Schluchzens zu lauschen
In Châtillon-sur-Seine sehe ich Boote
Ich denke wieder noch mal Nelly, noch mal an Bruno

ALBUM MIAMI (2013)

POUR Y VOIR - UM ZU SEHEN

Um dich schreien zu hören
Ab dem ersten Atemzug
Ab dem ersten Windstoß
Ab dem ersten Zug
Am Sauerstoff
Um dich zu sehen, wie du Hunger hast
Wie du nach der Brust suchst
Die sie dir bald geben wird
Um dir beizubringen, wie man lebt
Um darin die Unendlichkeit zu sehen
Die Endlosigkeit der Traurigen
Die Endlosigkeit, die unendlich
Ausschlachtet

Nein danke
Erbarmungslos

Um dich gekreuzigt zu sehen
Vom Leben, von der Welt
Von Mädchenscharen
Um es zerrissen zu sehen
Um dich sehen
Wie du stirbst indem du
Versicherungsexperte wirst
Ein Friedhof in Bereitschaft

Nein danke
Erbarmungslos
Nein danke
Erbarmungslos

Um noch ein zu stopfendes Maul
Auf die Welt zu bringen
Um einen Krieger, einen Atemlosen
Auf die Welt zu bringen
Um einen Banker, einen Träumer
Auf die Welt zu bringen
Um darin das Grauen zu sehen
Um nur ein weiteres Grab
Auf die Welt zu bringen
Um die Schreie
Ja, von Jahrtausenden zu hören
Um durch dich zu verstehen
Dass wir nichts weiter sind
Als eine Perfektion
Ja, der Schöpfung
Als ein Wurf von Hunden
In Reichweite der Hunde

Natürlich ist Gott in uns
Wenn wir unter der Erde enden
Verschlungen vom Vers

Natürlich ist Gott in uns
Wenn wir in der Hölle enden
Verschlungen vom Vers
Verschlungen vom Vers
Den ich dir schreiben werde
Um darin das Meer zu sehen
Das ich dir schreiben werde
Um darin das Meer zu sehen
Um Rimbaud zu hören
Um Mozart zu hören
Um darin das Boot zu sehen
Um darin das Meer zu sehen
Und deine vollkommene Mutter
Um darin die Träume zu sehen
Um darin nur Schönes zu sehen
Weil es sinnlos ist
Weil du der Sinn bist
Um mir zu sagen, dass du
So viel besser als ich sein wirst
So viel besser als all das

Um darin die Liebe zu sehen
Deines ersten Lächelns
Den ersten Schneidezahn
Um wie ein Oger zu fressen
Unsere Existenz zu fressen
Für deine ersten Schritte
Für deinen ersten Kampf
Für deinen ersten Napf
Für deinen ersten Sieg
Für deinen ersten Frühling
Für deine erste Blüte
Für deinen ersten Dorn
Deine erste Träne im Herzen
Für dein ersten Mädchen
Für die erste Liebkosung
Für deine erste Liebe
Dein erstes Immer
Dein erstes Ich-Liebe-Dich
Für meinen ersten Nachkommen
Für deine erste Liebe
Dein erstes Immer
Dein erstes Ich-Liebe-Dich
Für meinen ersten Nachkommen

Damit du mich glauben lässt
Dass das nicht alles nutzlos ist
Dass wir da sind, um zu lachen
Dass wir da sind für das Gute
Damit du mich glauben lässt
Dass das nicht alles nichts ist
Dass wir da sind, um zu lieben
Und um guten Wein zu trinken

Nein danke
Erbarmungslos
Ja danke
Ja danke

Ein Spießer auf 4x4
Unter den Stichen der Sonne
Sag, was wird aus dir werden
Ein kleines Stück Himmel
Ein Anhänger des Guten
Ein Aktivist des Wohls
Ein Geldmacher
Im tückischen Abgrund
Ein Mondwanderer
Ein Elfenbeinjäger
Waffenverkäufer in Afghanistan
Ein Licht am Abend
Ich nehme Lichtscheine wahr
Wenn ich dein Lächeln sehe
Im Bauch deiner Jungfrau
Die mir nie Gehörtes sagt
Das der Hoffnung ähnelt
Das der Hoffnung ähnelt

Ja danke
Natürlich ist Gott in uns
Wenn wir unter der Erde enden
Verschlungen vom Vers

LES INFIDÈLES - DIE UNGLÄUBIGEN

Sag, hörst du das Schreiben unserer Liebe?
Das in den Gräben der Zeit die Körper durchquert
Werden wir aus der Feuchte unserer Augen Feuer machen
Die Flamme in unseren Armen, wirst du zurückkommen?

Wir sitzen alle am Tisch und lassen uns mit Wein voll laufen
Doch wer kann das Blut zwischen unseren Händen stauen
Die Brüste heiliger Frauen, die uns ihren Körper anbieten
Und den Körper dieses Teufels unwiderstehlicher Zeit

Ich werde unterwegs sein, wirst du mir folgen?
Ich werde zwischen den Schlucken wandeln, wirst du vor Anker gehen
Mit den Booten, verbrannt in der Abendhitze
Und überzeugt, dass wir tief in den Augen Hoffnung sehen werden

Dass die Huren des Ostens sich denen des Nordens anschließen mögen
Dass mein freudiger Körper den Teufel in sich behalte
Dass in den Herzen der Traurigen die Freude singe, endlich zu leben
Unter Feuerwerken mit viel zu schönen Oberflächen

Ich bin für die Huren und die Ungläubigen
Viel mehr als für die Priester, viel mehr als für die Nonnen
Verflucht sollen jene sein, die wollen, dass die Liebe vernünftig bleibt
Beim Treffen da unten werden wir schon sehen, wer brennen wird

Unsere Gesichter sind schön, so lange sie ohne den Meister bleiben
An der Königstafel sitzen immer die sanguinischen Dummköpfe
Überhaupt kein Grund zu kämpfen, sie werden ganz von selbst brennen
Als Strohfeuer im Misthaufen, kurz bevor sie sterben

Ich ziehe in meine Hölle, ich ziehe los, aber bleib ruhig
Es brächte schon viel mehr, damit ich mich geschlagen gebe
Hab gerade meine Seele an ein paar Trödler verkauft
Auf euer Fleisch für die Verse, auf euer Wohl trinke ich

Ich werde auf eure Gräber pinkeln, spucken, ich werde darauf tanzen

Auf dass man auf meinem Grab tanze, auf dass man darauf pisse
Damit es immer den Geruch der Freudenmädchen behalte
Der Hitze der Hündinnen, die den April machen
Die die Hunde den Mädchenhintern hinterher rennen lassen

Also trink wieder deinen Wein, denn unsere Körper sind im Schraubstock
Also gib die Brust, damit unsere Mäuler gestopft sind
Damit diese Liebe endlich bis zum Himmel reiche
Die dazu führt, dass die Menschen manchmal viel mehr wert sind als ihre Götter

Ich werde auf eure Gräber pinkeln, spucken, ich werde darauf tanzen
Mit den Frauen, die das wollen, und Männern, wenn es sein muss
Wie ein Mittelfinger, der sich vor dem Anstand erhebt
Und den man oben behält, nur um Gott Lebewohl zu sagen

ROCHECHOUART - ROCHECHOUART

Nägel in mein Gehirn hauen
Zum Schluchzen der letzten Metro
Nachts in Pigalle schreibe ich dir
In der Metro der Schwermut

Die Straßen stinken, riechen nach den Blumen
Des Bösens/Nach dem Bösen, das du mir angetan hast
In Rochechouart auf dem Müllwagen
Auf meiner Solex glänzt die Sonne

Ich steh wieder bei dir unten
Und renn allen Katzen hinterher
Dein Name, in Tinte
Auf den Arm tätowiert

Nägel in mein Gehirn hauen
Und selbst wenn du in meiner Haut verewigt bist
Sind die Straßen tot und ich schreibe
Um die Schlafenden zu wecken

Nachts in Pigalle bin ich zu besoffen
Da ist was Heißes unter den Kopfsteinen
Tief in den Mädchen, tief in den Dingen
Wir enden alle mit einer Überdosis

In der Travestie meiner durchgemachten Nächte
Alles ist verdorben auf der Station Blanche
Ich hab deinen Namen auf den Bahnsteigen geheult
Zum Wohl der ersoffenen Liebe

Es ist fünf Uhr, die Müllmänner
Leeren die Herzen der in Tränen aufgelösten Städte
Es ist fünf Uhr, mein Herz schmerzt
Es ist fünf Uhr, es ist fünf Uhr

Auf den Bahnsteigen wurde ich verprügelt
Ich hab zu laut auf der Djembé gespielt
Blaue Flüsse tief in den Augen
Mausefallen für unsere Abschiede

Es gibt Tabletten, um dich zu vergessen
Paradiese auf den Partys
Paris ist am Ende, Paris ist verdorben
Meine Schlaflosigkeit, du bist gegangen
Auf dem Feuerschiff deiner Lider
Glaubte ich Lichter zu sehen

Die Straßen stinken, riechen nach den Blumen
Des Bösen/Nach dem Bösen, dass du mir angetan hast
In Rochechouart auf dem Müllwagen
Auf meiner Solex glänzt die Sonne

Ich steh wieder bei dir unten
Und renn allen Katzen hinterher
Dein Name, in Tinte
Auf den Arm tätowiert

Nachts in Pigalle bin ich zu besoffen
Da ist was Heißes unter den Kopfsteinen
Tief in den Mädchen, tief in den Dingen
Wir enden alle mit einer Überdosis
In der Travestie meiner durchgemachten Nächte
Alles ist verdorben auf der Station Blanche
Ich hab deinen Namen auf den Bahnsteigen geheult
Zum Wohl der ersoffenen Liebe

Es ist fünf Uhr, die Müllmänner
Leeren die Herzen der in Tränen aufgelösten Städte
Es ist fünf Uhr, mein Herz schmerzt
Es ist fünf Uhr, es ist fünf Uhr

MIAMI - MIAMI

Die Pussys lächeln
Und was soll man schon von ihren Ärschen sagen?
In den Clubs unter freiem Himmel
Gibt es Meerblick
Und schwimmende Delfine
Hier wird selbst das Sonnenlicht verkauft
Ich rauch im Hummer
Mit Zynismus an meinen Fingern
Zigarren aus Kuba
Die ich in dem Loch
Zwischen deinen blutenden Schenkeln ausdrücke
Ich verkaufe ihnen Puder
Ihren Augen, die ja sagen

Miami
Miami
Mi ami ami

Die Golden Boys und Teppichverkäufer
Haben natürlich den Kursbericht unserer Zeit
Neben Schlafsäcken
Wenn sie die Dollars sehen
Und das Koks
Rufen die Mädchen
Mmh, lecker
Auf dem Dancefloor
Muss man sagen
Dass eine Bombe und der Himmel
In den Augen dieser Welt liegen
Die an nichts zweifelt
Am Plastik in den Brüsten
Weil ja alles seinen Preis hat
Weil ja nichts nichts wert ist
An der Orgie auf dem Sextape
Die Wahrheit schlägt ein
In den Augen dieser Idioten
Benommen im Internet
Die von Malibu träumen
Und die Pornos, Opfer
Des hier herrschenden Regimes
Ich bin der Führer
Und mir zu Füßen
Liegen Armeen von Frauen
Die sich unterwerfen
Sie haben Körper wie Huren
Und jungfräuliche Herzen
Und in meinem weißen Schnee
Sehen sie die Unendlichkeit

Miami mi ami ami

Die Pussys lächeln
Und was soll man schon von ihren Ärschen sagen?
In den Clubs unter freiem Himmel
Gibt es Meerblick
Und schwimmende Delfine
Hier wird selbst das Sonnenlicht verkauft
Ich rauch im Hummer
Mit Zynismus an meinen Fingern
Zigarren aus Kuba
Die ich in dem Loch
Zwischen deinen Schenkeln ausdrücke
Die in Champagnergläser bluten
Ich verkaufe ihnen Puder
Ihren Augen, die ja sagen

Miami
Miami
Mi ami ami

Die Golden Boys und Teppichverkäufer
Haben natürlich dne Kursbericht unserer Zeit
Neben Schlafsäcken
Wenn sie die Dollars sehen
Und das Koks
Rufen die Mädchen
Mmh, lecker

Auf dem Dancefloor
Muss man sagen
Dass eine Bombe und der Himmel
In den Augen dieser Welt liegen
Die an nichts zweifelt
Am Plastik in den Brüsten
Weil ja alles seinen Preis hat
Weil ja nichts nichts wert ist

Miami

LE ROI - DER KÖNIG

Verkaufte Schönheit in der Hauptstadt
Mit hochgezogenem Rock gibst du nach
Auf dem Rücksitz der Limusine
Ich bin der König und du gehörst mir
Uns umgeben Figurinen
Heilige und Konkubinen
Auf meinem Kokainfelsen
Ist die Freiheit sittenlos
Der Westen in der Attentatskrise
Der schweißgebadete Osten fragt sich warum
Weißt du, mich betrifft das nicht
Ich steh weit darüber
Politik und Medien
Nein, interessieren mich nicht
Du kannst denken was du willst
Ich bin der König
Und was bist du?

Ich bin der König, ich bin der König
Ich hab weiße Zähne an den Fingerspitzen
Kamerad, sniffe mit mir
Zu Gold wirst du werden

Herr über die Welt
Geldscheißend
Und die Regierungen
Ziehen vorbei
Lass die Zeit hinter dir, die vor Blut tropft
Du wirst wissen, wann du an der Reihe bist
Es scheint, als herrscht draußen der Tod
Kleine Leute, die ihr Kreuz tragen
Mein Gott, wie traurig das alles ist
Los, Volk, amüsier mich

Ich bin der König, ich bin der König
Ich hab weiße Zähne an den Fingerspitzen
Kamerad, sniffe mit mir
Zu Gold wirst du werden

Altmodischer Rockstar aus Talmi
Dollarzeichen in den Pupillen
Es gibt Dinge, die lassen sich nicht erklären
Ich bin der König, ich bin der König

Ich hab Hampelmänner an die Spitze des Landes gesetzt
Trickfilme sind Demokratie
Mit Dollarszeichen in den Augen hab ich ein Lächeln auf den Zähnen
Natürlich glaub ich an Gott, ich bin der Sohn des Geldes

An meiner Tafel sitzen Schönheiten aus aller Welt
Alle Menschen liegen mir zu Füßen und Mona Lisas in meinem Bett
In meinem Jet trinkt man Dom Pérignon Cristal
Mit Angelina fick ich unter den Sternen

Von New York bis Paris, Miami Beach, du Spießer
Ich verkaufe Länder, ich betrachte von unten
Sag, wann kommt das Großfeuer der Bankerherrschaft?
Ich mach eine Weltreise und in den Nachtclubs

Also schick die Kätzchen los, damit ich die Hunde von der Leine lass
Die Filmstars, die Huren, die Models
Ich mag Prinzessinnen, die sich vor nichts fürchten
Ich mag es, die Leute am Gängelband zu führen, die mich gern haben

Sex, der auf Jungfrauen und Huren Hunger hat
Ich will Millionen von Milliarden
Zu meinen Füßen, die vom rechten Weg abkommen und
Zu den großen Orgien des Königs kriechen
Ich steche meinen Nächsten ab, aber das Volk liebt das

Auf dass die Dummen und hungrigen Glieder in die gleiche Richtung ragen
Macht gegen Macht
Den Ruhm berühren wollen
Macht gegen Macht
Den Ruhm berühren wollen

Sag, dass es dir gefällt
Ja, den Königen einen zu blasen

DES DROGUES - DROGEN

Ich glaub nicht an das alles hier
Ich glaub nicht an sie
Die sagen, dass du uns brauche wirst
Mir ist es egal, was sie sagen
Naja, wenn du eine Kirche brauchst
Naja, ich brauch nur ein Zuhause
Sie können meine Knochen brechen

Ganz egal, was sie sagen
Ganz egal, zu wem man betet

Festlandsdrogen
Drogen um mir weh zu tun
Drogen um dich besser zu lieben
Drogen um hier zu bleiben
Für die Hirnverbrannten
Um wieder in die Ritze einzudringen
Drogen um von oben zu sehen
Drogen für das Ghetto
Drogen für ewige Jahrhunderte
Drogen um den Himmel zu sehen
Drogen, die nach Pulvermagazinen schmecken
Drogen um die Arterie bestäuben
Vitaminhaltige in den Drugstores
Drogen für den Teufel im Körper
Drogen für den Westen
Drogen für das markante Kettenglied

Drogen für ruhige Nächte
Drogen um sich zu verdrücken
Drogen für deine Wohnung
Drogen für den inneren Mangel
Drogen für Sanitäranlagen
Drogen für die Heilsamkeit
Drogen um Drachen zu sehen
Um ihn in seinem Zwinger zu suchen
Die Schöne ist beschäftigt, aber was soll's
Drogen um sie auf Knien zu sehen
Drogen für das Blut der Erde
Drogen um die Hölle zu sehen
Drogen um über Nägel zu gehen
Drogen um nicht verrückt zu werden
Drogen für die Wunden
Drogen um ihn Holzspänen zu stecken

Drogen, die nach dir schmecken
Nach dem Messer, das die Seide durchsticht
Drogen um König zu sein
Du weißt schon, König der Dummen

Drogen...
Drogen...
Entdroge dich

Ja entdroge
Entdroge
Entdroge dich

CADILLAC NOIRE - DER SCHWARZE CADILLAC

In meinem schwarzen Cadillac
Fahr ich durch die Städte
Ich gabel Mädchen auf
In meinem schwarzen Cadillac

Klar nimmt man Drogen
Vom Kaktus zum Löffel
Klar treibt man es die ganze Nacht
Ja klar treibt man es die ganze Nacht

Ich hab getönte Scheiben
Ein reflektierendes Schwarz
Um die Außenwelt zu reflektieren
Ja, mein eigenes Leid

In meinem Leichenwagen
In meinem schwarzen Cadillac
Versteck ich die Grabmäler
Aller gebrochener Herzen

In meinem schwarzen Cadillac
Lächeln die Mädchen
Und fletschen die Zähne
Mit denen sie einen beißen

Ja, in meinem schwarzen Cadillac
Klar sind wir alle schuld daran
Dass das Verdeck offen steht
In meinem Cabrio

Die Kiste ist automatisch
Aber die Schaltung manuell
Um die Freude an der
Beschleunigung zu bewahren

Und die Schlangen können zubeißen
Und Tag wie Nacht
Herrscht niemals Ordnung
In meinem Paradies

Also komm, dreh 'ne Runde
Auf meinen Samtsitzen
Auf den Vorder- und den Rücksitzen
Von vorne und von hinten

Also komm, dreh 'ne Runde
Ich werde dein Schamane sein
Der, der aus der Nacht
Den Tag zaubern kann

Hey hey hey

Ich liebe es, Strings auf Weiberärsche knallen zu lassen
Dein Metroticket auf die Lautsprecher zu legen
Auf meinem iPhone Erinnerungen an dich festzuhalten
Dir zu sagen, dass du mein Filmstar sein wirst
Sie auf den Samtsitzen stöhnen zu hören
Wenn ihre hilfesuchenden Lippen mir ein Lächeln schenken
Los tanz für mich, und wenn deine Seele schwarz ist
Dann komm zu Papa hinten im Cadillac
Ich hab meine Horde Schlampen, wie sie nach dem Tod schreien
Sollen sie hinter uns her und mit ihren Pussys Körper an Körper sein
Für uns beide heißt es keine Zukunft von New York bis Tokyo
Komm sieh's dir an im Auto des Ghettokönigs

Und wenn deine Seele schwarz ist...
In meinem Cadillac

ROTTWEILER - ROTTWEILER

Vorwärts Samurai
Schmetterling im Internet
In der verlorenen Stadt
Mein Gesicht ist blass
Wie das eines Wolfs im Mondschein
Wie ein Taxi Driver
Wie ein LKW ohne Bremsen
Wie eine verdammte Dealerin

Auf dem Nuttenmarkt
Mach ich Geschäfte
Ich lass nicht locker und ich kämpfe
Für mein Unternehmen
Pornos und Haschisch
Haben keine Wirkung mehr auf mich
Immer gegen den Wind
Mit geballten Fäusten

Wir sind wie Ratten
Versteckt unter einer Kapuze
Scheiße, es gibt so Tage
An denen will ich nur
Planlos in die Menge ballern
Nur eine Kugel in den Kopf
In meinen oder deinen
Den Sturm beenden

Ich hab keine Kumpel, keine Gang, keine Familie
Ich hab keinen Gott, nur Boxhandschuhe um das Leben zu erwischen
Ich hab keine Kumpel, keine Gang, keine Familie
Ich hab keinen Gott, nur Boxhandschuhe um meine Nächte zu entflammen
Um meine Nächte zu entflammen
Um meine Nächte zu entflammen
Um meine Nächte zu entflammen

Auf dem Nuttenmarkt
Mach ich Geschäfte
Ich lass nicht locker und ich kämpfe
Für meine Firma
Pornos und Joints
Die den Waisen verkauft werden
Immer gegen den Wind
Mit geballten Fäusten
Ich bin nur ein Straßensurfer
Unter dem Sternenhimmel
Ein ewiger schlechter Trip
Ich sollte die Segel setzen
Wie ein Wolf im Mondschein
Wie ein Taxi Driver
Wie ein LKW ohne Bremsen
Wie eine verdammte Dealerin
Ich bin nur ein Rottweiler
Unter Pitbulls
Eine Berretta in der Hand
Das Feuer beherrscht mich
In meinem Herzen lodert ein Brand
Und ich spüre Angst in meinem Bauch
Scheiße, es gibt so Tage
An denen will ich nur schießen

NO MORE - NIE MEHR

Ich hab dein Gesicht hier und da gesehen
Hab darüber nachgedacht, wer ich bin
Hab die falsche Seite durcheinandergebracht
Hab das Wenige, was ich hattem verloren
Ich hab meinen Verstand belogen
Ich hab einen Ozean geheult

Keine
Grenzwanderungen mehr
Nie mehr nie mehr

Ich bin auf dieser Brücke gegangen
Die einen in den Himmel bringt
Die dich dorthin bringt, wo ich niemals war
Ich weiß, ich war dabei dich zu verlieren
Ich hab meinen Verstand belogen
Ich hab ganz klar aufgeschrien

Keine
Grenzwanderungen mehr
Nie mehr
Keine Tage mehr ohne dich, Schatz...

SONSTIGES

À BOUT DE SOUFFLE - ATEMLOS

Das Mögliche definieren um sich über das Unmögliche hinwegzusetzen
Und mein Herz zerplatzen zu lassen
Ich hab hier nichts mehr zu suchen
Die Grenzen verschieben und in deiner Hand lesen
Auf den Ozeanen surfen
Niemals den Grund berühren
Immer diese Autobahnen
Unsere Herzen auf dem Friedhof
Im Feuer der Ideale, ihre Ideale in Flammen

Gewiss wirst du mein Tod sein, ich hoffe, dass du wieder...
Atemlos sein wirst
Denn jede Nacht hat ein Erwachen
Denn Lisa singt immer noch
Atemlos

Du weißt genau, dass wir leben solange wir unschuldig sind
Atemlos
Und das Jüngste Gericht kann kommen, wir erwaten es
Atemlos

Es nutzt nichts zu denken, die Wunde heilt nicht
Es nutzt nichts den Kampf zu meiden
Aber du kennst das ja
Man erklimmt Gipfel
Bis man versagt
Und man glaubt an Ideen
O nein, nein so ist es nicht mehr

Gewiss wirst du mein Tod sein, ich hoffe, dass du wieder...
Atemlos sein wirst
Denn jede Nacht hat ein Erwachen
Denn Lisa singt immer noch
Atemlos

Du weißt genau, dass wir leben solange wir unschuldig sind
Atemlos
Und das letzte Gericht kann kommen, wir erwaten es
Atemlos

Gewiss wirst du mein Tod sein, ich hoffe, dass du wieder...
Atemlos sein wirst
Denn jede Nacht hat ein Erwachen
Denn Lisa singt immer noch
Atemlos

AMANDINE I - AMANDINE I

Amandine ist ein hübsches Mädchen
Ein kleiner funkelnder Stern
Die leicht grünen Augen vermengt mit blau
Jeden Abend versucht sie ihr Glück
Noch ist die Schule eine helfende Hand
Dieser gegen alle verliebten Mädchen verteidigten Frucht

Und sie zeigt es so gut sie kann
Die beiden Arme in den Himmel gestreckt
Zwischen den Teufeln und den guten Göttern
Schließt sie die Augen

Man sagt, sie hätte mehr sein können
Sich ein bisschen weniger verloren fühlen
In diesem überflüssigen Universum
Es gibt immer Alleen
Wo diese schöne Welt fortfährt
Zu träumen und etwas mehr zu erledigen
Das ist nur ein Missverständnis

Amandine spielt mit Puppen
Doch sie beeindrucken mich
Sie denkt an den, den sie fallen lassen wird
Und sie tanzt so gut sie kann
In den Armen einer ihrer Herren
Bevor sie ihre Aufgaben erledigt
Um die Geschichte nicht zu vergessen...

Man sagt, sie hätte mehr sein können
Sich ein bisschen weniger verloren fühlen
In diesem überflüssigen Universum
Es gibt immer Alleen
Wo diese schöne Welt fortfährt
Zu träumen und etwas mehr zu erledigen
Das ist nur ein Missverständnis

Und es ist nur ein Missverständnis
[...]
Vom Himmel bis zum Mond fallen
Ein kleiner Stern...
[...]
Ob schwarz oder blau
Tief in unseren Augen
Man sagt, sie hätte mehr sein können
Sich ein bisschen weniger verloren fühlen
In diesem überflüssigen Universum
Es gibt immer Alleen
Wo diese schöne Welt fortfährt
Zu träumen und etwas mehr zu erledigen
Das ist nur ein Missverständnis
Und es ist nur ein Missverständnis

BLACK SKIRT - SCHWARZER ROCK

Richte den Blick auf diese scheiß Welt
Milliarden Dummköpfe, allen voran ich
In diesem verlorenen Volk
In diesem verkauften Land
Auf den Versteigerungen der Währungen
Und dann schließe die Augen
Richte den Blick auf meine ziemlich toten Eltern
Und ihren hübschen Garten
Und ihr hübsches Auto
Und meine hübsche Freundin
So gut geschminkt wie die Welt, die mich umgibt
Ich würde gern in Frieden sterben
Richte den Blick auf diesen beknackten Lehrer
Ich bin immer noch high und ich verstehe nichts davon
Aber was erzählst du denn
Und deine Erziehung, die einzige Erziehung ist der Konsum
Richte den Blick auf diesen beknackten Lehrer
Ich bin immer noch high und ich verstehe nichts davon
Aber was erzählst du denn
Und deine Erziehung, die einzige Erziehung...
Ich würde gern in Frieden sterben
Öffne die Augen, wie haben keine Zukunft
Aber nichts eilt, denn wir sind die Champions
Konsum, Erziehung, Wettbewerb, Ausscheidung
Öffne die Augen, wie haben keine Zukunft
Aber nichts eilt, denn wir sind die Champions und 1 und 2 und 3, 0
Weil wir verdammt sind, verdammt
Öffne die Augen, wie haben keine Zukunft
Aber nichts eilt, denn wir sind die Champions
Konsum, Erziehung, Wettbewerb, Ausscheidung
Öffne die Augen, wie haben keine Zukunft
Aber nichts eilt, denn wir sind...
Denn wir sind
Verdammt

C'EST LE CHANT - DAS IST DAS LIED

Das ist das Lied derer, die nichts haben
Nichts als Ideen um fortzufahren
Das ist das Lied der Verrückten, der Poeten
All die Verlorenen auf ihrem Mega-Planeten

Das ist das Lied der Verzweifelten
Deren Flügel sie am Gehen hindern
Die es bevorzugen, verurteilt zu werden
Die Augen geschlossen zu halten

Jene, die getötet werden
Jene, die man in der Hölle brennen lässt
Jene, die sprechen, die man zum Schweigen bringen möchte
Jene ohne Religion
Jene ohne Gott oder Meister

Jene, die, egal zu welcher Zeit
Einem ihrer Brüder die Hand reichen werden
Jene, die lieber erschossen werden
Mit gesenktem Haupt

Jene, die im Namen der Freiheit
Zu Feder und Papier greifen
Um unsere arme, arme Realität
Neu zu schreiben, neu zu erfinden

Und da bist du, den ich nicht kenne
Aber von dem ich weiß, dass er viel mehr tut als ich
Freiheit, o ich bete zu dir
Dass der Kampf niemals enden möge

Und dann bist da du
Den ich nicht kenne
Aber von dem ich weiß, ja, dass er viel mehr tut als ich
Freiheit, o ich bete zu dir
Dass die Jugend den Kampf niemals beenden möge

CNN - CNN

So viel Blut auf dem Land
Heimat, wach auf
CNN spielt verrückt
Deine Dörfer schlummern
Der Kampf geht weiter
Haben wir eine andere Wahl
Ich hatte einen Eid abgelegt
Aber ich glaub nicht daran

Immer Opfer
Man lässt mich nicht fallen
Man lässt mich heimatlos
Wie du [...]
Asien in offenen Armen
In New York oder Shanghai
Demokratischer Diktator
Friedhofsasyl

Folge nicht dem Licht
Folge nicht dem Licht

Folge nicht dem Licht
Folge nicht dem Licht

DES FOUDRES - BLITZE

Blitze am Himmel
Licht in deinen Augen
Träume, die man verliert
Wörter auf Papier

Aus den Linien deiner Hand
Wird sich mein Weg bilden

Aber wie auch der Kampf sein mag
Der Fall wird weitergehen
Wie auch der Fall sein mag
Wir werden weiterkämpfen

Meeresblitzen
Blut der Flamme
Träume, die wir hatten
Vom Feuer unserer Ideen

Aus den Linien deiner Hand
Wird sich mein Weg bilden

Aber wie auch der Fall sein mag
Wir werden weiterkämpfen
Wie auch der Kampf sein mag
Der Fall wird weitergehen

ELLE ÉTAIT PROFONDE - SIE WAR TIEFSINNIG

Sie scheint in der Stadt zu sein
Die, deren Namen man verschweigt
Die, die zugestimmt hat
Die meine Seele über den Teer kriechen ließ
Sie scheint heute Abend zu tanzen
Wenn die Nacht feucht wird
Bei den Matrosen in den Bars
Ja, sie scheint zu weinen wie sie singt
O nein, kehr nicht dahin zurück
Du wirst Nägel fressen
Sie wird dein Herz verspeisen
Und du wirst verrückt werden
Indem du von deiner Ehre nur die
Säure der Tränen bewahrst
Die über deine Backen rinnen werden
Forgetragen von der Strömung

Kehr dich von mir ab, die du zu gut redest
Und suche die Welt lieber zwischen meinen Lenden
Und komm dann, die Zähne zusammenbeißend, Herzen zerreißend
Um dich bei mir auszuweinen, mich deinen Schmerz sehen zu lassen
Kehr dich von mir ab, die du zu gut redest
Der Dandy ist für alles, was mich umgibt, uneträglich
Deine Tränen aussaugend, schlafend auf der Eckbank
Es sind immer die Körper der Frauen, die zu viel gefeiert haben
Glaub nicht sie zu kennen, sie und ihr breites Lächeln
In der Liebe, meine Liebste, muss man Vampir sein
Wie ein einsamer Wolf geht sie auf die schwarze Straße
Und sich von meinem Blut zu ernähren ist ihre einzige Hoffnung
Denn nichts bändigt den Hunger auf zartes Fleisch
Du eißt ganz genau, dass hier alles käuflich ist
Halt sie fern von mir ehe sie mich mit bloßen Zähnen auffrisst
Mit ihren Brüste auf der Standarte ehe sie mich ersticken

Wir sind hier um zu lieben
Wir sind hier um zu kämpfen
Wir sind hier um unsere Liebe auf den Asphalt zu bluten
Wir sind hier um das Gute zu spüren, dass wir für andere tun
Um sie besser weinen zu sehen wenn die Ebbe kommt

Sie war sexuell
Sie war tiefsinnig
Scheiße, wie schön sie ist
Scheiße, wenn sie sich nass macht
Sie war ein bisschen rundlich
Sie schien fruchtbar
Und du hättest sie sehen sollen
Wie ein Donnergrollen
Los, schluchzt schon
Los, dreht die Köpfe um
In der Verrücktheit hier
Wo die Folterknechte
Melancholie sind
Mit der man Gräber ausheben kann
Los, komm mein Freund
Von der Seite der Tiefsinnigen
Man muss stark bleiben
Man muss verrückt bleiben
Den Kopf auf samtenen Absinth gebettet
Klar könnte man reich sein ohne einen Pfennig
Du, Vergänglichkeit des Himmels
Ja, auf die Liebe pissen
Los, schlag, mein Herz
Damit es immer mit deinem
Weiter kämpft
Immer bis in den Tod
Um die Unendlichkeit zu zerreißen
Los, beiß ins Fleisch
Dieser Liebenden, die Liebe
Und dann Krieg machen
Mein Hezr wird nur noch
Für Geschmacklosigkeiten hart
Meine Augen weinen nur noch
Für trockene Erde
Meine Arme erheben sich nur noch
Um die Hölle zusammenzudrücken
Meine Arme erheben sich nur noch
Um das Gewicht zu tragen

Ja
Das Gewicht deines Fleischs

Es steckt nichts mehr darin
Man muss es auf den Schrottplatz werfen
Der alte Hund wird sterben
Ja, ohne seine Spur zu hinterlassen
Ich hab vor niemandem Angst
Ich kann morgen sterben
Los, mach's noch fester
Und lass meine Lenden weinen

Mach's noch fester
Mach's noch fester, Franky

Ja

EMBRASONS-NOUS - LASST UNS ENTFLAMMEN

Deine Eltern sind auf Anxiolytika in den modernen Bergwerken
Brauchst Diesel in der Karre, damit deine Firma Geld macht
Damit die Aktionäre Gewinn machen, und du rackerst dich ab
Um deinen Gören Klamotten zu kaufen, wie schrecklich traurig das ist
Die Jugend ist auf Shit, auf LSD, auf Kleber, sag mir
Was bieten wir ihnen schon Besseres als immer nur Gewinn als Köder
Auf unsere Wesen, wir träumen nur noch zu vergessen
Hast du die anderen gesehen, sie schauen traurig, die Taschen voller Münzen
[...], sie fahren Porsche oder Aston, immer begleitet von einer blöden Kuh
Sie haben den Todesblick, den Todesblick, Obskurantismus sorgt also wirklich täglich für Nachwuchs
Natürlich zünden sie keine Autos an, während sie in ihren verdammten Nachtclubs tanzen
Auf ihren verdammten Versammlungen, natürlich sind sie Teil der Gesellschaft

Dem Durst sein der Hunger hat
Dem die Leere preisen der erfüllt ist
Und mit tauben Körpern ficken
Warum sollte man sich denn lieben
Warum soll man sich erinnern
Wenn es das Gehirn doch schwerfällig macht
Dem zum Lachen dienen der Schmerzen hat
Und sich unter schwere Gewichte schmeißen
Sich an der Rasierklinge scheuern
Sich mit Hilfe verlorener Körper fassen
Entkommt mir...
Lasst uns entflammen...
Mich sterben sehen, wenn der Körper lebendig ist
Während der Tigerkämpfe unter den Krallen kriechen
Und in den Adern fühlen, dass man Gott nah ist
Und den Hass spüren, der mir in die Augen steigt
Meine Schreie in der Stille führen mich nur noch
Zu traurigen Gleichungen, zu traurigen Unbekannten
Die ich nur zu gut kenne, den Rausch und das Fleisch
Das man in seinen Armen hält oder mit dem Messer zerschneidet
Sich an der Rasierklinge scheuern

Sich mit Hilfe verlorener Körper fassen
Entkommt, entkommt, entkommt, entkommt mir
Lasst uns entflammen, uns küssen, uns etflammen, uns küssen
Angesichts der Qualen schreit das Herz
Für [...], die Polizeisperren
Bei mir sind die Geister aus unbesiegbaren Schatten
Unsichtbar werden um das Ziel besser zu erreichen
Es kann keine feste Ordnung geben, wenn es keine Unordnung gibt
Es kann keine Freiheit geben, wenn du nicht Gefangener bist
Entkommt, entkommt, entkommt, entkommt mir
Lasst uns entflammen, lasst uns entflammen, uns entflammen, lasst uns entflammen
Los
Sie haben nur Geld im Maul
Nur das Geld berührt sie
Sie haben Geld auf ihrem Lätzchen, klar haben sie uns was zu verkaufen
Die Dummheit
Ich sage, dass der, der sich Aktien kauft, Blut an den Händen hat
Das des Arbeiters von der anderen Seite der Welt, der abgeschoben wird
Während man ihm danke sagt
Doch man muss mehr verdienen, doch man muss mehr verdienen, doch man muss mehr verdienen
Gold, Gold, immer will man Gold, Gold, Gold, immer will man Gold
Er wird nach Hause kommen, seiner Frau verkünden
Dass er uns bald verlassen wird, dass er nichts mehr hat
Du wirst nach Hause gehen, deiner Frau verkünden, Dummkopf, dass du nichts mehr hast
Wo bleibt der Prozess, wo bleibt der scheiß Prozess
Komm lass uns die Börse anzünden als eine Art Wechselgeld

Ich warte auf den Prozess
Ich warte auf den Prozess
Derer, die sich mit Milliarden verknügen
Milliarden Dollar, Milliarden Dollar
Die armen kleinen Dummen
Im Ganzen sind es 12 Milliarden Gewinn
12 verdammte Milliarden Gewinn
Klar, stiehlst du ihr Handy bekommst du zwei Jahre
Klar, wenn du deine verdammte Miete nicht zahlst schicken sie dir den Gerichtsvollzieher
Aber wenn du Milliarden stiehlst, ja dann reichst du der Politik die Hand
Wir wollen sie hinter Gittern sehen
Wir wollen sie hinter Gittern sehen
Wir wollen sie hinter Gittern sehen

Ich seh nur ein Königreich
Demokratie
Demokratie, leck mich

Hast du's nicht satt
Hast du's nicht satt
Du verdammtes Volk
Dass man dich an jeder Straßenecke
In den Arsch fickt
Hast du's nicht satt
Ich sehe nur die Wut
Derer, die nichts mehr zu suchen haben
Auf dem Boden der Scheißhäuser

Sauerstoff
Die Sauerstoff suchen
Die Sauerstoff suchen
Eines Tages, eines Tages
Eines Tages, eines Tages
Ja, wird das Volk sich erheben
Eines Tages wird das Volk sich erheben
Eines Tages wird das Volk sich erheben

ENLACÉS - UMSCHLUNGEN

Umschlungen umherwandern unter schwarzen Horizonten
Die Zukunft liegt vor uns und das ganze Universum
Und sich wie immer verlieren, sich hingeben, mein Schatz
Und davon träumen, dich eines Tages wiederzufinden
Meine Liebste, sag mir, wann wirst du zurückkommen?
Ein Tag wird kommen, doch wann? Weißt du's?
Sich reiben, sich betrinken unter den Horizonten
Die Zukunft hinter uns sehen und das ganze Universum
Und sich wieder verlieren, wieder weinen
Mein Schatz, wie immer, und träumen...
Davon, dich eines Tages wiederzufinden
Lebewohl meine Liebste, doch wann wirst du zurückkommen?
Ein Tag wird kommen, doch wann? Weißt du's?
Sich reiben, sich betrinken, die Zukunft liegt vor uns und das ganze Universum

FILS DE FRANCE - SÖHNE FRANKREICHS

Ich sah heute Morgen mit Tränen in den Augen die Nachrichten
20% für den Horror, 20% für die Angst
Von Ohnmacht betrunken sind alle Söhne Frankreichs
Im Land der Aufklärung herrscht selbstmörderische Vergesslichkeit

Nein nein nein nein nein

Wir sind, wir sind das Volk der Menschenrechte
Wir sind, wir sind das Volk der Toleranz
Wir sind, wir sind das Volk der Aufklärung
Es schlägt, es schlägt die Stunde des Widerstands

Für die Träume, die wir hatten
Für die, die wir haben werden
Für die Faust, die wir hoben
Für die, die wir heben werden
Für ein Ideal
Für eine Utopie
Kommt, wir marschieren gemeinsam
Kinder des Vaterlands

Söhne Frankreichs
Senke den Kopf, ja, du liebst sie, die Minuten der Stille
Söhne Frankreichs
Es war kaum gestern und schon schwengst du die Flagge der Ignoranz
Söhne Frankreichs
Wir vergessen niemals, dass wir die Kinder des Widerstands sind und auf ewig sein werden
Söhne Frankreichs
Im Reich der Blinden, du weißt genau wie es heißt, sind die Einäugigen Könige

Da liegen Schatten hinter uns
Verkaufte Gedanken
Dazu flatternden Fahnen
Untermalt von Hymnen
Und dann bist da du, mein Bruder
Ja du, der nicht mehr daran glaubt
Und es gibt unseren Glauben
Und unsere verlorenen Grundsätze

Schande über unsere Heimat
Schande über unser Vaterland
Schande über uns, die Jugend
Schande über die Tyrannei
Schande über unsere Heimat
Der Feind ist wieder da
Kommt, wir marschieren gemeinsam
Kinder des Vaterlands

Wir sind, wir sind das Volk der Menschenrechte
Wir sind, wir sind das Volk der Toleranz
Wir sind, wir sind das Volk der Aufklärung
Es schlägt, es schlägt die Stunde des Widerstands

Wir sind, wir sind das Volk der Menschenrechte
Wir sind, wir sind das Volk der Ungleichheiten
Wir sind, wir sind das Volk der Aufklärung
Es schlägt, es schlägt die Stunde des Widerstands

FRÈRES - BRÜDER

Bruder
Blutsbruder, Volksbruder
Dahergelaufener Bruder, Hurenbruder
Einfach Brüder
Bruder
Doch sag mir, dass ich nicht mehr allein bin
Inmitten von Milliarden von mir
Milliarden von dir
Weil wir schon tot sind
Weil wir schon tot sind
Weil wir jeden Tag
Noch ein bisschen mehr wollen
Bruder
Blutsbruder, Horizontbruder
Dahergelaufener Bruder, Wegbruder
Einfach Brüder
Bruder
Doch sag mir, dass ich nicht mehr allein bin
Inmitten von Milliarden von mir
Milliarden von dir...

IL Y A TON SOURIRE - DEIN LÄCHELN

Da ist dein Lächeln, das sich zeigt
Es ist wie ein Hoffnungsschimmer
Da sind Schatten und Licht
Inmitten unserer Flugbahn
Man musste einen Weg wählen
Und so nahmen wir den Regen
Säure, um sich das Herz zu verätzen
Wenn doch nur der Geist schwebt

Da sind deine Augen, die mich töten
Wenn du mir sagst, es sei vorbei
Da ist der Wind unseres Schluchzens, der um Gnade seufzt
Aber nichts wird den Kampf stoppen
Nichts wird diesen Regen trocknen
Nein, nichts wird den Fall stoppen, nichts beendet die Unendlichkeit

Nichts wird unsere Hände entzweien
Nichts wird die Eintagsfliege töten
Wir werden das Schicksal herausfordern
Und dann werden wir hinter die Geheimnisse kommen

Es gibt die Gebote des Reichs
Und schwarze Löcher im Gedächtnis
Es liegen das Beste und das Schlimmste
Inmitten unserer Flugbahn
Für was verkaufst du deine Freiheit
Sag, für was verkaufst du deine Poesie
Ich hab selbst meine Seele dem Teufel verkauft
Für dein Lächeln

Denn alles ist zufällig
Im Chaos des Universums
Und weil das Unlösbare die Antwort ist
Und weil ich schon keine Luft mehr bekomme
Aber egal in welche Richtung
Bis jenseits der Grenzen

Es führen alle Wege in deine Augen
Esführen alle Wege zur Flucht

Nichts wird unsere Hände entzweien
Nichts wird die Eintagsfliege töten
Wir werden das Schicksal herausfordern
Und dann werden wir die Rätsel lüften
Nichts wird diese Fäuste trennen
Das Universum, das Universum

Wir werden unsere Wege wiederfinden
Unsere Ideen und das Universum

Da ist dein Lächeln, das sich zeigt
Es ist wie ein Hoffnungsschimmer
Da sind Schatten und Licht
Inmitten unserer Flugbahn
Man musste einen Weg wählen
Und so nahmen wir den Regen
Säure, um sich das Herz zu verätzen
Wenn doch nur unser Geist schwebt

JUSTE UN GAMIN - NUR EIN JUNGE

Ich mag keine Gesellschaftsspiele
Bin weder Dieb nich Polizist
Der Wolf macht mir Angst, er will mich fressen
Er ist böse, ich will nicht mehr spielen

Ich bin nur eine Maus auf dem Dachboden
Die Angst vor der bösen großen Katze hat
Doch wenn ich mich verstecke, kommt sie mich suchen
Sie ist böse, sie will mich fressen
Ich bastel kleine Papierflugzeuge
Ich schmeiß sie von meiner Treppe herunter
Das kleine Flugzeug wird sich die Nasenspitze brechen
Und meine Träume am Höhenflug hindern

Ich bin ein kleiner Junge
Ein bisschen fies, ein bisschen unartig
Nur ein kleiner Junge auf der Straße
Der die Seinen hinter sich lässt

Der die Seinen hinter sich lässt

MÉLANCOLIE - SCHWERMUT

Die Liebe kam herbei
An einem Herbstabend
Im Reigen der toten Blätter
Die sich völlig hingeben

Im verrückten Strudel
Der Tage und Nächte
Wegen einer Liebesnacht
Zog meine Liebste fort

Mein Gott, wie schön der Mond ist
Wenn man verliebt ist
Mein Gott, wie schön der Mond ist
Wenn du zurückkehrst

Hier erinnere ich mich
Dass du mich eines Tages anrufst
Es ist so, als seist du da
Ich blute

Und wenn ich weiter weinen muss
Um deine Rückkehr zu sehen
Werde ich so heftig weinen
Dass du zurückkommen möchtest

Und wenn es für das Leben, für den Tod ist
Wie ein atmendes Herz
Dann werde ich so heftig weinen
Dass du zurückkommen möchtest

Die Liebe kam herbei
An einem Herbstabend
Im Reigen der toten Blätter
Die sich völlig hingeben

Im verrückten Treiben
Der Tage und Nächte
Wegen einer Liebesnacht
Zog meine Liebste fort

Mein Gott, wie schön der Mond ist
Wenn man verliebt ist
Mein Gott, wie schön der Mond ist
Wenn du zurückkehrst

Und wenn ich noch immer weine
Damit du eines Tages zu mir zurückkehrst
Dann blute ich

Und wenn ich weiter weinen muss
Um deine Rückkehr zu sehen
Werde ich so heftig weinen
Dass du zurückkommen möchtest

Und wenn es um das Leben, um den Tod geht
Wie ein atmendes Herz
Dann werde ich so heftig weinen
Dass du vielleicht zurückkommen möchtest

POLICE - POLIZEI

Fahrt weiter, im Osten gibt's nichts Neues
Verzweiflung
Nebenkosten für die Republik...
Es gibt Abende im Ministerium
Die sie uns verkaufen werden, um die Hausfrau
Ihrem guten Herrscher gegenüber ausflippen zu lassen
Die kleinen Huren, die kleinen Medien
Um Paranoia zu verkaufen
Polizei an allen vier Ecken der Welt
Polizei, die sich als Miliz aufspielt
Polizei, die man zur Hilfe ruft
Polizei an allen Kreuzungen
Polizei auf den Bundesstraßen
Polizei, alles wird banal
Polizei in Zivilstreifenwagen
Polizei in gepanzerten Postwagen
Polizei

Weil man die Jungfrau verteidigen muss
Polizei, wenn ich vom Teufel besessen bin
Sag mir, wer trägt den Tod?
Polizei in den nördlichen Ländern
Immer diplomatisch
Polizei, ich hab meine Automatik
Und Strafzettel für Mindestlohnverdiener
Ich hab die schwarze Python
Polizei in den Diskos
Polizei, uns erstaunt nichts mehr
Polizei, möge der Himmel mir verzeihen
Ja, ein Kaliber im Herz zu tragen
Polizei um die Scheiße vor uns zu verstecken
Immer die Polizei, die uns ankotzt
Polizei um das Geld zu beschützen
Vor den Hochsicherheitstrakten
Polizei

Polizei auf allen Kontinenten
Polizei in den Studentenbuden
Polizei auf dem Aktienmarkt
Polizei, ich hab einen bitteren Beigeschmack
Polizei für unsere Identität
Polizei für die Gesellschaft
Polizei im lebendigen Fleisch
Polizei im Verkehr
Polizei in den Parteien
Polizei, wenn das Herz betet
Polizei auf den Straßen von Vitry
Polizei in meinem Land
Polizei in den Diskos
Polizei in modernen Zeiten
Polizei in Klassenzimmern
Polizei, wenn die Illusionen vergehen

Polizei auf dem Roten PLatz
Polizei im Weißen Haus
Polizei in den Bars von Pigalle
Polizei im roten Vietnam
Polizei bei den Chinesen
Polizei in den Kasbahs
Polizei auf allem, was sich bewegt
Ja, vor allem wenn es rot ist
Polizei nachts auf der Straße
Polizei in den Schränken
Polizei, wenn die Sirenen kreischen
Polizei wenn es dunkel ist
Polizei

Paris unter Flammenwerfern
Meinem Land schmerzt der Kopf
Elendsviertel am Stadtrand
Verdammt, mein Herz juckt
Faschos in der Regierung
Tabletten für Mami
Verdammt nochmal, hörst du nicht die Träne
Ja, der Erde
Die heult
Penner, die mit Fußtritten gequält werden
Immer von kleinen Schlägern
Die Welt hat schon wieder Hunger auf Scheiße
Die man ihr für Gold verscherbelt
Die Armut unserer Geister
Wenn du was willst, kannst du's haben
Ideen gegen Illusionen
Bis in dein Grab
Diktator des Moneytariats
Sag mir, wohin wird das führen?
Nein, nicht zu den Afghanen
Sicher nicht zu den Afghanen
Bandenkriege in Mexiko
Für die Reinheit in den USA
Chinesischer Demonstrant
Nein, ich vergess es nicht
Bagdad spürt das Opfer/das heilige Kind
Auf dem Altar der Misshandlung
Der Waffen und des Öls
Ach scheiße, ich lach mich tot
Diktator in den Tropen
Ja, wie immer in Afrika
Die Kolonialisierung
Fließt immer in Strömen um die Welt
Wie das Blut unserer Brüder
Doch was machen unsere Länder?
Sie schreien, hallo, Polizei!

Polizei in allen vier Ecken der Erde
Polizei, die sich als Miliz aufspielt
Polizei im Land der Bilanzen
Da riecht es verdammt nochmal nach Alkohol

Möge uns der Himmel verzeihen
Nichts erstaunt uns mehr
Das Geld unserer Erde
Muss beschützt werden
Schwäche aus ausgebrannten Schatten
In den Zivilstreifenwagen
In der Hitze der Viertel
Hab ich Huren an der Leine
Haltet den Finger schön weit oben
Für die verlorenen Idioten
Für unser abgeknalltes Schicksal
In den Zivilstreifenwagen
Wie ein untreuer Hund
Der so tut als sei er treu
Wenn du reines Herzens bist
Trag ich eine Python im Gurt

Wenn die Illusionen vergehen

PROMISES - VERSPRECHUNGEN

Und nein, ich gehe nicht in den Himmel
Ich weiß, du kennst dieses Weg
So wie du dich darstellst
Wenn du das Licht anlässt
Wenn du das Licht anlässt
Lass mich allein

Keine dieser Versprechungen mehr
Keine dieser Versprechungen mehr
Keine dieser Versprechungen mehr
Keine dieser Versprechungen mehr

Lass das Licht an
Lass das Licht an
Lass das Licht an
Lass mich allein

Und nein, ich gehe nicht in den Himmel
Ich weiß, du kennst dieses Weg
So wie du dich darstellst
Mir ist es gleich

Wenn du das Licht anlässt
Wenn du das Licht anlässt
Wenn du das Licht anlässt
Wenn du das Licht anlässt

Keine dieser Versprechungen mehr
Keine dieser Versprechungen mehr
Keine dieser Versprechungen mehr
Keine dieser Versprechungen mehr

Lass das Licht an
Lass das Licht an
Lass das Licht an
Lass mich allein

Und nein, ich gehe nicht in den Himmel
Ich weiß, du kennst dieses Weg
So wie du dich darstellst
Mir ist es gleich

QUAIS DE SEINE - SEINEUFER

Wir begehren uns
Wir zerreißen uns
Wir schaden uns
Wir idealisieren uns
Wir halten uns zurück
Wir ziehen uns zurück
Wir erinnern uns
Wir seufzen
Wir stellen uns uns vor
Wir zeichnen uns
Wir erraten uns
Wir vergöttlichen uns

Wir berieseln uns
Mit schönen Dingen
Wir spazieren entlang der Seine

Wir erzählen uns alles
Wir flüstern uns zu
Damit die Liebe es nicht hört
Wir murmeln uns zu
Wir verletzen uns
Wir schürfen uns auf
Wir sind abenteuerlich
Wir sagen, dass wir niemals mehr lieben werden
Und dann stolpern wir wieder über ein Herz
Über die Liebe, am Rande eines Kais
Wie spazieren im schlechten Wind
Durchnässte Liebe
In den Metros
Für ein Schluchzen
Ein Wort zu viel
Wir spielen Szenen, ganze Opern
Im Tanzschritt, auf Katzenpfoten
Wir werden zum Universum, wir bauen Erden
Wir liebkosen uns, wir verwaisen
Wie heiraten, wir enden
Wir werden unendlich

Wir irren uns, wir missachten uns
Sie ist zufrieden, sie ist erobert
Die Seine fließt, wir spazieren
Zur aussichtslosen Liebe, und wir erfinden uns
Wir nehmen uns morgens ein Boot
Von dem wir wissen, dass wir es niemals nehmen werden
Wir ertränken uns, wir glauben daran
Wir entdecken uns, wir kämpfen uns durch
Wir reihen uns aneinander, wir verzücken uns
Wir spielen verrückt, wir geben klein bei
Wir flüchten, wir folgen uns
Mit Liebesbekundungen, dann verfluchen wir
Wir verbrauchen uns, wir verbrennen
Wir geben uns auf, wir spazieren
Wir geben uns Recht, wir besitzen uns
Wir feiern uns, wir versagen

Wir sind stur, wir langweilen uns
Wir verteidigen uns, wir zerstören uns
Wir verschlimmern uns, und ohne es zu sagen
Fahren wir Schiff, erleiden wir Schiffbruch
Wir stranden, wir fesseln uns
Wir gehen unter, wir sind am Ufer
Wir verwirren uns, wir gestehen uns unsere Liebe
Wie schön du bist, am Ufer der Seine!

Etränkte Liebe in den Metros
Für ein Schluchzen, ein Wort zu viel
Wir spielen Szenen, ganze Opern
Im Tanzschritt, auf Katzenpfoten
Wir werden zum Universum, wir bauen Erden
Wir liebkosen uns, wir verwaisen
Wie heiraten, wir enden
Wir werden unendlich

Du wirst gehen, ich werde zurückkehren
Du wirst weinen, ich werde darüber lachen
Du wirst eines Tages gewiss in die Arme
Eines anderen als mir fallen
Du wirst im das sagen, was wir uns sagten
Und dass wir uns nichts versprochen hatten
Die Liebe fallen lassen
Bevor sie dich ganz einfach fallen lässt!

Du wirst an einem Regentag zurückkehren
Um ein Taschentuch an deinen Augen zu finden
Denn es ist immer ein Regentag
An dem die Verliebten zurückkehren
Wir werden uns im Zufall der Verzweiflung
Eines Kais wiederfinden
Wir werden über das sprechen, was die Menschen zum Weinen bringt!

Du wirst mir sagen, dass du mich nicht mehr liebst
Ich werde dir selbstverständlich sagen
Und du wirst mir sagen, dass du mich doch liebst
Dass du dich im Hafen geirrt hast
Wir werden unsere Wunden schließen
Unsere Horizonte werden grenzenlos sein
Und wie zwei Zugvögel
Werden wir das Ufer wiederfinden

Wir werden den Kai der Seine neu erstellen
Wir werden uns wieder sagen, dass wir uns lieben
Wir werden sein wie am ersten Tag
Du wirst meine erste ertrunkene Liebe sein
Kai der Metros
Wir werden seine Boote nehmen
Und du wirst sehen, die Chrysanthemen
Werden nach Liebesbeweisen duften

Meine Liebste, wenn du zurückkehrst
Werde ich mit meinen Armen dir die
Welt in die Finger legen, ich werde
Lieder vorweisen, die deinen Namen tragen
Deine Augen werden nie mehr traurig sein
Und wenn ich Christus werde
Dann weil du, du meine Liebste
Weil du Gott bist!

Die Liebe ist schön
Wenn man verliebt ist
Die Liebe ist schön
Wenn du dich in den Augen
Derer spiegelst, die so wie ich
Lieben, ich liebe dich
Die Liebe ist schön
Und ich liebe dich...

QUI JE SUIS, D'OÙ JE VIENS - WER ICH BIN, WOHER ICH KOMM

Schau dieses Dorf an, wie aus dem Wilden Westen
Hierher komme ich
Die Einsamkeit gehört dem Mistral und den Säufern die Siesta
Irgendwie kommt man immer auf den Alkohol zurück
Zum Flippern bei Léon, bei Raymond steigt ein Fest
Der Geruch meines Vaters klebt an meiner Haut
Klebt an meinem Gehirn, wird mein Licht sein
Das meine Risse pflegt, die Vergoldungen verschönert
Mein Herz liegt in Scherben
Ein Herz aus Rubin, aus Staub, aus Smaragd und zweifelsohne
Zweifelsohne ein bisschen aus dir
Ich führe dich in die Stille am Ufer meiner Durance
Ja, da bin ich ein wenig daheim
In den Fluss geworfen
Ich lass die Steine auf dem Wasser hüpfen
Und fließe mit dir

Auf dem Pfad des Ruhms
Wachsen Lorbeeren
Dort ist Feuer in den Bergen
Vom Blues zum Flamenco
Vom Akzent in der Sprache
Vom Kommerz am Strand
Widerständig habe ich mich
In Paris einer Widerstandgruppe angeschlossen
Ich habe mein Fleisch versteigert
Und mir wird es auf ewig fehlen, wie wir die Hügel bestiegen
Als wir wie Luft waren
Alle beide auf dem Gipfel
Dieses tristen Kirchturms
Ja, meiner tristen Jugend
Es ist schön, dass du hier bist um mit mir wiederzuerleben
Wer ich bin, woher ich komme
Du ähnelst Manon, ich sing dir "Jeune Et Con"
Ja, ich kehr zum Ursprung zurück
Im Strudel der Zeit
Fühlen wir uns wieder wie 16
Als wir um die Wette liefen
Von Reillanne nach Aubagne
Von Manosque nach Saint-Jean-de-Maurienne nach Dijon City
Von Dijon nach Paris
Von New York nach Warschau
Ja, von meinen Tagen zu deinen Nächten
Von Reillanne nach Aubagne
Von Manosque nach Saint-Jean-de-Maurienne nach Dijon City
Von Dijon nach Paris
Von New York nach Warschau
Ja, von meinen Tagen zu deinen Nächten

ROMÉO ET JULIETTE - ROMEO UND JULIA

Die Geschichte spielt als die Sonne
Schon geraume Zeit nicht mehr am Himmel zu sehen war
Der Held heißt Romeo
Und er ist schön auf seinem Fahrrad
Er ist gerade mal zehneinhalb
Aber hat das Leben schon kennengelernt
Er schleppt die Mädels samstagabends ab
Und die machen sein Leben zu einem schlechten Krimi

Da lebte ein hübsches Mädchen
Doch sie wohnte fern der Elendsviertel
Und morgen soll sie vermählt werden
Mit dem Prinzen von nebenan
Und so weint sie in ihrem Garten
Sie durchnässt ihre Pierre Cardin Taschentücher
Romeo ist so fern von hier
Fern dieser Paradieskopie
Die beiden aufsässigen Engel
Wollten ihr Leben ändern

So träumen sie
Dass sie eines Tages weglaufen werden
Sie träumen
Fern dieses bröckelnden Betons
Von Blumen und jugendlicher Leidenschaft
Sie träumen
Dass vielleicht irgendwann ein Tag anbrechen wird
Wie eine friedliche Sonne
Und dass die Liebe sie eines Tages davontragen wird
Weit weg von ihren armen Leben träumen sie

Doch schon kommt der große Tag
Romeo soll die Liebe finden
Doch hat er Shakespeare nicht gelesen
Logisch, er kann ja nicht mal lesen
Verloren in einem gänzlich schwarzen Mond
[...]
So schläft er, ohne zu wissen
Dass jemand ihn auf der anderen Seite des Flurs erwartet
Dass Julia ihn auf der anderen Seite des Spiegels erwartet

So träumen sie
Dass sie eines Tages weglaufen werden
Sie träumen
Fern dieses bröckelnden Betons
Von Blumen und jugendlicher Leidenschaft
Sie träumen
Dass vielleicht irgendwann ein Tag anbrechen wird
Wie eine friedliche Sonne
Dass die Liebe sie eines Tages davontragen wird
Weit weg von ihren armen Leben träumen sie
Sie träumen...

...Du siehst alles schwarz
Und wenn auch du davon träumst zu flüchten
Weißt du, dann werd ich sogar das Lesen lernen
In einer schöneren Welt
Mit Blumen und Vögeln...

SEUL AU MILIEU DE TOUS - ALLEIN INMITTEN  ALLER

Unter dem Heulen der Sirenen
Versteckt im Krankenwagen
Du und ich
Blinde Passagiere
Wir leisten Widerstand
Wenn es denn sein muss
Mir ist es gleich
Ob es mit dir ist
Aber ich glaube daran

Flüchtlinge ohne Grenzen
Angesichts des Möglichen
In der Nacht machen wir uns auf dem Weg
Richtung Leben, Richtung Tod
In die Schlacht der Zauberer
Und der Schicksalslenker
Im Massengrab
Solange wir noch atmen

Unter dem Gesang der Extreme
Hast du mir den Weg gewiesen
Wenn es denn sein muss
Mir ist es gleich
Ob es mit dir ist
Also komm, wir gehen...

Flüchtlinge ohne Grenzen
Angesichts des Möglichen
In der Nacht machen wir uns auf dem Weg
Richtung Leben, Richtung Tod
In die Schlacht der Zauberer
Und der Leichenverbenner
Im Massengrab
Also schenk mir deinen Körper

Für das Leben, für den Tod
Solange wir noch atmen

Inmitten von Armeen, von mächtigen Armeen
Falls du die Flucht wagst
Bleib, bleib, bleib noch ein bisschen
Unter dem Gesang der Extreme
Hast du mir den Weg gewiesen
Sag mir, hast du gesehen was aus deinem Frankreich wird?
Reaktionäre, Prozac, Schlagstöcke
Schüler auf der Straße sind immer schön anzuschauen
Es fällt schwer, an die Wahrheit im Kampf zu glauben

Polizei, Miliz, Paris muss befreit werden
Polizei, Miliz, Paris muss befreit werden
Polizei, Miliz, Paris muss befreit werden
Polizei, Miliz, Paris muss befreit werden

 

2005 - 2013 ©www.god-blesse-german.ag.vu

Gratis Website erstellt mit Web-Gear

Verantwortlich für den Inhalt dieser Seite ist ausschließlich der Autor dieser Webseite. Verstoß anzeigen